ему вред. Даже если мне не выбраться, до Айка «пираты» не доберутся. Я уже знала, что скрывающийся под маской иха может подчинить ребёнка, заставить пойти с собой. Но если мальчик улетит, то злодею останется только локти кусать.
В другое время превращение в дракона, которое состоялось у меня на глазах и было так близко, повергло бы в трепет. Но сейчас я почти не обратила внимания на процесс, радуясь скорому результату. И, когда Айк, подхватив лапками подвывающего от страха кота, стремительно поднялся в небо, смахнула непрошеную слезу и быстро осмотрелась.
Судя по звукам, нас преследовало несколько человек. Слева, со стороны полянки, тоже прижимали. И в лесу, судя по стреле, ждала засада. Оставался лишь один путь к спасению. Валуны, покрытые мхом, скрывающим пещерку. В таком я сумела спрятаться в свой первый день на Луниане.
Увы, в том, у которого я стояла, углублений не было, но справа виднелось ещё несколько крупных камней. Подхватив арбалет и последнюю стрелу, я осторожно двинулась к ним. Молясь всем богам о том, чтобы меня не заметили, пригибалась к земле.
Отчаяние убило последние крохи надежды, когда я поняла, что спрятаться негде, а кольцо врага сужается. Я уже видела, как мелькают в ярко-зелёной листве силуэты. И, прислонившись спиной к одному из камней, натянула крюком тетиву арбалета и, зацепив за выступ, вложила единственную стрелу.
Рассмотреть убийц, а тем более попасть в кого-то непросто. Слишком много вокруг деревьев и кустов. С другой стороны, тем, кто за мной охотится, тоже несладко. Чтобы наверняка попасть в меня, им придётся покинуть убежище и выйти на открытую площадку между лесом и валунами. И я, подняв арбалет, ждала первого смельчака. Руки дрожали, но я собиралась взять дорогую плату за свою жизнь.
Нет сомнений, что эти люди пришли за ней. Чтобы здесь, на королевской охоте, подстроить несчастный случай и навеки закрыть рот землянке. Жаль, что я раньше не догадалась о том, что один из «пиратов» может быть иха. Что я могу его узнать и обвинить в попытке похищения мальчика. Жаль…
…Что я не ожидала нападения сверху.
Глава 27
Дракон обрушился с небес и, ломая деревья, полыхнул огнём. Загорелась земля, в уши ворвался страшный крик попавших в пламя людей. Ввысь взметнулись стаи насмерть перепуганных птиц, звери бросились глубже в лес. В воздух поднялось кружево из пепла и искр, всё вокруг заволокло дымом.
Такет трансформировался за миг до того, как опуститься на землю. Вокруг бушевал яростный пожар, такой же свирепствовал в душе мужчины. Иха обнял бледную женщину с ярко-рыжими волосами и, прижав к своей груди, покосился в сторону тех, кто посмел напасть на его жену.
Он желал бы разодрать на части каждого, кто загонял его хали, как самочку дикого животного с детёнышем. Насладиться ароматом их крови и предсмертным хрипом. Но не стал этого делать. Боялся ещё сильнее напугать Розу.
Смелая кассади. Такая хрупкая, что, казалось, её может унести и порывом ветра. Иха бы ни за что не оставил её во дворце, но там, куда он направился, было ещё опаснее. Так он думал.
Молодая женщина прижалась к нему так, будто под ними разверзлась бездонная пропасть. Обнимая Такета, она крупно вздрагивала от рыданий.
— Прости, — повинился он и осторожно погладил её голове, пропуская между пальцев огненные пряди. Причёска рассыпалась, а в волосах застряли листья и веточки. — Я едва не опоздал.
— Спасибо, — плача, повторяла Роза и обнимала его ещё сильнее. — Спасибо, что пришёл…
У иха внезапно защипало глаза, а в груди разлился жар не менее сильный, чем бушевал вокруг. Мужчина поджал губы и, продолжая удерживать свою хали одной рукой, другую вскинул, раскрывая ладонь. Синее зарево на миг скрыло всё вокруг, а когда магия рассеялась, вокруг чернел раненый огнём лес. Сломанные драконом деревья ожесточились остовами и дымились. Тишина разлилась на многие мили вокруг.
— Всё позади, — успокаивающе прошептал Такет и неожиданно для себя прикоснулся губами к макушке затихнувшей женщины. — Ты мудро поступила, отправив Айка за помощью. Без него я бы не нашёл тебя.
«Не успел», — осталось недосказанной болью в сердце.
— Ах… — услышал мужчина и тревожно осмотрел Розу.
Она смотрела на свои дрожащие и обагренные ладони. Такет сжал её запястья.
— Ты ранена?
— Нет, — шевельнула она белыми губами и пронзила мужчину зеленью взгляда. — Это твоя кровь… Как много!
Голос хали прозвучал неожиданно звонко, а щёки окрасил внезапный румянец. На миг Такета посетило впечатление, что женщина рада тому, что драконом он зацепил пару деревьев. Иха нахмурился, а женщина моргнула и совсем другим тоном спросила:
— Тебе больно? Я могу помочь. Перевязать…
— Нет необходимости, — сухо оборвал он и, отпустив Розу, отстранился. — Раны уже затянулись. Мне лишь надо переодеться.
— Да! — Женщина жадно подалась к нему. — Сними это!
Такет саркастично выгнул белоснежную бровь.
— В лесу? Посреди пепелища? Настолько благодарна, что я тебя спас?
— Э-э, — потупилась хали. Отчаянно покраснев, она пробормотала: — Ты не так понял. Я лишь хочу проверить, всё ли в порядке. Убедиться, что раны затянулись. Помню, как трудно было добыть хотя бы каплю для Айканара. Если ты потерял столько крови, то страшно представить, как ты пострадал!
При этом женщина держала ладони так, будто боялась опустить их. Словно собиралась обнять его, но не решалась. Что это? Женщина соскучилась по нему? Фиктивный муж стал ей дорог? Такет ехидно прищурился:
— Больше ничего не хочешь мне сказать?
Роза мгновенно побледнела и торопливо отступила, едва не споткнувшись о корень. А когда иха заботливо поддержал её, завела руки за спину. Тряхнув волосами, решительно заявила:
— Хочу! Я знаю, почему меня хотели убить. Когда пытались похитить Айка, я видела больше, чем думала. Тот мужчина сказал, чтобы никто не прикасался к мальчику, что делать это может лишь он. А когда твой сын укусил «пирата» и вырвался, то догнал и ударил.
Такет застыл, забыв, как дышать. Землянка же тихо продолжала:
— Лишь сегодня я догадалась, что он блокировал магию ребёнка. А значит, это был кто-то очень сильный. Настолько, что Айканар не запомнил его. Решил, что его похитители на самом деле обычные пираты.
Мужчина втянул воздух сквозь сжатые зубы. Всё становилось на места. Опёрся ладонью о ствол дерева, стоящего за хали, и, наклонившись к женщине, дёрнул уголком рта.
— А ты не могла быть под воздействием… Хоть ты и кассади, но особенная. Поэтому видела преступника! Запомнила?
— Узнаю гада, не сомневайся, — пролепетала она подрагивающими губами.
— Эта скоропалительная свадьба, — понимающе усмехнулся иха. — Королевский завтрак, внезапная охота и