Когда я открыла дверь, то за ней оказался герцог, который похоже собирался стучать. При виде меня у него как-то вытянулось лицо. Он осмотрел меня с макушки до носочков туфель и надрывно вздохнул.
— Ваша светлость. Я сейчас не могу уделить вам время, я опаздываю на обед.
— Я знаю и провожу вас.
— В этом нет необходимости.
— Очень даже есть. Я хочу извиниться за свое поведение утром. Я был груб и прошу прощения за это.
— А сказать, что это больше не повторится, вы не хотите?
— Нет, не хочу.
— Почему?
Он проигнорировал мой вопрос, зато задал встречный.
— А вы не хотите пообещать, что ваши вылазки больше не повторятся?
Тут уже я решила промолчать, так как этого я точно не могу пообещать.
Мы почти дошли до покоев принцессы, когда он внезапно сказал.
— Отлично поговорили. Буду ждать следующей встречи.
Я удивлённо взглянула на него, но сказать ничего не успела. Двери передо мной отворились, и я вошла в покои принцессы.
Приглашены были только девушки, без мужчин и сопровождающих дам.
Повсюду стояли столики с напитками, фруктами, сладостями и различными закусками. Размах угощений был поистине королевским.
Принцесса Виливия полулежала на кушетке, с видом едва оправившейся от болезни. Но мне это показалось наигранным. Девушки подходили к ней и выражали своё сочувствие, справлялись о здоровье и планах. Я слушала внимательно, но никаких новых сведений не почерпнула.
Где-то через час, принцесса сама подозвала меня.
— Что же вы не подходите ко мне Франциска, мне хочется с вами поболтать.
— О, если бы я знала о вашем желании, ваше высочество, то давно бы подошла. Тут там много прекрасных леди, что мне неудобно пытаться пролезть между ними.
— Ах, вы так скромны. Но расскажите же мне о том, как вы попали к Императору в подопечные? Вы его родственница? А то мне до ужаса, надоело, отчитываться о своем здоровье.
— О нет, ваше высочество, вовсе нет. Я его никогда не видела до этого сезона.
— Даже так?
— А опекой мы с братом обязаны его светлости герцогу Уитерманскому.
— Так вы родня его светлости?
— Тоже нет, ваше высочество. Мы его соседи. И мы с братом довольно дружны с его младшей сестрой.
— А кто из этих леди его сестра? — принцесса стала переводить взгляд с одной леди на другую.
— Его сестра еще несовершеннолетняя девушка, и не представлена ко двору.
— Интересная история. Продолжайте.
— Наш отец недавно умер в результате несчастного случая, а мать умерла, очень давно, мы с братом осиротели.
— О, простите, мою нескромность, вам неприятно об этом говорить?
— Ничего, мне приятно вспоминать папу. Так вод герцог по — соседски нас поддерживал. А когда Император стал приглашать девушек на сезон, то попросил включить нас в список, чтобы мы не сидели одни, с престарелой родственницей, в особняке целый год. Наш Император проникся нашим одиночеством и решил взять под опеку.
— А у вас есть приданное? — спросила принцесса Виливия.
— Виливия, ты так тактична, что я просто удивляюсь! — раздался голос принцессы Джанивии, которая как раз подошла к нам. — Кто о таком спрашивает?
— Ничего страшного, ваше высочество. Мы с братом не бедствуем и моё приданое вполне приличное.
— Это замечательно. Такая приятная девушка как вы, да ещё с хорошим приданным, не останется одинокой надолго. Тут много достойных джентльменов, которые способны развеселить даму, — улыбнулась принцесса Словенции.
— Отдохни Виливия, что-то ты очень бледная, — вдруг сказала принцесса Миравингии, подхватила меня за локоток и отвела в сторону.
А к покинутой нами принцессе, тут же устремились девушки с напиткам, слуги с укрепляющими отварами и фрейлины с нюхательными солями.
— Эти джентльмены, о которых говорит Виливия, способны даму только рассмешить одним своим видом и словом, — мрачно сказала принцесса. — Одни дураки и лизоблюды. Вам надо держаться герцога. Один из немногих приличных мужчин в этом дворце.
Я удивленно посмотрела на собеседницу. С чего это такие откровения?
— Не удивляйтесь, мне просто стало интересно, почему это Ви так напрягается, пытаясь залезть в ваши мысли.
— А она пыталась? — удивилась я.
— Активно, и то что вы даже не почувствовали ничего говорит об отменной защите на вас.
— Да? — я аж рот приоткрыла, чтобы выразить степень своего удивления.
Принцесса Джанивия внимательно на меня посмотрела, но других комментариев добавлять не стала.
Я общалась с другими девушками, они болтали о всякой ерунде, ели вкусности и их не заботили никакие тайны этого мира кроме одной. Кто станет их Императрицей. В чей лагерь примкнуть.
Со стороны это выглядело весьма забавно.
Мне хотелось перекусить, но я ненавижу есть на ходу или на коленях. Моя гувернантка твердо вбила в меня правило, что леди ест сидя за столом. А тут одно неловкое движение и будешь облит или обсыпан едой. Так уже от пары соперниц избавились особо ретивые леди.
Когда время было уже вечернее и я стала продвигаться к двери, надеясь, что скоро можно будет уйти, раздался первый вскрик.
Кто-то из леди заплакал и сказал, что ей плохо.
— Наверное, объелись сладостей, — сказала старшая фрейлина принцессы.
Но следом ещё одна девушка пожаловалась на боль в животе и ещё одна.
— Я за подмогой! — крикнула я и бросилась к двери.
— В коридоре стояла стража.
— Немедленно вызовите целителей, тут много пострадавших, — строго сказала я.
Но раньше всех явился герцог Уитерманский.
— Что тут случилось? Вы в порядке?
— Я да. А что с остальными не знаю, похоже отравились, — тише сказала я.
— Много?
— Почти все. Слава Богу вот и целители.
Мужчины вошли в комнату и принялись за работу. Осмотренных девушек разносили по комнатам и давали выпить лекарство. Некоторые были без сознания.
Все кто мог идти сам разошлись сами.
Вечер можно было считать официально оконченным.
Глава 29
Герцог Уитерманский
Меня вызвал Император. А как иначе? Почти все его «невесты» были отравлены. Настроение и так было на нуле, а сейчас мне его ещё больше испортят. Франциска так и не пообещала мне не ввязываться в сомнительные авантюры. Хорошо хоть не пострадала. Впервые её нежелание нормально питаться сыграла её на пользу.