Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36
– Джек, ответь мне! – командует голос в наушнике. – Что происходит?
Я залетаю на водительское сидение, молниеносно захлопываю за собой дверь и с громким визжанием шин срываюсь с места, вздымая в сырой ночной воздух миллион грязных брызг.
– Я не знаю, – отдышавшись, честно признаюсь я. – Но теперь я начинаю верить в то, что говорят в Хайден Крик о правом крыле больницы.
Новое входящее сообщение
27 октября, 00:28 GMT-5
Отправитель: Лора Хансон
Джек, я так и не дождалась от тебя звонка. Не знаю, чем ты занят, но хочу верить, что это не то, о чем я думаю! Я собираюсь ложиться спать, в Чикаго сегодня весь день льют дожди, а ты знаешь, как ужасно я себя чувствую в такую погоду… Позвони мне завтра утром, иначе я сяду в автобус и сама приеду к тебе в Хайден Крик. Я не шучу, Джек!
Новый входящий вызов
27 октября, 00:31 GMT-5
Отправитель: Закодировано
– Видишь что-нибудь? – спрашивает голос, едва я принимаю входящий звонок. – Если подсказка – это колесо обозрения, Белла должна быть где-то рядом.
– Пока ничего, здесь совершенно пусто, – отвечаю я взволнованно, окидывая сумрачный парк взглядом. – Помнишь, он писал что-то о бетонном столбе? Он говорил, что привязал Беллу к нему.
– Да. Ты прав, Джек. Мы должны осмотреть все несущие конструкции, находящиеся в непосредственной близости от колеса обозрения. Ну-ка…
Он замолкает, а я принимаюсь бегать туда-сюда, время от времени выкрикивая имя сестры и кружа вокруг сломанного аттракциона как стервятник.
– Джек, я кое-что нашел, – возбужденно произносит голос. – В схеме строения колеса есть главный стержень, который врывается в землю и выступает в роли фундамента. Конечно, это не то колесо, что установлено в Хайден Крик, но я думаю, конструкция у них похожа.
– Как мне добраться к нему?
Я подбегаю к аттракциону, вскарабкиваюсь на помост и нервно оглядываюсь по сторонам.
– Под деревянным настилом должен быть люк, ведущий в небольшое помещение вроде бункера. Попробуй его найти.
Я вынимаю из кармана смартфон, подношу его к отсыревшим доскам и внимательно изучаю каждую шаг за шагом, планомерно обходя по кругу весь помост.
– Нашел! – кричу я. – Я вижу люк!
– Отлично. Ты можешь его открыть?
– Постараюсь… – я хватаюсь за ржавое металлическое кольцо и с силой тяну его на себя. – Да! Я открыл! Зет, я открыл!
Я откидываю массивную крышку в сторону, и она с громким треском приземляется на землю.
Из черного провала, зияющего под моими ногами, пахнет плесенью и сырой землей, и я могу поклясться, что к этому удушающему запаху примешивается тонкий аромат любимых духов Беллы.
Повинуясь порыву, я бездумно спрыгиваю вниз, рискуя переломать ноги, но, к счастью, яма под колесом обозрения оказывается неглубокой, и я мягко приземляюсь на подошвы ботинок.
Я вскидываю руку со смартфоном над своей головой, делаю несколько шагов вперед, пытаясь разобрать хотя бы что-нибудь во мраке, царящем вокруг, а затем застываю на месте, затаивая дыхание на полувдохе.
– Белла?.. – едва слышно шепчу я одними губами, не в силах поверить собственным глазам. – Белла!
Теперь я уже кричу во всю глотку, продираясь к сгорбленной фигурке, темнеющей в центре земляной норы на фоне широкого бетонного столба.
Я замечаю, что после моего вскрика голова Беллы приподнимается, и с облегчением понимаю, что она жива.
– Джек?.. – произносит она слабым, дрожащим голосом, будто не веря в то, что она перед собой видит. – Это правда ты?..
Я добираюсь до столба всего за два коротких прыжка, обхватываю ее голову трясущимися руками и заглядываю в опухшие от слез глаза.
– Белла, ты в порядке? – в носу предательски щиплет, ноги подкашиваются. – Ты не ранена?
Она молча мотает головой, все еще слишком шокированная для того, чтобы овладеть собой.
Я сжимаю ее плечи, то и дело приглаживая растрепанные, грязные волосы, почти ничего не соображая от чувства счастья и облегчения, которые полностью захватили мой разум.
– Подожди, я сейчас развяжу тебя, – я вытираю мокрые глаза и хватаюсь за толстый узел на отсыревшей веревке. – Зет, она здесь. Белла здесь, она жива!
Мне кажется, что все, что происходит сейчас, на самом деле нереально. Я словно наблюдаю откуда-то со стороны за тем, что делает мое тело. Оглушенный и растерянный, я вижу, как тугой узел наконец поддается, а затем исхудавшее тело падает мне прямо в руки, вцепляясь тонкими пальцами в мою шею.
– Джек, – гудит наушник, вырывая меня из какого-то мозгового оцепенения. – Джек, ты видишь шприц?
Я бормочу под нос набор бессмысленных фраз, прижимая к груди рыдающую сестру и лишь спустя несколько минут осознаю, что ничего еще на самом деле не закончилось.
– Джек, у тебя меньше минуты, чтобы ввести противоядие, иначе вы оба умрете, – в голосе Зета сквозит опустошение. – Джек, ответь мне!
– Я здесь, – произношу я едва слышно. – Белла… Белла, послушай меня!
Я с силой отрываю ее от себя, но она все еще до конца не осознает, что происходит вокруг, заливаясь слезами и громко всхлипывая.
– Белла, он колол тебе что-нибудь?
В ее покрасневших глазах мелькает непонимание, но затем она делает над собой усилие и молча кивает в ответ, закрыв лицо руками.
Ее колотит крупная дрожь, и я машинально сгребаю Беллу в охапку, чтобы прижать к себе и согреть. И в это мгновение замечаю, что под мотками упавшей веревки виднеется белый уголок медицинского шприца.
– Зет, шприц здесь, – моя левая рука полностью погружена в спутанные волосы сестры, пока правая стаскивает с тонкой иглы защитный колпачок. – Сейчас я сделаю ей укол.
Я обхватываю измазанное грязью лицо Беллы руками и смотрю прямо в ее расширенные от страха зрачки.
– Белла, он ввел тебе опасный токсин, – я ласково глажу ее по щеке. – В этом шприце находится противоядие. Я аккуратно введу его содержимое в твою вену, чтобы обезвредить яд. Тебе не будет больно, я обещаю. Хорошо?
На мгновение она замирает, а затем послушно кивает головой, продолжая сотрясаться всем телом.
– Джек… – внутри гарнитуры прокатывается отчаянный вздох. – Я… Я сожалею, что все так вышло. Я обещал тебе, что помогу, но…
– Зет, – перебиваю я, быстро оголяя запястье Беллы и спуская воздух из шприца, чтобы сделать ей инъекцию. – Без тебя я бы никогда не сумел найти сестру.
Он молчит, не торопясь с ответом, и я спешно ввожу острие иглы в нежную кожу Беллы, отчего она тихо вскрикивает.
– Вот и все, – я натянуто улыбаюсь ей, подхватываю на руки и двигаю к выходу. – Теперь все позади… Давай поскорее выберемся из этого ужасного места.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36