Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего - Луиза Дегранж 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего - Луиза Дегранж

329
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего - Луиза Дегранж полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 46
Перейти на страницу:

6. Без единой ошибки

Ровно в полночь Диане предстояло решать непростую задачку: чем заменить по причине отсутствия партнера обязательный, еженощный, пусть и не столь эффективный, половой акт, который почти неизбежно превращался в новую привычку.

Мысленно представлять, закрыв глаза, Томаса, ее Томаса в идиотской фланелевой рубашке до пят покинутой супруге не очень-то хотелось.

Тем более что монотонность и однообразие действий пожилого джентльмена никак не провоцировали у нее никаких желаний.

Диана услышала за дверью какой-то подозрительный шорох.

Может, Крейг-младший вернулся и теперь подкрадывается тихонько, чтобы обрадовать заветной коробочкой с кулоном из синего-пресинего сапфира?

Она осторожно приоткрыла дверь. И обомлела – то ли от ужаса, то ли от восторга.

За порогом распластался ее любимый голубой шарфик. Тот самый шарфик, который она приняла за страшную синюю пиявку и сбросила с башни вниз.

Диана добилась чего хотела, но не знала, пугаться или радоваться.

Значит, это все-таки призрак в день приезда супружеской пары в замок тихонько забрал шарфик во дворе!

Она нервно хихикнула.

Муж-фетишист.

Призрак-фетишист.

Хорошо, что хоть кладбищенский психотерапевт не потребовал на долгую память ни туфельку со сломанным каблуком, ни порванных о колючий синий цветок колготок.

Диана набросила сигнальный аксессуар на плечи.

Похититель шарфика явно жаждал немедленной встречи.

И Диана вспомнила про оккультный рецепт.

Появился реальный шанс познакомиться поближе с юношей, погибшим от ошибочной любви.

Интересно, не принадлежала ли баронесса Ульрика фон Кнаппе к ордену заядлых фетишисток?

Диана завязала шарфик на груди крепким узлом.

Не бывает замков без призраков – это почти доказанный, научный факт.

Диана деловито потерла ладошку о ладошку.

Но вот показываются эти заложники вечности не каждому.

Диана сцепила пальцы в крепкий захват – это всегда помогало ей сосредоточиться.

А только избранным.

Диана взметнула соединенные руки над головой.

Если рецепт сумасшедшей баронессы – не шутка, то, значит, есть шанс познакомиться с бестелесным обитателем замка.

Диана развела руки по сторонам, изображая тоскующего призрака.

А почему бы не поэкспериментировать с трельяжем в спальне?

Диана отыскала в косметичке помаду цвета свежей крови.

Может, нет никакой разницы, на каком из этих многочисленных зеркал начертать сердце, пронзенное стрелой?

Диана направилась на кухню, где приметила целую батарею из разнокалиберных бутылок шотландского виски.

Молодая особа решила компенсировать отсутствие пожилого джентльмена непременным вызовом призрака.

Диана погрузила в карман халата плоскую бутылку с винтовой пробкой.

Халат немного перекосило.

По крайней мере, призрак хоть умеет целоваться, и довольно нежно.

Диана захватила мерный стакан, чтобы не ошибиться с требуемой дозой.

Стакан оттопырил второй карман халата, оттопырил гораздо сильней, чем солидная бутылка виски.

Да и губы у призрака не были ни бесплотны, ни холодны.

Диана направилась за оккультным рецептом.

Может, страсть дает призракам способность на мгновение возвращаться в прежний облик?

Но в коридоре возле панно с героически погибающим львом отчаянная хозяйка вспомнила, что забыла взять серебряный колокольчик.

– Возвращаться – плохая примета, – сообщила Диана охотникам, терзающим гривастую добычу длинными мечами. – Очень плохая. Но без колокольчика ничего толкового не получится.

Лев и его мучители были поглощены своим азартным занятием и не ответили ни вдохом, ни выдохом.

Диана вернулась на кухню, опробовала колокольчик.

Войдя в библиотеку и включив свет, Диана насторожилась.

Она точно помнила, что оставляла рецепт между чернильницей и бокалом с гусиными перьями.

Диана оглядела пустую библиотеку и приблизилась к секретеру.

А сейчас лист формата А4 лежал ближе к тройному шандалу с лампочками, стилизованными под свечи.

Вспомнив, как вчера сам по себе из шкафа вывалился фолиант, не касаясь рецепта, который тоже подвергся действию то ли сквозняка, то ли полтергейста, Диана взглянула на знакомый текст.

Мозг еще не осознал увиденное, а сердце успело ударить в тревожный набат.

Диана восстановила дыхание и снова вгляделась в рецепт.

Несомненно, кто-то добавил внизу страницы еще одно предложение: о том, где найти зеркало, указанное в рецепте.

И это точно сделал не Томас, ее Томас.

Но самое поразительное заключалось в том, что зеркало находилось не где-нибудь, а за той таинственной запертой дверью, замаскированной панно с издыхающим львом и ярыми охотниками.

Диана подхватила лист и взглянула на обратную сторону, но там не оказалось никакого продолжения.

Похоже, это призрак так развлекается.

Диана аккуратно сложила лист формата А4 пополам.

И довольно грамотный призрак: в тексте не допущено ни одной грамматической или синтаксической ошибки.

Диана отыскала в пустых недрах секретера нож для разрезания страниц.

Кто знает, может, все призраки – полиглоты, и им без разницы, на каком языке писать записки.

Диана попробовала кончиком пальца острие стального лезвия.

Может, с помощью этого инструмента удастся открыть таинственную дверь?

Диана, вооруженная помадой и ножом…

Диана, отяжеленная бутылкой виски и мерным стаканом…

Диана, готовая к любому мистическому повороту ближайших событий, поспешила к охотничьему панно.

На перекрестках фосфоресцирующие рыцари светились интенсивней, чем обычно.

Прежде чем спуститься к двери, Диана внимательно присмотрелась к вытканной сцене, которая каждый раз, в зависимости от освещения, выглядела немного по-другому.

Израненный лев утратил былую мощь и умерил гнев.

Всадники же, наоборот, усилили натиск.

Диана задрала грубый полог и спустилась по крутым ступеням.

Нажав на стылость витой ручки, отчаянная хозяйка поняла, что нож вряд ли понадобится.

В этот раз таинственная дверь легко и бесшумно поддалась…

1 ... 34 35 36 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего - Луиза Дегранж», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего - Луиза Дегранж"