Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ирландское обещание - М. Джеймс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ирландское обещание - М. Джеймс

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ирландское обещание - М. Джеймс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 70
Перейти на страницу:
Макгрегор говорили все девушки, но ты мне нравился больше всего.

— Ты это упоминала. — Я высвобождаю свою руку из ее, отрезая кусочек сыра с тарелки для салата, стоящей перед нами. — Чем ты занималась после окончания средней школы? Ты училась в колледже?

— Вообще-то, да. Мне приходилось жить дома и ездить на учебу, думаю, большинству дочерей в моем положении так и приходится. Мой отец очень заботился о моей ценности. — Она корчит гримасу, которая в точности говорит мне, что она думает по этому поводу, глядя на меня поверх края своего бокала с вином. — Но я относилась к этому с уважением. Насколько я могла видеть, не было никакого смысла бунтовать. — Она пожимает плечами. — Меня не очень интересовало напиваться и веселиться с другими ребятами из колледжа, и я не думала, что было бы особенно приятно потерять девственность с каким-нибудь парнем из студенческого братства, а не со своим будущим мужем. Выбранный элемент был бы хорош, но…

Затем она встречается со мной взглядом, приподнимает свой бокал, делая еще один глоток, а затем ставит его на стол. Я тянусь к бутылке, чтобы налить ей еще бокал, но ее рука уже проскальзывает мимо моей, чтобы самой наполнить свой бокал.

— В любом случае, я всегда знала, что предназначена для одного из мальчиков Макгрегора. Я просто думала, что это будет старший. Но ты можешь понять, почему я не спешила расставаться со своей девственностью только для того, чтобы ткнуть пальцем в лицо моего отца. Я не то, чтобы беспокоилась о том, что меня выдадут замуж за какого-то старого пердуна. — Сирша улыбается. — Я была достаточно довольна своим будущим.

— И что теперь? — Я поднимаю бровь.

— Теперь? — Она наклоняет свой бокал в мою сторону в знак приветствия, прежде чем сделать еще один глоток. — Я чертовски взволнована этим, Лиам Макгрегор. — Сирша ставит свой бокал, спокойно встречая мой взгляд. — Я просто хочу, чтобы мой будущий муж тоже был взволнован.

Ну, ты не можешь иметь все, меня подмывает ответить бойко, но я этого не делаю.

— Мне жаль, — говорю я ей вместо этого, и я действительно так думаю. Мне не нравится обижать Сиршу, она ни в коем случае не неприятный человек.

Она просто не та женщина, которую я хочу. Просто не моя женщина.

— Ну и, где же ты училась? — Спрашиваю я, пытаясь увести тему от ее влечения ко мне, ее девственности и нашего предстоящего брака. Я слышу голос Найла в своей голове, который отчитывает меня, но я изо всех сил стараюсь не обращать на это внимания.

Я знаю, что большинство мужчин с радостью отказались бы от придатка, чтобы стать тем, кто лишит Сиршу О'Салливан девственности. Она преподносится мне на блюдечке с голубой каемочкой, совершенная и нетронутая, предназначенная только для меня, и я обеими руками упускаю эту возможность. Я знаю, что любой, кто услышал бы то, что происходит у меня в голове прямо сейчас, подумал бы, что я такой же сумасшедший, как и Александр.

Может быть, даже больше, потому что я все еще хочу Ану, даже после всего.

— Я училась в Гарварде.

Сирша не сбивается с ритма, и требуется секунда, чтобы до нее дошло.

— Ты что? — Пораженно спрашиваю я, и она смеется.

— Мой отец считал это идиотизмом, — говорит она, делая еще глоток вина. — Он бы за это не заплатил. Мне посчастливилось получить стипендию. Я чувствовала себя ужасно, на самом деле, принимая это, поскольку я могла бы позволить себе многое на свои собственные деньги или, скорее, на деньги моего отца. Но он сказал, что это единственный способ, которым я могу воспользоваться. Я отчаянно хотела это сделать, чтобы хоть как-то побыть эти четыре года в одиночестве, прежде чем выйду замуж, заведу домашнее хозяйство, заведу детей.

Дети. О Боже. Я не думал о детях, ни в каком реальном смысле. Мысль о беременности Сирши вызывает у меня странный дискомфорт, мысль о том, что у нас с ней будут настоящие дети, что мы будем бегать по дому, который мы разделяем, а не по моей квартире, заставляет меня чувствовать себя еще более неловко. Все это не кажется правильным. Я даже не могу представить это в своем воображении.

— Так что, ты училась на юридическом факультете? Или нет. Это больше четырех лет. Какого черта ты училась в Гарварде? — Я смотрю на нее, удивленный тем, что говорю, не подумав заранее, и Сирша снова смеется, более реалистично, чем музыкальный смех раньше. На самом деле это очень приятный звук, и он почти заставляет меня пожалеть, что я не могу захотеть ее.

Это, безусловно, упростило бы задачу, если бы я мог.

— История. — Она деликатно откусывает помидор с тарелки, искоса поглядывая на меня. — Это не то, за чем большинство людей туда ходят, но на самом деле у них отличный отдел. И одна из приятных вещей в осознании того, что вы предназначены для чего-то другого, кроме реальной работы, заключается в том, что вы можете изучать все, что захотите, не беспокоясь о рынке труда. Это большая привилегия, но я воспользовалась ею в полной мере. — Она пожимает плечами. — Я никогда не собиралась работать, собираясь стать твоей женой, матерью твоих детей. Это означало, что я могла потратить эти четыре года на изучение всего, чего хотела, и я сделала именно это.

— Какую эпоху истории? — Сами того не осознавая, мы начали втягиваться в разговор. Официант приносит нам еду, но Сирша едва смотрит на нее. Она полностью сосредоточена на мне, ее щеки слегка порозовели, когда она прислоняется к бархатной спинке кабинки.

— Ранняя Америка. Живя в Бостоне, я думала, что это увлекательно. Не знаю, было так приятно просто получать удовольствие от посещения занятий ради этого. Просто потому, что мне было интересно, а не с какой-то реальной целью. Я знаю, что большинству людей такой шанс не предоставляется. Я не хотела его упустить.

— Я поражен, что ты вот так пошла против своего отца. Не так уж много людей бросают вызов Грэму О'Салливану.

— Ах, ну, я думаю, он неравнодушен ко мне. — Сирша улыбается, и выражение ее лица неподдельное. — Я знаю, что мой отец суровый человек и что он не всегда справедлив. Но мое образование стало мне наградой за то, что я была верной дочерью и не сопротивлялась предстоящему браку. Четыре года свободы в обмен на выполнение моего долга. — Она слегка пожимает плечами. — Это того стоило.

Конечно, и еще потому, что ты хочешь выйти за меня замуж. Я не говорю этого вслух, хотя это звучит высокомерно, а я никогда не был высокомерным братом. Вместо этого я откусываю от своей еды, пока Сирша ковыряется в своей. Я вижу намек на нервозность в том, как она искоса поглядывает

1 ... 34 35 36 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ирландское обещание - М. Джеймс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ирландское обещание - М. Джеймс"