Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Сверхъестественное. Свежее мясо - Элис Хендерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сверхъестественное. Свежее мясо - Элис Хендерсон

323
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сверхъестественное. Свежее мясо - Элис Хендерсон полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

– Сейчас лучше называй меня Дин, – он опустился на колени рядом с ней. – Ты в порядке?

– Заблудилась, – Грейс стряхнула снег с капюшона и откинула его. – Поверить не могу, но я заблудилась! Никогда не видела, чтобы буря начиналась так стремительно.

Она огляделась и увидела камин.

– О, огонь. Помоги, пожалуйста, подойти к нему.

Дин взял ее под руку и поднял. Не снимая снегоступов, Грейс пересекла комнату и упала на каменную плиту перед очагом. Стянув промокшие насквозь рукавицы и грея пальцы у огня, она сказала:

– Ох, какое блаженство…

Затем сняла теплую шапку и посмотрела на Дина:

– Что случилось? – она кивнула на разбитое окно.

– Веткой разбило.

Ей не нужно знать правду. Дин не хотел понапрасну пугать Грейс, ведь асванг мог и не вернуться.

– Никогда такой бури не видела, – Грейс наклонилась и принялась отстегивать снегоступы. – Я их обычно не ношу, но тут решила прогуляться в горах. Не думала, что они понадобятся на такой высоте.

Грейс скинула куртку и флисовую толстовку, которая была под ней.

– У тебя определенно много слоев.

– Здесь всегда нужно быть ко всему готовым.

Дин смерил взглядом ее снегоступы:

– Что ж, мне бы сегодня такие пригодились.

Грейс огляделась:

– Кстати, чей это дом?

Дин пожал плечами:

– Я тоже случайно к нему вышел. Ни фотографий, ни личных вещей. Так ты тут раньше не бывала?

Грейс мотнула головой:

– Если честно, я даже не знаю, где это «здесь». В моем навигаторе два часа назад сели батарейки, а запасные не работают из-за холода. У меня есть карта, но при такой низкой облачности никаких ориентиров не видно, – она внимательно осмотрела комнату. – Наверное, это лесная хижина. Тут есть несколько таких… – она пошевелила пальцами над огнем. – Это хорошо. В таком случае здесь рядом должен быть склад с лыжами, санями, снегоступами и всем остальным для туристов.

Дин надеялся, что она не ошибается. Когда рассветет, нужно пойти будет поискать. Грейс вздохнула.

– Боже, как я рада, что нашла тебя. Не сосчитать, сколько раз я думала, что заблудилась, и совсем одна здесь, а где-то бродит убийца. Слишком живое воображение и лесные рейнджеры – плохое сочетание. – Она огляделась. – А где твои напарники?

Дин придумал отговорку попроще:

– Им пришлось уехать на побережье. Еще одно дело. Повезло им, не угодили в бурю.

Он сидел у камина и наблюдал за Грейс. Она выглядела слишком спокойной для человека, столкнувшегося с перспективой провести ночь в лесу. Наверное, все благодаря подготовке.

Дин позволил себе расслабиться. В раненой руке пульсировала боль.

Грейс закрыла глаза, запрокинула голову:

– Я уж думала, что придется рыть пещеру в снегу. Этот вариант намного лучше.

Дина внезапно ужасно потянуло в сон. Он встал и стащил со спинки дивана лоскутное покрывало.

– Что ты делаешь?

Он кивнул на разбитое окно:

– Надо с этим что-то делать, а то скоро здесь станет не намного теплее, чем снаружи.

Грейс поднялась:

– Давай я помогу.

Дин нашел гвозди и молоток, и они приколотили покрывало к раме. Дин отступил, любуясь результатом:

– Как новенькое.

Грейс нахмурилась:

– Ага. Как новенькое.

Потом легла на диван, скрестив ноги:

– Посплю немного.

Дин уставился на ее рюкзак.

– Эй, у тебя же там рация есть, так? Мне надо оставить сообщение коллегам. У меня телефон сдох.

Грейс подложила руки под голову и с сожалением взглянула на Дина:

– Если бы. Я перебиралась через сугроб и упала в ручей, который не заметила под снегом. Рацию я держала в руках, как раз передавала сообщение… Тут-то ее и смыло, – Грейс нахмурилась. – Искала ее, пока руки не окоченели, но так и не нашла.

Дин не смог скрыть разочарование. Грейс подняла голову и посмотрела на него:

– Эй, все будет хорошо. Мы оба в полном порядке. Завтра выберемся отсюда.

Дин кивнул и снова повернулся к огню. Он смотрел, как золотые и голубые язычки пламени облизывают древесину, выстреливают вверх узкими огненными струйками. Дин надеялся, что Грейс права. Но когда он тащился через лес по колено в снегу, было совсем не похоже, что буря собирается утихнуть к завтрашнему дню.

Ветер взвыл и ударил в покрывало. Поток холодного воздуха добрался до Дина, и тот вздрогнул. Он придвинул к окну стул, надеясь, что, если к ним кто-то попытается залезть, то они услышат грохот. И приготовился провести долгую холодную и бессонную ночь.

Глава 33

Бобби остановил машину у лесничества на окраине Траки. Это было простое коричневое деревянное здание, внутри еще горел свет. Они подергали дверь, но та оказалась заперта. Бобби постучал. Через несколько минут дверь открылась, на пороге показался дородный рейнджер лет пятидесяти с лишним. Сэм узнал его – особенно по впечатляющей бороде а-ля Гризли Адамс.

– Да?

– Рейнджер МакГоверн, – дружелюбно проговорил Сэм и быстро показал удостоверение. – Вы меня помните?

Рейнджер кивнул.

– Помощник шерифа сообщил, что из национального заповедника Тахо сюда доставили нескольких туристов.

– Верно.

– Помните моего напарника? Чуть старше тридцати, короткие темные волосы…

Рейнджер нахмурил брови.

– Помню. Но среди людей, которых оттуда вывели, его не было. Пока у нас только парочка и женщина с собакой.

Бобби тоже показал удостоверение:

– Я специальный агент Кэш. Наш коллега преследует серийного убийцу.

Рейнджер вскинул брови. Челюсть у него слегка отвисла.

– Ах, черт. Вам лучше войти.

Он распахнул дверь шире, и они вошли в теплое здание. Рейнджер провел их к маленькому диванчику у журнального столика, а сам присел на край письменного стола и присвистнул:

– Так он сейчас там, в такую бурю? Пытается кого-то задержать?

– Именно, – ответил Сэм. – Мы должны были к нему присоединиться, но нас не пропустили.

– Помните, вы у меня спрашивали про нападения животных? Ваш парень занимается этим делом?

– Да.

– Я так и знал! Знал, что медведь-шатун тут не при чем.

– Агент Плант сейчас там один, – сказал Бобби.

– Ого. Круто, – МакГоверн сделал глоток кофе из кружки. – Но мы не можем отправить туда еще людей. Ждем, пока охотники за лавинами закончат работать. Если сможем спустить лавину в правильном направлении, то нам удастся предотвратить сход снега со всего горного склона, который может снести все на своем пути. У них там целая команда на лыжной базе Тахо Саммит. Со взрывчаткой и даже гаубицей. Но облака слишком низкие, они не знают, куда целиться.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

1 ... 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сверхъестественное. Свежее мясо - Элис Хендерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сверхъестественное. Свежее мясо - Элис Хендерсон"