-Голодный, - устало признал маг. – И липкий, и потный.
-И с ароматом копченого дымка, - добавила Фиона.
Мы переглянулись и разразились хохотом.
Когда мы возвращались в город, таща с собой добычу, то увидели, что горожане группами собираются вокруг убитых чудовищ.
-Что они делают? - Фиона вытянула шею, пытаясь рассмотреть.
-Кажется, распиливают туши, - пояснил Эйтин.
-А ты думаешь из чего была похлебка в местной таверне? - хохотнул Август.
Фиона закашлялась.
-Как же, как же...
Охотник, смеясь, отвернулся. Эйтин же легонько тронул позеленевшую ларнийку за плечо.
-Он пошутил. Мясо червей очень жесткое и не пригодно в пищу из-за токсинов.
-Точно? - подозрительно переспросила она, держась за живот.
-Я никогда не вру, - Эйтин насупился. - Ну почти, - уголки губ дрогнули. - А что до червей, их разделывают, чтобы сжечь туши, а пластины собирают, из них потом сделают инструменты.
Глава 32. Стычка
Осознав в полной мере реальность угрозы декана, сегодня все отряды вернулись с добычей. Хотя, ставлю монету, не все лапки были от разных песчаных червей. Кто-то из отрядов хитро договорился разделить добычу.
Так что вечером в таверне на всех едва хватило мест. Кроме того, здесь отдыхали и местные. Кажется, именно те, что помогали с охотой на тварей.
И снова нас ожидал сытный горячий ужин – лучшая награда после дня беготни по песку. Да, насчет песка. Он был везде: на одежде, в волосах, в сапогах, даже на зубах похрустывал.
-Я мечтаю о ванне, - призналась Фиона, когда мы почти закончили с ужином и наслаждались расслабляющим элем.
-Я тоже не откажусь, - согласилась. – Все еще чувствую запах дыма.
-Не ты одна, - Август изобразил, что принюхивается к моим волосам и демонстративно закашлялся.
-Прекрати, - я ткнула его в плечо.
-Эй! – послышался явно пьяный голос от барной стойки. – Это ты сегодня тварюгу целиком спалила? – нетвердой походкой к нашему столу приблизился высокий и крепкий молодой мужчина с коротким ежиком светлых волос. На нем была одежда рабочего из грубой и плотной ткани грязно-серого цвета.
-Так получилось, - осторожно ответила я. Август рядом со мной напрягся, внимательно наблюдая за незваным гостем.
-Так получилось! – хохотнул он, оборачиваясь к своим. Послышался дружный хохот и стук кружек по стойке. – Горячая ты штучка. Пойдем, позажигаем в моей койке?
Не успела я ответить, как Август вскочил, хватая рабочего за ворот рубахи. Фиона ахнула.
-Думай, что несешь, - прорычал охотник.
-Эй, пришлый, - друзья рабочего повставали с мест, угрожающе обступив своего друга. – Руки убери!
Эйтин тоже поднялся, готовясь то ли остановить Августа, то ли ввязаться в драку. Во всяком случае, его пальцы засветились приготовленным заклятием.
-Расступились! – Генри растолкал рабочих, пробираясь к нашему столу и рявкнул: – Отпустил его, быстро!
Август выпустил рабочего. Но я видела, как он сжимает кулаки, напряженный и готовый взорваться в любой момент.
На Борха было страшно смотреть, он был трезв и очень зол. Он окинул взглядом нашу компанию, задержавшись на руках Эйтина, и обернулся к рабочим.
-Мы приносим свои извинения, - сказал он медленно и четко, проверяя все ли услышали. – Ты! – он ткнул пальцем в охотника. – Немедленно вон отсюда.
Август помедлил, и тогда Борх схватил его за ворот рубашки, потащив к выходу из таверны.
-Идем, - шепнул Эйтин, забирая свой плащ.
Мы с Фионой тут же последовали за ним, осторожно обходя напряженных местных.
-По кружке эля для ребят за мой счет! – крикнул Генри уже у выхода.
Толпа завопила и снова застучала кружками. Тяжелая дверь едва не ударила меня по носу, с такой силой декан толкнул её.
Выйдя в ночь, мы увидели, как Генри схватил Августа и припер его к стене заведения. Охотник не сопротивлялся.
-... будешь драить кабинеты всю неделю, - шипел профессор. Я никогда еще не видела его по-настоящему злым. Борх глянул на нас и продолжил. – Ты прав, что заступился за своего бойца, но ты должен быть умней! У тебя тыква вместо башки, раз ты полез в драку? Ты представляешь академию, демон тебя побери! – Генри ткнул пальцем в нашивку с серебряным крылом на плече охотника. – Чтобы подобного больше не было! Теперь иди и натаскай воды для грифонов, животины от жары с ума сходят.
Генри отпустил его и молча прошел мимо нас обратно в таверну.
-Ты в порядке? – спросил Эйтин.
-В полном, - буркнул охотник, отлепившись от стены и посмотрел на меня.
Я молчала. Да мне было приятно, что Август с таким жаром готов меня защищать, но его реакция была слишком поспешной и глупой. Более того, охотник своим поведением мог нас выдать. И тогда драка стала бы нашей наименьшей проблемой. Зная, что обижу его, я просто опустила глаза.
-Идем, - решительно сказала Фиона, посмотрев на наши кислые лица. – Мы поможем тебе с водой.
Глава 33. История Вторжения
Лекции по истории были общими для всех факультетов и проходили в большом зале с высокими стрельчатыми окнами. Том Допкинс - декан факультета магов, сидел над громадной книгой, рассказывая истории прошлого и демонстрируя иллюзии, похожие на театр теней, под шелест сухих страниц.
Мы с Фионой устроились у окна, ларнийка положила голову мне на плечо и я не знала, слушает она или дремлет. Август и Эйтин опоздали и теперь сидели где-то на задних рядах, слишком далеко, чтобы я могла их видеть.
-Все вы слышали о событиях последней войны, я полагаю, - голос профессора отдавал сухостью, как и страницы древних книг. - Мы называем её Вторжением Хаоса. Началось оно у южной границы Двимира, позже разломы мира прорезались на севере Ларны и в Кертаре. Но сейчас нас больше интересует двимирская граница, ведь там разлом стал самым обширным.
Из тумана иллюзии сформировался пейзаж со степями и островками скал, то там, то тут выступающими из земли. Потом иллюзия задрожала, пошла волнами и небо над степью прорезал гигантский черный разрыв. Края были не четкие, дрожали, расползались щупальцами тумана. А после из разлома хлынули сотни небольших быстрых фигур. Демоны.
- Мы так и не восстановили полностью южную заставу, - продолжил Допкинс, бросив взгляд на изображение, которое показало полуразрушенный замок на скалах. Затем он растаял в дымке, сменившись пейзажем чужого нам мира.
Я с удивлением рассматривала черные пики гор, высокие башни с сияющими огнями на вершинах. Лес с гигантскими деревьями. Их корни как когти впивались в почву. Пылающие поля и пепел, падающий вместо дождя. - Карракс, один из миров Хаоса, - пояснил профессор. - Мы полагаем, вторжение началось оттуда. Этот мир погряз в войнах, каждый день там сражались за существование, за власть, за право обладать хаосом. Мы доподлинно не знаем, с какой целью карраксцы открыли разлом в наш мир. Что их интересовало? Ресурсы? Магия? Как бы там ни было, они пришли сюда с армией, надеясь уничтожить нас, и потерпели поражение. Но они принесли с собой Хаос и наш мир изменился навсегда.