Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Запретный город 1 - Катерина Цвик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запретный город 1 - Катерина Цвик

567
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запретный город 1 - Катерина Цвик полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 77
Перейти на страницу:


Наконец, я опробую пространственный тоннель сама и в сознании. Специально для нас тоннель подвели к самому дому. Собственно это был и не тоннель вовсе, а некое марево размером с дверь, заключенное между четырьмя правильными цилиндрами, видимо это те самые установки, о которых говорила Марго. Для удобства их всегда крепили к двери. Мне казалось, что это должно быть очень интересно. Но на деле все оказалось проще не куда. Марго шла первой, она сделал шаг в марево и исчезла, я старалась не нервничать и проделал все точно также. На мгновение меня охватил озноб и сильно замутило, но через секунду Марго взяла меня за руку и дала что-то понюхать. Запах был резким, но не отталкивающим, после этого мне стало лучше.

– Первый раз многие чувствуют себя плохо, с каждым разом будет легче. Но на всякий случай держи, может пригодиться. – И она сунула мне в руку тот самый флакон. – На самом деле, это один из тоннелей самого высокого качества. Есть и такие, после которых голова кружится почти пять минут.

Я обернулась, чтобы посмотреть, что же представляет собой тоннель с этой стороны и оказалось, что это была дверь небольшой полуразвалившейся избушки, по краям которой были закреплены точно такие же цилиндры, как и в доме лорда Марка.

– О, не обращай внимания. – Сказала Марго, заметив мой разочарованный взгляд. – Какая разница как выглядит дверь? Главное, что мы здесь.

К тому времени, как появилась Габи, мне полегчало окончательно, и мы пошли дальше. Мои спутницы утверждали, что мы совсем близко от границы. Идти действительно оказалось не далеко. Мы подошли к небольшой аккуратной башне. Назвать это сооружение башней можно было лишь потому, что оно было округлой формы и уходило ввысь продолговатой трубой. Лично для меня, она больше напоминала затейливый дом. Визуально, башню можно было разделить на две части: Верхнюю и нижнюю. Разделял их небольшой балкон, расположенный на расстоянии метров трех от земли по всему периметру башни. Нижняя часть была совершенно не примечательна, в ней имелась лишь небольшая дверь, если же смотреть на верхнюю часть, то там уже появлялись прямоугольные окошки разного размера, и расположенные на разных уровнях. Кроме того, имелась еще одна небольшая дверь, видимо, для того, чтобы выходить на балкон. Мои подруги подошли к нижней двери и постучались, как мне показалось, лишь для приличия. Потом Габи нажала на какую-то кнопку и сбоку двери появилась небольшая панель. Она ввела тута какие-то числа и через несколько секунд дверь открылась. Внутри было на удивление светло и чисто, половину башни занимали большой диван и стол, а другая половина была абсолютно пуста.

– Леди Мора! – Позвала Габи, но ей никто не ответил. – Видимо она куда отлучилась. Что ж поздороваемся с ней на обратном пути.

– А кто это? – Спросила я.

– Леди хранительница северной башни. Разве Максим тебе о ней не рассказывал? – Удивилась Марго. – Он относится к ней с большой теплотой.

– Не рассказывал.

– Это удивительная женщина. Ее знал еще мой дед и дед его деда и так далее. Я очень хотела с ней познакомиться. – Сказала Марго.

– Сколько же ей лет? – Удивилась я. – И как она может так долго жить?

– Ответы на эти вопросы знает, разве что, сама леди Мора, а спрашивать об этом мало кто решается. – Ответила Габи. – Ладно, пойдемте, познакомитесь с ней позже. – И она набрала те же цифры, что и прежде, только на панели у двери напротив. Дверь бесшумно отъехала, и на нас пахнуло холодом.

Лето сменилось зимой, мы одели специально приготовленную верхнюю одежду и вышли на морозный холод. Я оглянулась и увидела перед собой совершенно другую башню, гораздо меньшую по размерам и полуразрушенную. Именно такую я видела перед тем, как опасть в другой мир.

– Мы уже на месте? – Моему удивлению не было предела.

– Да, как видишь все просто. – Ответила Габи.

– Ощущения совсем другие, чем от перехода через тоннель. – Поделилась я своими умозаключениями. – Кажется, что ты просто вышел из дому.

– Так и есть. – Ответила Габи – Башни работают совсем по другому принципу.

– А если ее разрушат с этой стороны, что вы будете делать? Хотя, похоже, она сама скорее рассыплется.

– Эта маленькая башенка держит целый мир, вряд ли ей когда-нибудь грозит саморазрушение, к тому же зачем-то да существует леди хранительница башни. Так что думаю, волноваться по этому поводу нам не стоит. – Габи улыбнулась и пошла дальше.

– А к вам не забредают люди? Ведь Воробьевы горы – это городской парк, здесь всегда много людей.

– Даже если они и доходят до башни, найти дверь вряд ли кому под силу, тем более, что найдется очень мало таких идиотов, которые к ней сунутся.

– Но почему?

– Все просто, мы установили вокруг перехода передатчики, которые испускают звуковые волны, способные отпугнуть от этой тропки кого угодно.

– Но я ничего не слышу.

– Конечно, эти волны действуют на подсознание и вселяют в человека чувство опасности и страх.

– Теперь понятно, почему я впала здесь в панику и не смогла взять себя в руки.

– Ну, знаешь, я тоже, может, впала бы в панику, если бы меня вели непонятно куда трое мужиков. – Сказала Марго, закатывая глаза.

После таких слов мы дружно рассмеялись. Теперь все это казалось таким далеким и забавным.

– Послушайте, давайте разделимся. Я поеду домой, немного приберу, чтобы переночевать сегодня, соберу кое-какие вещи с собой, сделаю пару звонков. А вы пока походите по городу, к тому же Марго нужно подобрать подходящий наряд, если мы соберемся куда-нибудь сегодня вечером.

– Ух ты! Мне не терпится побродить по вашим магазинам! Может, я что-нибудь и для нашего мира присмотрю. – Защебетала в радостном предчувствии Марго.

– Так и сделаем. Только позвони нам, пожалуйста, когда доберешься до дома.

– Вы решили меня проконтролировать? – Спросила я с усмешкой.

– Что ты, просто Максим так маниакально меня инструктировал насчет твоей безопасности, что я прониклась.

– Ладно, – сказала я со смехом, – позвоню. До встречи!

До дома я добралась на удивление быстро, даже в аптеку заскочила. Оказывается, я уже соскучилась по этому шумному и суетливому городу. Я не была здесь всего два месяца, а такое ощущение, будто целую жизнь. Там уже начинается лето, а здесь – зима. Я надела свое самое теплое платье из тонкой шерсти цвета слоновой кости, длинное, сшитое по фигуре и вырезом лодочкой. Марго одолжила мне свою коротенькую курточку, подбитую мехом. Хотя моя подруга была немного мельче, куртка была мне почти в пору, только в груди немного поджимала, но я намотала сверху белый шарф, так что выглядела я вполне прилично, даже можно сказать стильно. Прокололась я в одном – обувь. Я не хотела заказывать зимние сапоги ради того, чтобы доехать до своей квартиры, а там у меня все ведь есть. Поэтому, я одела весенние туфли. В общем, пока я доехала до дома, то порядком заморозила ноги. Вбежав в подъезд, проскочила мимо как всегда не работающего лифта и побежала наверх, благо этаж был третий. Когда я подбежала к квартире, то мечтала лишь о чашке горячего чая. Руки у меня тоже сильно замерзли, поэтому не гнущимися пальцами ключи пришлось искать довольно долго. Наконец я их нашла.

1 ... 33 34 35 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запретный город 1 - Катерина Цвик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Запретный город 1 - Катерина Цвик"