Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Мир Мэроу - Мери Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мир Мэроу - Мери Ли

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мир Мэроу - Мери Ли полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:
высочество старший принц истинного дома равков, предводитель первой армии, главный хранитель короля — Бастиан Каэль Марти.

— Войди.

Что ему еще нужно?

Стоило двери открыться, как началось настоящее сумасшествие. Трое человеческих мужчин внесли огромную деревянную ванну, которая еле прошла в узкий проем. А следом зашли две девушки с полными ведрами горячей воды.

— Это еще зачем? — с раздражением спросила я и увидела, как в комнату вошла еще одна девушка, более чистая и не такая зашуганная. В ее руках было шикарное бальное платье золотого цвета. А за ней плелся мальчишка семи Алых лун от роду. В руках он нес небольшой сундучок.

Девушка с платьем посмотрела мне в глаза и сказала:

— Его высочество приказал привести тебя в порядок и сопроводить в замок.

Не сдается. Он уверен, что я приду.

Бросив взгляд на ванну, я тут же отбросила все сомнения. Горячая чистая вода. То, что мне сейчас нужно.

— Выйдите, — сказала я, и все тут же покинули комнату, кроме девушки и мальчишки.

— Не могу, я должна тебе помочь, — сообщила девушка.

— Помочь с чем? Помыться? С этим я сама справлюсь.

— Не стоит меня стесняться, — лишь произнесла девушка и аккуратно опустила великолепное платье на кровать, забрала у мальчишки сундучок и, открыв его, достала расчески из кости, какие-то палочки с шерстью на конце. — Я не буду тебя мыть, я буду тебя прихорашивать.

— Мне это не нужно.

Девушка внимательно осмотрела меня с ног до головы и сказала:

— Мне это тоже не нужно, но если принц желает видеть тебя прекрасной, я все для этого сделаю.

Еще какое-то время мы молча смотрели друг на друга, и я сдалась. Поняла, что смысла спорить нет, да и вода стынет. Девушка что-то шепнула мальчишке, и он отвернулся. Тогда я быстро разделась и забралась в ванну. Вода приятно обжигала тело, и, откинув голову назад, я наконец расслабилась.

— Это должно помочь, — сказала девушка и закинула в ванну какие-то травы.

— Что это? — настороженно спросила я, поджимая ноги ближе к себе.

— Это чтобы перебить запах.

— Какой? — Скорее всего она говорила об аромате сушеных трупов.

— Твой. Сегодня ты будешь благоухать желтыми розами.

— Словно от цвета роз зависит их запах.

— Для нас — нет, но для принца — да. Обоняние равков намного сильнее нашего.

— Ты на него работаешь?

— Нет. Я работаю на королевскую семью, — с достоинством произнесла она, — а взамен они позволяют мне и брату жить в замке. У нас есть еда, крыша над головой и неплохая одежда. Вполне выгодный обмен.

Когда я вышла из ванны, девушка, которую, как оказалось позже, зовут Лэйона, словно ураган набросилась на меня. Крутила, вертела, водила по лицу этими странными палочками, отжимала волосы и очень долго расчесывала их, а еще она обработала раны на плече и виске и помогла влезть в платье.

Подойдя к зеркалу, я чуть не потеряла дар речи. Перед ним стояла не охотница, которая убивает суртуров и прячется на засохшей горе трупов, а настоящая придворная дама. Однако очарование быстро уступило место горечи.

Это все фальшь. Обман чистой воды. И от этого я еще больше злюсь. Словно принц насмехается надо мной и показывает, что такой, вот именно такой, как сейчас, в зеркале… я никогда не буду.

Мне это и не нужно, просто меня выводят из себя любые действия принца. Почему так происходит, я предпочитаю не думать.

Да и тлен с ним! Узнаю, где пресловутый Аргос, и быстро покину бывшие пограничные земли.

— Ты готова, — произнесла Лэйона, явно довольная своей работой. — Надеюсь, принцу понравится.

На этих словах у меня перехватило дыхание.

Я, кажется, тоже на это надеюсь.

От этой мысли меня моментально затошнило. Воздуха не хватало, я окончательно запуталась в своих чувствах.

Ненавижу его. И почему меня вообще волнует, понравится ему мой внешний вид или нет? Может, я просто хочу утереть ему нос? Показать, что я тоже могу быть женственной и красивой. Точно, так и есть.

Однако в его взгляде я видела странный интерес, и это пугало. Это всегда наводит ужас и возвращает к воспоминаниям, которые я никак не забуду.

Так смотрел Шрам.

И стоило только вспомнить об этом ужасном человеке, как в голову полезли отвратительные мысли, от которых хочется убежать как можно дальше и спрятаться ото всех. Забиться под камень и разрушать себя дальше.

Моя травма настолько глубока, что я никогда и не думала о себе и мужчине в подобном контексте. И не стоило начинать. Это омерзительно…

Перед выходом я зашла к Колуму, он сидел на кровати.

— Ты как? — спросила я, и он утвердительно кивнул. — Нормально? Жить будешь? — Снова кивок. — Я скоро вернусь. Сегодня я добуду сведения об Аргосе, завтра отправимся дальше. — Найдя связку трав, я кинула ее на кровать Колума. — Ворожея сказала носить это с собой несколько дней.

Напоследок я поправила декольте, которое, кажется, не должно быть таким низким. Такое чувство, что у всех платьев одна цель — выронить грудь в самый неподходящий момент.

— Скоро вернусь. Постарайся ничего себе не вспороть.

Выйдя из его комнаты, я направилась к замку. Принц предусмотрел все, кроме платья. Девушка принесла накидку из приятной и пушистой ткани, чтобы я не замерзла и ощущала себя более комфортно. Однако я никак не могла отделаться от чувства тревоги, а в голове крутилась только одна мысль: «Сегодня что-то произойдет».

Войдя в залу, я не спешила снимать накидку, так я чувствую себя более защищенной от посторонних глаз. А на меня действительно смотрели. И только сейчас я поняла почему. Цвет платья, больше ни у кого в зале не было такой дорогой и изысканной ткани, тем более золотого цвета. Может, только у королевской семьи, но моя метка на лице отлично давала понять, что я не равк и если и имею к ним какое-то отношение, то безумно далекое.

Кстати, о королевской семье. Я заметила, что главный трон занят, но вот королевы и принца нигде нет. Отойдя как можно дальше, сама не заметила, как снова оказалась у колонны, за которой пряталась на прошлом балу.

Я волновалась, мысленно постоянно возвращаясь к тому, как же отреагирует принц, увидев меня в этом нелепом, но красивом наряде. И тут же сама себя одергивая. Мне безразлично.

— Прячешься? — спросил Хозяин скрипучим голосом.

— Нет, — сухо ответила я, даже не обернувшись.

— Можешь меня поздравить, король оставил мне земли, которыми я владел, и даже расширил их, — горделиво произнес Хозяин. — Возьми меня под руку, пусть все увидят, что

1 ... 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мир Мэроу - Мери Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мир Мэроу - Мери Ли"