Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Мир Мэроу - Мери Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мир Мэроу - Мери Ли

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мир Мэроу - Мери Ли полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:
ты тут со мной. Кажется, охотница научилась пользоваться женскими штучками.

Ничего не ответив, я перешла на другую сторону колонны и продолжила ждать.

Время шло, будущие вассалы один за одним подходили к королю, кланялись и что-то достаточно долго говорили, король кивал и периодически о чем-то переспрашивал. Я же постоянно оглядывалась по сторонам, переживая, что увижу нареченную принца. Добром это точно не кончится.

А еще я начала нервничать оттого, что принца так долго нет. И мне абсолютно неважно, что случилось с королевской персоной, мне нужна информация. На этом все.

Я не знаю, сколько простояла у колонны, наблюдая за вереницей подданных короля. Скрипачи сидели без дела. Скорее всего ждали, когда прием будет окончен и начнется сам бал. Каким-то образом в моих руках оказался кубок с напитком, который я пить не желаю. Только лишь почувствовав запах хмеля, я представила картину, как придворные дамы купались в своих же извержениях. Вот к чему приводит хмель — к позору.

— Пройдемте со мной.

Обернувшись, я увидела мага, который следил за мной на прошлом балу.

— Куда? — спросила я.

Но ответа не последовало.

— Не пойду. — Отвернулась я и с видом чересчур светской дамы пригубила хмельной напиток. Фу. Какая же гадость!

— Принц ждет.

Ждет? Где? Это я тут жду, теряя время и внутреннее спокойствие. Быстро оглядевшись по сторонам, я не нашла наглого равка.

— Он не здесь и на балу не появится.

Ну что ж, ладно. Я пришла за информацией и без нее не уйду.

Мы направились к двери, возле которой стоял еще один маг, но стоило нам приблизиться, как он тут же отошел в сторону. Высокая и узкая дверь открылась, и мы вошли в еле освещенный коридор со множеством дверей по бокам. Недолго пройдя, остановились у пятой двери, и маг меня покинул.

Какое-то время я простояла на месте, не смея открыть дверь.

«Сегодня что-то случится», — повторил мой внутренний голос.

Если принц решил, что я буду расплачиваться за нужную мне информацию телом, то он сильно ошибся. Да я быстрее ему горло перегрызу, чем… Злость нахлынула новой волной, укрыв меня привычным одеялом. Так мне спокойней. Я знаю, как совладать со злостью. И пока она не испарилась, толкнула дверь и быстро обежала глазами просторное помещение.

Это не спальня. Уже хорошо.

Это была комната с длинным столом и множеством кресел по бокам. Одно кресло стояло полубоком, и из-за единственной свечи, стоящей на столе и играющей бликами, я различила силуэт принца. Он сидел и смотрел на портрет короля, висевший на стене.

— Когда-то так будут писать и меня.

— Возможно и нет, — сказала я и шагнула в комнату, аккуратно прикрыв дверь.

— Вот что интересно, — начал принц.

— Что же?

— Ты боишься меня, но тем не менее постоянно споришь. Ослушалась моего приказа покинуть земли, пронесла нож в залу к королю, оскорбила моего мага. Я даже не удивлюсь, если ты еще что-то сделала. Но все же ты пришла.

Мысли прочь. Стол. Какой большой и красивый стол. Не думай о темнице! Стол! Прекрасный стол.

— Мне нужно знать, где мужчина по имени Аргос, — холодно произнесла я.

— Ты даже не поинтересовалась, как я узнал имя того, кого ты ищешь.

— Мне это неважно.

Не отрывая взгляда от картины, принц сделал большой глоток из кружки и поставил ее.

Он молчал. И я молчала.

И я никак не могла отделаться от мысли, что я хочу, чтобы он повернулся и посмотрел на меня. Кажется, я только что ее прокричала. Да что со мной не так? Что с ним не так? Для чего наряжал меня, это платье и накидка стоят куда больше, чем я смогу заработать за всю мою жизнь. А он даже не смотрит.

Возможно, это к лучшему.

— Тебя не должно быть здесь, — без тени улыбки произнес он. — Но тем не менее я сам привел тебя сегодня в замок. — Принц перевел на меня взгляд и никак не изменился в лице, словно я до сих пор в своем плаще с мечом в руках. — Как ты думаешь, зачем?

Я по-прежнему молчала.

— Вот и я не знаю. Думаю, мне любопытно.

Вся атмосфера пугала меня. Практически беспроглядная темнота, тихий голос равка и странные чувства, что я испытывала, именно они наводили самый дикий ужас. Ужас настолько мощный, что мне хотелось бежать со всех ног, но все же я осталась. Почему? Не думаю, что это только из-за нужной мне информации. Однако другой причины я признавать не хотела.

— Любопытно? — тихо спросила я и прошла вглубь большой комнаты, не в силах стоять на месте.

— Не знаю. Все слушают меня и выполняют любые прихоти. Каждый хочет быть ближе к королевской семье. Тебе же это не нужно. Или ты очень тщательно это скрываешь.

— К чему этот разговор?

Мой вопрос остался висеть в воздухе, а равк медленно поднялся с кресла. Мое тело окаменело, иначе я бы уже дала деру, но я стояла и наблюдала, как он неспешно, возможно даже с какой-то опаской подходит ко мне. Словно я дикий зверь, которого он намерился приручить.

— У меня есть два подарка, — сказал он, и я увидела, что вся левая сторона его лица исполосована. Нож? Меч? Когти?

Все в золотой крови.

— Что с лицом? — спросила я, а равк лениво улыбнулся и вернул мне мой же ответ.

— Царапина. — Осмотрев меня с ног до головы, он остановился на моей метке. — Человека по имени Аргос увезли в Старый замок, если ты не знаешь, то он находится в столице Темных земель.

В этот момент я перестала дышать. Это первая зацепка. До начала новой Алой луны есть время, я успею добраться до замка и вернуться в Ваал.

— Это, — произнес принц и протянул мне деревянную фигурку, чем-то отдаленно напоминающую птицу, — скорее всего вещь того, кого ты ищешь, или, на худой конец, того, кто его сопровождает.

Забрав вещицу, я крепко сжала ее в ладони.

— Что тебе еще известно о нем? — спросила я, стараясь игнорировать зов своего тела, а оно приказывало мне развернуться и уйти, или как минимум отойти на пару шагов, потому что равк стоял уже слишком близко.

— Ничего, — ответил он.

Стоило принцу посмотреть в мои глаза, как мне стало неуютно. Зябко и неловко.

— Тебе идет платье, — сказал он, и жар прилил к моим щекам.

— Думаю, кому-то другому оно подошло бы больше.

— Плохо себя недооценивать.

— Как и переоценивать.

— Ну вот, это уже похоже на мою охотницу, — сверкнув клыками, прошептал равк.

1 ... 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мир Мэроу - Мери Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мир Мэроу - Мери Ли"