свою длинную драконью шею и наклонился к обезьяне: – Следи за ящерами у ворот, а мы разберёмся с ней.
– Разбираться с ней непросто, даже когда она друг, – пробормотала обезьяна. – Не хотела бы я иметь такого врага.
Глава одиннадцатая
– Ринг Нек, вы оставайтесь с обезьяной, – велел господин Ху.
Бывший шут выступил вперёд:
– Прошу вас! Я поклялся, что доставлю вас домой.
Вид у бывшего шута был такой жалобный, что Том заступился за него:
– Господин Ху, пожалуйста!
Тигр внимательно посмотрел на дракона:
– Что ж… Мастер Томас знает вас лучше, чем я. Идём.
– Зря… Большая ошибка… – пробурчал Сидни, но вместе со всеми смиренно пошёл вперёд.
Приближаясь к Мистраль, Том думал о том, смогут ли они вчетвером одолеть настоящего крупного дракона в открытом море. Он и Сидни особо ни на что не годились. Ринг Нек много лет был шутом и уж никак не бойцом. Господин Ху восстановил свою жизненную силу, но его мускулы отвыкли от нагрузок. Когда они подплыли ближе, Мистраль кинулась к шуту:
– Ринг Нек, ты откуда здесь?
– Да вот выплыл вечерком на прогулку с друзьями. – Он изобразил самый небрежный тон, на какой был способен.
Мистраль выставила вперёд указательный коготь и пересчитала «друзей».
– Трое здесь… Ага, и ещё один у ворот… – Герцогиня критически оглядела стоящих перед ней драконов. Том прикрыл лапой мешочек, висящий у него на шее. – В этих обличьях вы выглядите определённо лучше, – удовлетворённо заключила она. – И сдаётся мне, что вы отплатили нам той же монетой и подложили в постель поддельного Стража. Но дворцовые увальни – пока до них дойдёт… Должно быть, до сих пор переворачивают там всё вверх дном в поисках остальных. А я вот решила попытать удачу и дождаться вас здесь.
Господин Ху угрожающе присел на задних лапах, готовый к прыжку.
– Один звук – и я перегрызу тебе глотку.
Мистраль прищурилась:
– Ты, должно быть, Ху. Неужто и правда думаешь, что справишься со мной, хоть бы и с новыми силами?
– Нет, но, возможно, справимся мы вдвоём, – выступил вперёд Ринг Нек. – Уходите, Том. Берите крысу и идите вдвоём.
– Что на тебя нашло? – поразилась Мистраль.
– Последний трус может однажды набраться смелости, а последний глупец – озвучить истину, – твёрдо повторил тот.
Мистраль горько усмехнулась:
– Где же твои добродетели были раньше? Нынче от них не больше пользы в верхнем мире, чем на дне морском.
Господин Ху непонимающе поднял брови:
– Так ты не собираешься доставить нас во дворец?
– Только в твой магазин, – ответила Мистраль и взглянула на Ринга Нека: – Нужно было большое мужество, чтобы высказать мне правду в глаза. Ты поступил мудро. Я сглупила.
– А ваши владения, ваш титул? Вы их оставите? – вмешался Том.
Он знал, какое большое значение всё это имеет для неё.
– Мне нечего оставлять. Звания никогда не были мне важнее дружбы. – Мистраль склонила голову перед мальчиком, потом поклонилась остальным. – Жаль, что мне потребовалось так много времени, чтобы вспомнить об этом.
У Тома такое в голове не укладывалось:
– В ссылку! Опять?
Ринг Нек поднял голову:
– В этот раз она будет не одна.
Мистраль неожиданно смутилась:
– Желаешь последовать за мной даже после того, как я поступила? Уверен?
– Уверен, – подтвердил тот.
К Мистраль вернулась её обычная деловитость:
– Тогда делайте, как я скажу. Только я знаю путь в верхний мир.
– Начались замашки командира! Кто бы сомневался! – Сидни подмигнул шуту, который более не был шутом. – Если что, у меня найдутся беруши твоего размера. Недорого.
Изогнув шею, Мистраль потупила взор:
– Страж, я осознаю, что утратила твоё доверие. Но клянусь, что, соглашаясь вернуться в царство драконов, думала только о сохранности феникса. С самого начала король замышлял выкрасть розу. Он заставил Верховного мага, целительницу и меня забыть о чести. Все мы были убеждены, что совершаем благое дело. Сама не знаю, что на меня нашло. Я была не в себе. Дай мне шанс исправить содеянное. Обещаю, что не предам тебя снова.
Взгляд тигра был насторожённым. Он всё ещё ожидал коварного нападения.
– Мне тоже довелось принести многие жертвы ради своего клана. Что бы сделал я, если бы под угрозой оказался весь мой народ? Но правда в том, что драконам сейчас грозит опасность не более чем всегда.
– Помешать деяниям других драконов не в моих силах. Сейчас я хорошо понимаю, что могу отвечать только за себя. – Она взглянула на Ринга Нека. – Мне нужен был добрый друг, чтобы об этом напомнить.
– Вы слишком казните себя за падение царства драконов. – Ринг Нек подплыл к ней ближе. – Но если вы не можете расстаться с чувством вины, позвольте мне хотя бы разделить его с вами.
– Зная, что здесь творится, в ссылке мне будет ещё горше, – вздохнула она.
– Здесь я не более чем отверженный, – ответил Ринг Нек, глядя в сторону. – В океане или на суше, мы не будем изгнанниками, если останемся вместе.
Мистраль молчала, зависнув в толще воды. В сражениях с монстрами она всегда была храброй и решительной, но сейчас столкнулась с чем-то доселе неиспытанным. Ринг Нек изогнул длинную шею в изящном поклоне:
– Если только вы пожелаете видеть рядом с собой труса и глупца.
Мистраль взглянула на остальных, потом снова на него и пробормотала смущённо:
– Мог бы выбрать момент, когда вокруг не было зрителей.
Когда они все вместе возвращались вплавь к воротам, Том тихонько сказал господину Ху:
– Мистраль не выглядела такой счастливой, даже когда получала титул.
– Если кто и заслужил счастья, то это она, – ответил тигр.
Встретив компанию в новом составе, обезьяна умело скрыла удивление.
– Её светлость присоединится к нам, – объявил господин Ху.
– В чём дело? Почему так долго? – вопросила герцогиня строгим голосом.
– Сию минуту, почти готово! – засуетился стражник, а сам вполголоса бросил в сторону: – А уж мне-то как не терпится от вас избавиться!
Пока они ждали в тревожном нетерпении, Мистраль не могла не окинуть дракона-обезьяну оценивающим взглядом:
– Это сколько же в тебе длины?
– Столько, сколько нужно, – ответил тот с лукавой улыбкой.
– Ты сделал себя длиннее меня?
Обезьяна обхватила её за плечи передней лапой.
– Какие церемонии могут быть между нами, чешуйчатыми друзьями?
– Что значит «какие»? Самые что ни на есть настоящие!
Оглянувшись через плечо, Мистраль стала сравнивать хвосты. Сидни кивнул в сторону дворца:
– У нас гости.
К ним приближалась ещё дюжина драконов.
– Позовёшь нас, когда будет готово! – скомандовала Мистраль обезьяне.
Вновь прибывшие подплыли ближе. Это оказались вооружённые воины под предводительством Тенча. Главный гвардеец коротко кивнул:
– Герцогиня, какой приятный сюрприз