Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Последняя из страны Лета - Галина Мишарина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последняя из страны Лета - Галина Мишарина

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последняя из страны Лета - Галина Мишарина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 86
Перейти на страницу:

– Разве я прежде пыталась тебя оттолкнуть?

Он поцеловал меня в шею, провел губами от плеча к плечу, и снова коснулся моих губ, нежный и неспешный средь тихого звона пасмурного рассвета. Я глубоко вздохнула и погладила его плечи. Мне хотелось прижать Йана крепче, показать, как он дорог мне, и я обхватила ногами его бедра.

– Нам некуда торопиться, – сказал он, склонившись так низко, что мы столкнулись носами.

Всё было как во сне, и даже наше слияние казалось тягуче-воздушным, словно узор тумана меж двух высоких деревьев. Мы лежали, обнявшись, и движения Йана доставляли мне дрожащее удовольствие, которое осыпало тело ворохом крупных мурашек. Расслабленная, мягкая и податливая, я гладила его спину, и ягодицы, и предплечья. Я дышала им и не могла понять, где грань сна и грёзы. Это была не страсть, а самая настоящая любовь, и пусть Йан не хотел её признавать, я была счастлива. Я не думала о том, чтобы достичь высшего наслаждения, мне было необходимо лишь чувствовать его внутри себя. А, когда наслаждение всё же прорвалось длинным дрожащим отблеском, я тихо застонала и вжалась в его плечо, чтобы через минуту откинуться на матрасе и радостно улыбнуться такой долгой, чарующей ночи.

В этот раз я проснулась раньше мужчин, и, хотя вставать вовсе не хотелось, заставила себя разлепить глаза. Я обещала помочь Жилль с завтраком. Йан раскинулся на кровати, зажав меня между собой и стеной, и я с трудом смогла выбраться из его рук. Поцеловала что-то пробормотавшего мужа, затем подошла к средней постели и некоторое время смотрела на Ульфа, который спал на животе. Он был таким красивым и расслабленным, что у меня стали появляться странные мысли, но я только коснулась его лба губами и пошла умываться.

За завтраком супруги смотрели на меня хитро и весело: я ела за десятерых и смущенно улыбалась своему обжорству. Я прокручивала в памяти детали ночной любви, и, замечтавшись, не сразу поняла, что Йан что-то говорит мне на зальмском.

– А? Да, Тишина мне нравится, – ответила я на том же языке. И, подумав, добавила, старательно выговаривая слова: – В детстве у меня была маленькая серая лошадка Вата, но однажды я с неё свалилась, и сильно ударилась головой. Мама перестала отпускать меня одну на поля, и я не успела толком ничему научиться, поэтому с радостью учусь теперь.

Мужчина кивнул.

– И ты хорошая ученица. Отличное произношение.

– Недостаточно звучности и сочности, – заметил Матти. Он сидел к нам ближе остальных. Также близко сидел и Гурфик, и я на мгновение перехватила его странный, не слишком приятный взгляд. – Попробуйте вместе петь слова, это поможет.

Я нисколько не обиделась на его замечание. Матти был одним из тех, с кем я могла свободно общаться.

– Я плохо пою, но попробую, – улыбнулась я, и старый воин улыбнулся в ответ.

После завтрака мы с супругами поехали смотреть территории клана. День выдался мокрый, но вполне подходящий для долгой прогулки, и через несколько часов мы выбрались из-под облаков к яркому и весёлому весеннему солнцу.

Я согласилась с удовольствием, предвкушая чудное зрелище. И не разочаровалась: средь отвесных замшелых стен, с которых падали лениво белые занавеси водопадов, пряталось озеро. Место было воистину магическое! Словно кто-то нарочно сделал его тёмным, но не мрачным – вода как малахит, и берега, усыпанные золотом песка меж красно-рыжих валунов, и стаи отливающих звёздным серебром хоа.

А у самой воды стоял каменный домик – круглый, пузатый, словно птичье гнездо. Свет сквозь ветви сосен и елей падал на него как-то странно, словно охватывал от корней до макушки, а на крыше… Я глазам не поверила! Всю серо-песочную черепицу облепили крупные бабочки – тёмно-синие, с янтарным узором на крыльях.

– Это волшебство! – воскликнула я.

– Верно. Некоторые полагают, будто здесь жил тот самый колдун, что создал порталы, – сказал Ульф.

– Иные говорят, что он до сих пор здесь живёт, – загадочно улыбнулся Йан.

– В чём же правда?

Мужчины переглянулись.

– Идём, сама посмотришь.

Я кивнула и пошла следом за ними. Чем ближе к домику – тем сильнее я волновалась. А вдруг там и правда кто-то жил?

Но дом был пуст. По крайней мере, на первый взгляд. Внутри всё дышало временем древним, как сами скалы. Ни мебели, ни памяток от прежнего владельца. И всё-таки кто-то находился под крышей из бабочек вместе с нами. Мне даже казалось, будто я слышу его дыхание, осязаю старый, неведомый запах… Чувство было удивительным, и совсем не пугало.

– Наверное, то его душа бродит, – произнесла я вслух.

– Да. И она всегда рада посетителям, – улыбнулся Йан. – Её даже коснуться можно, если сердце открыть.

Я улыбнулась. Никогда ещё моё сердце не было так открыто, как здесь, с ними. Ну, разве что в детстве, когда казалось, будто впереди только свет и счастье… Внутри будто что-то расцвело, и пыльца с невиданного цветка покрыла бархатом душу. Я даже вздрогнула, а Ульф и Йан рассмеялись.

– А, ты ощутила! – довольно сказал младший. – Вот она, магия Зальмита. Как раз такая, которую на Вардаре считают бесполезной.

– Им только сила важна, – отозвалась я. – А не чувствительность души и трепет сердца. Но именно такое волшебство превыше прочего, потому что оно самое сложное.

– Вот бы не поверила раньше, что Зальмит так удивителен, – сказала я.

– Ты и во многое другое верить отказывалась, – улыбнулся Йан. – Но сегодня совершенно спокойно спала с нами в одной постели.

– И мне понравилось, – тихо признала я, краснея.

Мужчины переглянулись и рассмеялись, и я не почувствовала себя неловко, как прежде бывало.

– Мне можно будет приезжать сюда?

– Так далеко лучше с нами, – сказал Ульф. – Звери волчьего леса не нападут на членов клана, но могут появиться иные, опасные существа.

– Люди из соседних кланов? – предположила я.

– Именно, хотя это и редкость. Не стоит рисковать. Любое место в часе езды от замка ты можешь посещать, когда пожелаешь. Дальше – лишь под охраной.

– Если нас не будет рядом, зови кого-то из воинов, – кивнул Йан. – Матти, например. Я вижу, вы с ним подружились.

– Он напоминает мне дедушку. Иногда мне кажется, что его дух отправился на Зальмит со мной. Он обещал, что будет оберегать меня после смерти. Даже не знаю, наверное, стоит пожелать ему успокоения на родной земле, но ведь теперь там одна лишь сожженная чёрная равнина…

– А, может, уже и нет, – сказал Йан задумчиво.

– Если он сам принял решение стать твоим оберегающим духом, то не пытайся отречься от этой заботы, – сказал Ульф. – Поедемте. Нам ещё многое нужно увидеть.

Мы пропустили обед, и вернулись в замок только к вечеру. Я, хотя и очень проголодалась, была счастлива и полна сил. Я набрала трав и грибов, вдоволь наговорилась с супругами на самые разные темы, поупражнялась в зальмском, и увидела места, красота которых не оставила равнодушным моё сердце.

1 ... 34 35 36 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последняя из страны Лета - Галина Мишарина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последняя из страны Лета - Галина Мишарина"