Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Каждый дар – это проклятие - Кэролайн О'Донохью 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Каждый дар – это проклятие - Кэролайн О'Донохью

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Каждый дар – это проклятие - Кэролайн О'Донохью полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 91
Перейти на страницу:
пансексуалы или кто-то еще? Ну, они все меня немного привлекали, но в таком, обычном смысле. Но с тех пор… после того случая… меня по-настоящему не привлекал ни один парень. Они казались мне грубыми и недостойными.

Я сжимаю ее руку. Она имеет в виду того парня, по поводу которого обратилась ко мне с просьбой погадать на картах Таро. Если бы только я начала гадать на несколько недель раньше!

– Жаль, что твоя первая влюбленность пошла не по плану.

– А знаешь, чья влюбленность тоже пошла не по плану?

– Чья?

– Аарона.

– Что ты имеешь в виду?

Она прищуривается, глядя на меня.

– Ну же, Мэйв.

– В каком смысле?

– В том, что он постоянно пытается оказаться там же, где и ты.

– Думаю, это из-за сенситивности.

Она замолкает ненадолго, перебирая покупки. Очередь понемногу движется.

– То есть, без обид, я знаю, что ты более сильная ведьма, но он более мощный сенситив, не так ли? Не в том смысле, что он мужчина, но в том, что ему приходилось этим чаще заниматься. Помнишь, когда мы с ним познакомились, он манипулировал десятками людей на собраниях. Как думаешь, насколько велика вероятность, что он применяет свои навыки и сейчас?

Я смотрю на нее в ужасе.

– Я так не думаю.

– Ты настолько ему доверяешь? – спрашивает она, обращаясь ко мне как к наивной девочке. – Вчера он, например, задавал о тебе много вопросов.

– Каких вопросов?

– Странных. Как будто выпытывал информацию. Спрашивал, не кажется ли нам, что ты в последнее время изменилась.

Во мне нарастает волнение. Эта его теория начинает меня беспокоить, особенно потому что мне нечем на нее возразить. Я мотаю головой.

– Не обращай на него внимания, – поспешно говорю я. – Он сам не знает, о чем он.

– Манон говорит, они много беседовали. По вечерам.

– Да? И на какие темы?

– Не знаю. Ну, на разные. Рассуждали о магических дарах, о том, что не все так просто, как раньше ему казалось.

Мне почему-то не хочется рассказывать ей о том, что Аарон и мне говорил, что я изменилась. Сейчас главное – это разобраться с Ложей, а не забивать себе голову всякими дурацкими теориями, родившимися в голове у странного человека.

18

Вечер я провожу с Пэтом и Киллианом, которые достали с чердака свою старую игровую приставку, и мы несколько раз проходим Crash Bandicoot. К моим ногам прижимается Туту. Он уже стареет, и суматоха полного дома для него, пожалуй, немного тяжеловата. Мне же весело общаться с братьями, пусть я и не могу избавиться от ощущения, будто в их присутствии напяливаю на себя какую-то маску. Я слишком часто смеюсь, говорю о том, о чем они хотят, чтобы я говорила: о школе, о телесериале, о планах Фионы и Ро прославиться.

От этого в восторге и вся моя семья, когда мы собираемся за ужином. Все в восторге оттого, что появилось нечто, отвлекающее меня от колдовства, а заодно и от слишком плотного общения с моими друзьями. Как будто желания моих родных странным образом совпадают с желаниями Дори: развести нас подальше друг от друга. Разрушить динамику подростковых отношений и нашу связь друг с другом. Сделать каждого более независимым.

– Ты тоже скоро найдешь свою цель в жизни, – снисходительно замечает Джо. – Не волнуйся, нет ничего необычного в том, чтобы до поры до времени не иметь своей «фишки». Просто у тебя подобрались такие друзья, очень яркие и талантливые.

Я вспоминаю серебряные монетки, с помощью которых «Дети» пытались уменьшить наши силы. Иногда во мне возникает желание раздобыть парочку, чтобы глушить себя в такие моменты. В моменты, когда я должна быть нормальной.

– Ну да, Мэй, – вклинивается Патрик. – Ты всегда, например, можешь взять мой бас и создать свою собственную группу.

– Ага, – отвечаю я задумчиво, а мысленно добавляю: «Извините, что не так сильно переживаю по поводу своих увлечений, ведь я занята тем, что пытаюсь освободить членов секты от маньяков, руководящих ими».

Единственное во всем этом хорошее – то, что родители не возражают против того, чтобы я посетила Нуалу. Они, кажется, понимают, что общего времени у нас с Фи и Ро осталось немного, и стараются относиться к этому с пониманием. Меня подвозит Джо по дороге на свою новую квартиру, болтая о том, что мне не стоит беспокоиться о поисках своего места в мире.

И в кои-то веки я действительно не беспокоюсь. У меня есть место в мире. Просто мои родные не понимают, что это за место.

На кухне Нуалы ощущается напряжение, едва уловимое, но безошибочное. О происшедшем между Фионой и Манон знаю только я, но обе они такие сильные личности, что сразу заметно, когда они чувствуют себя немного не в своей тарелке. Они сидят на противоположных концах кухни, сложив руки и не говоря ни слова. У нас с Ро ненамного лучше. Мы изо всех сил стараемся не вспоминать о нашей ссоре накануне вечером, пытаясь сосредоточиться на открытии Паоло. Но все равно мы держимся немного неестественно. Видно, что Лили, Аарон и Нуала смущены общей обстановкой.

– Итак, Фиона, – начинает Нуала. – Какие вести принес нам Паоло?

Простыня уже висит на своем месте, а Лили держит наготове маркер. Нуала даже повесила еще одну простыню, на случай, если у Лили возникнет искушение рисовать на стенах.

– Несколько мысленных изображений, в основном с воздуха, – отвечает Фиала, закрывая глаза и рассеянно поглаживая однотонные перья Паоло. – Изрезанный участок береговой линии, по форме немного напоминающий… лошадь?

– Лошадь? – спрашивает Нуала, склонившись над топографической картой графства. – Что ты имеешь в виду?

– Ну, залив в виде лошадиной головы. Длинный и изогнутый, с заостренным зубцом, похожим на ухо.

– Уинн-Бэй, – взволнованно говорит Нуала, обводя место красной ручкой. – Это он?

Фи открывает глаза.

– Точно!

И тут же снова закрывает глаза.

– Так, теперь мили две на восток от берега, на холме или каком-то склоне. В окружении полей.

– Холмы, холмы, холмы, – говорит Нуала, проводя ручкой по линиям сетки на карте. – Есть три подходящих холма.

Фи, нахмурившись, сосредоточивается.

– Дороги тут нет. Единственная дорога поблизости проходит через олений парк примерно в миле к югу. Непонятно, как туда попадают.

– Наверно, это сделано специально, – мрачно говорит Аарон.

Нуала кивает, продолжая водить ручкой по карте.

– Из этих построек многие не связаны дорогами. У них закончилось финансирование, прежде чем их связали с цивилизацией.

Наконец Нуала торжествующе поднимает голову.

– Нашла. Фиона, подойди, посмотри.

Мы все разглядываем место, отмеченное Нуалой на карте: пестрый круг среди полей, одной стороной обращенный к воде.

– Похоже на то, – задумчиво говорит Фиона. –

1 ... 34 35 36 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Каждый дар – это проклятие - Кэролайн О'Донохью», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Каждый дар – это проклятие - Кэролайн О'Донохью"