Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Легенда о рыжем драконе - Милена Кушкина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенда о рыжем драконе - Милена Кушкина

2
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Легенда о рыжем драконе - Милена Кушкина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:
не перестанет выходить черная пена, то они будут вполне вкусны и питательны. Я понимала, что при отсутствии другого белка даже такие условно неядовитые грибы будут в радость, но все же не хотела рисковать здоровьем. Кто знает, от какой болезни на самом деле умерли предыдущие жители этого места?

Самой интересной находкой было упоминание водорослей кантен, которые выделяют безвкусное студенистое вещество, пригодное для приготовления рыбного желе.

“Какая гадость эта ваша заливная рыба!” – пронеслось у меня в голове. Нет уж, желе из рыбы мы делать не будем. А вот почему бы не найти эту чудесную водоросль, которая должна расти прямо в бухте, и не использовать ее для приготовления апельсинового мармелада или воздушного зефира?

В голове уже несся калейдоскоп из рецептов и вариантов приготовления продуктов, которые можно производить на острове и отправлять на материк. Как бы назвать свою кондитерскую фабрику? Золотой Дракон? Рыжий Дракон? Все равно в основе будет использоваться апельсиновый сок.

Дверь в библиотеку тихонько скрипнула. Я ойкнула и выронила справочник из рук. В библиотеку вошел Корс и окинул оценивающим взглядом стопку книг, которые я разложила перед собой.

– Справочники растений, учебник по судоходству, свод законов, – перечислил Корс книги, которые лежали ко мне ближе всего, – а где книга рецептов или любовный роман? Ну или учебник по шитью?

– А тебе бы не мешало заглянуть в учебник по столярному мастерству, – перебила я его, – каждый должен развиваться и изучать что-то новое.

Корс подошел ко мне ближе и практически навис надо мной, а я так и продолжала сидеть на стуле, как прилежная ученица. Его глаза цвета полыни смотрели на меня в упор. Щеки коснулось обжигающее дыхание.

– Очень странно, что крестьянская девушка, выросшая в деревне, так внимательно изучает основные виды растений, словно впервые слышит о них, – вкрадчиво продолжил он, а у меня по коже побежали предательские мурашки.

– И вовсе это не странно, – ответила я, стараясь скрыть волнение, – в той местности, откуда я родом, растут совершенно другие культуры. Там засушливый степной климат.

– Тогда тем более странно, что ты так мастерски умеешь готовить рыбу, которая обитает только в теплых водах Драконьего острова, – Корс говорил тихо, но его голос звенел в моих ушах.

Он провел пальцем по корешкам книг.

– А зачем тебе справочник по судоходству и свод законов? Будешь читать их вслух рыбе? – в голосе мужчины прозвучала насмешка.

Да он издевается!

– Я нашла упоминание одной водоросли кулинарном рецепте, – я кивнула в сторону большой стопки книг, – решила поискать ее описание в книге о растениях, а книга о судоходстве мне нужна, чтобы понять, как добыть ее. Ну, и наконец, сборник законов мне нужен для того, чтобы понять, как заработать на том рецепте, который я нашла.

Лицо рыжего нахала смягчилось, когда он услышал упоминание про возможность заработать. Он взял второй стул и сел рядом. Теперь мы были на одном уровне, и я не чувствовала его превосходства.

– Излагай свой план, – сказал он, откидываясь на спинку стула и вальяжно закидывая ногу на ногу.

И я кратко рассказала о своей идее – кондитерской фабрике. Но не стала упоминать, что эти рецепты не были описаны в кулинарной книге, а принесены из другого мира. Лишь упомянула, что нужные ингредиенты растут только на острове, и мы будем единственными, кто производит нечто подобное.

Корс очень внимательно слушал меня и не перебивал.

– Кажется, ты слишком сообразительна для необразованной крестьянской девочки, тисса Тоника, – сказал парень, бросив на меня насмешливый взгляд.

– Кажется, ты слишком много знаешь об этом острове для того, кто не жил здесь раньше, тис Корс, – в тон ему ответила я.

– Думаю, что каждый из нас имеет право на свои маленькие тайны, – миролюбиво сказал рыжий, а потом наклонился и, блеснув зелеными глазами, добавил, – но если что, я в доле.

С того дня, как я впервые приготовила скумбрию, эта нежная рыбка стала фаворитом на нашем столе, а обитатели замка с нетерпением ждали моих новых кулинарных шедевров.

И я решила не просто удивить всех очередным необычным блюдом, а приготовить то, что мы сможем продать на ярмарке. Я давно задумывалась о сборке домашней коптильни для скумбрии. Все-таки в копченом виде я любила эту рыбу больше всего. Да и храниться она так может дольше, чем свежевыловленная.

Для воплощения моей идеи надо было сделать подробный чертеж того, о чем я имела лишь смутное представление. Я как-то видела коптильню на участке у своих друзей в далекой прошлой жизни. Пришлось напрягать память. Я точно знала, что коптильни бывают двух видов: для горячего и холодного копчения. Первую я видела собственными глазами, а вот вторую нет.

Со этой идеей я обратилась к Корсу, ведь он был у нас за плотника.

– Ты хочешь построить специальную печь для того, чтобы готовить продукты в дыму? – удивился он. – Странные рецепты в вашей деревне!

– Коптильный шкаф можно будет сделать из досок, а землю снизу обмазать глиной. Топить – щепой от рыжикового дерева, – поясняла я, – это придаст рыбе неповторимый аромат.

– Даже не сомневаюсь, что он будет неповторимым, – недоверчиво проговорил Корс, изучая мой чертеж, – подумать только, сырую рыбу засунуть в шкаф с дымом.

Однако мои обещания того, что готовая рыба будет настолько вкусна, что продав ее, мы сможем заработать кучу денег, смогли убедить его построить экспериментальную модель. Я честно призналась, что видела такое лишь однажды, когда была в гостях, поэтому в точности деталей чертежа уверена не была.

Корс злился, но перспектива хорошей прибыли заставляла его колоть щепу, рыть яму, обмазывать ее глиной и собирать коптильный шкаф. А я лишь боялась, что вся конструкция случайно может загореться. Поэтому место для сборки мы выбрали за пределами замка на удобной ровной площадке.

Идею с добычей водорослей, из которых можно добывать желирующее вещество, я тоже постоянно обдумывала. Согласно книге, они должны были расти на мелководье, которое хорошо прогревается солнцем. Поэтому сначала я облазила все побережье, а потом придумала напроситься покататься в рыбацкую лодку. Ганс отнесся к идее скептически, но отказывать не стал. Подозреваю, он боялся, что если меня расстроить, то готовить снова будет его жена.

Сидеть на жаре в лодке, пропахшей рыбой, оказалось не самым приятным времяпрепровождением.

1 ... 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда о рыжем драконе - Милена Кушкина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда о рыжем драконе - Милена Кушкина"