Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Матушка Готель. История старой ведьмы - Серена Валентино 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Матушка Готель. История старой ведьмы - Серена Валентино

1 941
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Матушка Готель. История старой ведьмы - Серена Валентино полная версия. Жанр: Книги / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 55
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55

Готель, казалось, погрузилась в свои мысли:

– Значит, я не ведьма, не так ли? – спросила она, когда все вошли. Справа располагалась гостиная с большим камином и двумя огромными воронами из чёрного оникса, а слева – уютная, залитая солнцем кухня с чёрно-белым клетчатым полом и большим круглым окном.

Ведьмы грустно посмотрели на Готель.

– Ты всё ещё обладаешь силой цветка рапунцель, – сказала Люсинда. Из окна открывался вид на бесконечное поле диких цветов. – Якоб выбрал хорошее укрытие. Я сомневаюсь, что кто-нибудь найдёт рапунцель, даже если придёт за ним.

– Любой может использовать силу цветка рапунцель! Я же не ведьма! Я же не волшебница!

– Может быть, крови просто нужно время, чтобы подействовать, – предположила Руби.

– Да, Готель, постарайся не отчаиваться! В своём сердце ты настоящая ведьма! – утешила её Марта.

– Но это не так! Я же не ведьма! Я даже не королева своих земель! У меня вообще больше нет никаких земель. У меня нет сестёр! У меня совсем ничего нет!

– У тебя есть мы! – прервала её жалобы Люсинда. – Она повернулась к Руби и спросила: – Ты не приготовишь нам чаю, дорогая? Готель очень расстроена.

– Да! Конечно! – кивнула Руби, бросаясь к плите, чтобы поставить чайник, и со страшным грохотом опрокинула на пол форму для торта, стоявшую на столе. – Не волнуйтесь! Торт в полном порядке!

– Фух, хорошо! Я с таким нетерпением ждала, чтобы съесть кусочек! – призналась Марта.

Готель метнула на сестёр рассерженный взгляд:

– Да забудьте вы о торте! – отрезала она.

– Ну, торт действительно очень хороший. Этот чудесный ореховый торт испекла наша подруга. Она сделала его специально для нас! – сказала Марта.

Люсинда взглянула на сестёр:

– Перестаньте говорить о торте, вы сводите Готель с ума своими разговорами! – Затем она взяла Готель за руку и продолжила: – Не волнуйся, Готель! Мы в любом случае считаем тебя своей сестрой. Ты же знаешь это! В том, что тебе отказали в наследии, нет твоей вины. Ты не виновата, что предки не пожелали передать тебе свои силы и знания.

– Вы действительно считаете меня своей сестрой? – удивилась Готель.

– Конечно! – воскликнула Марта, глядя на сестёр в поисках поддержки. – Разве не так. Руби?

– Да! Конечно же, это правда! – закивала Руби, нервно ища чашку, чтобы наполнить её чаем для Готель.

– Как думаете, есть ли какое-нибудь заклинание, которое вы могли бы сотворить? Что-то такое, что действительно сделало бы нас сёстрами? Что-то, что позволит вам разделить со мной ваши силы? – спросила Готель. Она могла только гадать, как выглядит в глазах сестёр. Грустной и жалкой. Попрошайкой. Она ненавидела себя уже за то, что просто спросила их об этом.

Сёстры нервно переглянулись:

– О, Готель, я бы очень хотела, но боюсь, что это невозможно, – сказали они все вместе.

– Ясно! – проворчала Готель, вставая со своего места, чтобы уйти.

– Нет, правда, Готель! Мы только что сотворили очень мощное заклинание, чтобы вернуть нашу сестру обратно! Если мы потратим ещё хоть каплю сил, то у нас самих ничего не останется.

– Подождите-ка! Откуда у вас это заклинание? – спросила Готель.

– Что ты имеешь в виду? – смутилась Люсинда, стараясь сделать вид, что ничего не понимает, хотя ей это совершенно не удавалось.

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду! Вы ведь нашли его в одной из книг моей матери, не так ли?

– Да, мы немного изменили одно из заклинаний твоей матери. Думаю, тебе это может показаться очень интересным, Готель. Если ты присядешь и успокоишься, я подробно тебе обо всём расскажу. Вообще-то, это напрямую касается тебя. Я нашла его, когда мы искали заклинание, которое могло бы помочь твоим сёстрам, ещё когда мы были в Мёртвом лесу. Твоя мать...

– Не могу в это поверить! Может, я не ведьма, но и не дура! Вы пришли в Мёртвый лес вовсе не за тем, чтобы помочь мне! Вам нужны были заклинания моей матери!

– Готель, пожалуйста, успокойся! Я сейчас принесу чай! Давай спокойно всё обсудим за чашкой чая! – пробормотала Руби, всё ещё роясь в шкафах в поисках чашек.

– И торт, не забудь про торт! – вставила Марта.

– Да, торт! Давайте порежем торт, – подхватила Руби, хлопая в ладоши, явно очень взволнованная этим событием.

– Сёстры, прошу вас! Хватит уже возиться с этим тортом! – выкрикнула Люсинда. Затем, похлопав Готель по руке, она добавила: – Готель, послушай меня. Мы же сказали тебе, что хотим получить доступ к книгам твоей матери. Мы никогда не скрывали этого от тебя. Так почему же ты злишься?

– И ты даже дала мне кровь моей матери? – Лицо Готель исказилось гневом. В этот момент она как никогда походила на женщину, которой суждено было стать королевой мёртвых. Королевой без королевства.

– К чему ты клонишь? – спросила Люсинда, убирая свою руку с руки Готель, как будто ей стало больно прикасаться к ней.

– Ты же слышала меня! Та кровь, что ты мне дала, действительно принадлежала моей матери? Якоб предупреждал меня, что вы уничтожите Мёртвый лес! Он говорил мне, что вы лишите меня всего!

– Конечно, это была кровь твоей матери! – сказала Руби, выглядя обиженной и сердитой.

Но Готель её будто не слышала:

– А что на самом деле случилось с остальной частью крови моей матери? Вы взяли её себе? О чём это я? Конечно же, вы так и поступили! Как бы ещё вам удалось вернуть свою сестру обратно?

– Готель, довольно! После всего, что мы для тебя сделали! Вот она, твоя благодарность? – вскричала Люсинда.

Руби бросилась к Готель, её руки дрожали.

– Готель, вот, возьми. – Она протянула девушке чашку чая. – Тебе действительно нужно успокоиться. Ты начинаешь расстраивать Люсинду! И посмотри на Марту, она уже рвёт своё платье!

– Я не собираюсь рвать своё платье! Это ты уже успела порвать своё! – воскликнула Марта, сверкая глазами.

Когда Руби протянула ей чай, Готель заметила, что под ногтями у неё застряла земля.

– Руби! А это что такое? – она попыталась схватить Руби за руку, но та слишком быстро отдернула её.

– Что именно? – спросила Руби, быстро засовывая руки в карманы юбки.

– На твоих руках! Что у тебя с ногтями? – потребовала ответа Готель.

– О! Я не знаю. – Она ещё глубже засунула руки в карманы. – Да что с тобой такое, Готель? Ты ведёшь себя как ненормальная! – занервничала

Руби, отступая от Готель подальше. – Я думаю, нам пора разрезать торт!

– Немедленно вынь руки из карманов! Я хочу на них посмотреть! – повысив голос, приказала Готель и двинулась к Руби, отчего та снова попятилась и упёрлась в кухонный стол.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55

1 ... 34 35 36 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Матушка Готель. История старой ведьмы - Серена Валентино», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Матушка Готель. История старой ведьмы - Серена Валентино"