Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Печать любви - Олимпия Кершнер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Печать любви - Олимпия Кершнер

237
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Печать любви - Олимпия Кершнер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 39
Перейти на страницу:

— Здравствуйте, Мэл, это Роза Виндфорд. Я хотела переговорить с мисс Майлз. Она звонила сегодня утром насчет встречи.

— Мисс Майлз больше в нашей компании не работает. Мне надо уехать из города по делам. Но прежде я хотел бы встретиться с вами, чтобы выяснить, не будет ли каких-либо предложений и пожеланий с вашей стороны перед подписанием основного документа.

— Что случилось с мисс Майлз? — спросила Роза.

Мэл закусил губу в волнении, не зная, что сказать. И отвернулся к окну, пытаясь найти подходящее объяснение.

— Она сегодня уволена.

На том конце провода помолчали.

— Уволена?

Он не мог сам себе поверить, но это было так. — Да.

— Но почему? Разве можно рассказывать потенциальным покупателю и клиенту обо всех этих внутренних дрязгах? Виндфорды ведь засмеют его! И все ж ему ничего не оставалось делать, как сказать правду.

— Дело в том, что неожиданно обнаружилось, что мисс Майлз оказалась не той, за кого себя выдавала. Ей на самом деле не пятьдесят лет, а всего лишь двадцать восемь.

— И что же?

— Поэтому я ее и уволил, вот и все. Она обманщица.

— Были ли у нее основания для обмана, и какие? — спросила Роза.

— Не знаю.

— А как она сама это объяснила?

— Никак. Я не нуждаюсь в ее оправданиях, равно как и в притворстве, выкручивании и разном там детском лепете. Когда обнаружился обман, я ее уволил, вот и все.

— Вы уволили ее сразу и даже не предоставили ей возможности оправдаться и все объяснить? грозно спросила Роза.

— Именно.

Не хватало ему еще выслушивать упреки от миссис Виндфорд! Будто он сам был виноват в этом обмане. Как он решил, так и сделал. И от своего теперь уже не отступит.

— Мне все понятно.

— Итак, я бы хотел встретиться с вами, поговорить насчет сделки, прежде чем уеду. Если это не удастся, то можно перенести встречу на понедельник.

Некоторое время на том конце молчали. Наконец миссис Виндфорд заговорила.

— Я посоветуюсь с Ричардом, и мы с ним решим. До свидания. — И она повесила трубку.

Мэл открыл дверь и позвал Джудит.

Та бросилась к нему, вся взъерошенная и взволнованная. Так же обычно выглядела его секретарша из Калгари. Ни спокойствия, ни рассудительной серьезности не было у нее на лице, как это бывало у Дороти, то есть Николы.

— Позовите сюда того, кто исполняет сейчас обязанности начальника отдела кадров. Потом проверьте, заказан ли мне билет на самолет и номер гостиницы в Калгари, я уезжаю завтра. Проверьте еще документы Виндфордов, я возьму их с собой.

— Хорошо. — Джудит несколько успокоилась и выглядела уже получше. — А где документы на Виндфордов?

— Поищите на столе мисс Майлз. Некоторое время он смотрел, как секретарь копается на столе Дороти-Николы, и ему захотелось ее прогнать. Ничего, не обнаружив, та беспомощно оглянулась на него. Мэл чертыхнулся про себя и нашел документы сам.

— Извините, — сказала Джудит и вышла. Да, трудновато теперь будет без мисс Майлз, подумал он и осекся, увидев на ее столе парик и очки.

Но какой же ты все-таки болван, Мэл Бредфорд, сказал он сам себе. Тебя обвели вокруг пальца, как неопытного подростка.


В понедельник днем Никола вошла к себе в квартиру. Она устала больше, чем обычно уставала за неделю в Спринг-электрикал. Искать работу оказалось сложней, чем работать. Девушка сбросила туфли и отправилась в кухню налить себе стакан воды. Она не хотела признавать себя побежденной. Поиски места продолжались всего лишь неделю. Ничего, к трудностям ей не привыкать.

Первые два дня Никола не знала, что делать: злиться или рыдать? Она была сильно обижена на Бредфорда. Тот не захотел даже выслушать, для чего ей пришлось гримироваться и переодеваться. Босс считал ее виноватой, и все тут.

Она посмотрела в сторону телефона. Аппарат молчал. Нет, Мэл никогда теперь не позвонит.

Тут ее взгляд упал на кипу газет и рекламных объявлений, только что вынутых из почтового ящика. Среди них одиноко торчал листок телеграммы. Она быстро пробежала глазами текст:

«Никола, это Мэл. Позвони мне. Я буду в офисе».

Вот это да! Что с ним случилось?

— Фантастика! — пробормотала она, села на диван и выпила воды, размышляя над ситуацией.

Итак, он, ничего не спросив, выпроводил ее на улицу, не дал даже малейшего шанса объясниться. А теперь просит, чтобы она ему позвонила. Наверняка что-то неладно.

— Так, так, мистер Бредфорд. — В отчаянии она резко взмахнула рукой. — Вы наконец-то передумали и решили меня вернуть? Не можете обойтись без вашего блестящего помощника?

Никола уставилась на телефон, словно в нем был скрыт ответ на этот вопрос.

Можно было в любую минуту соединиться с офисом и все выяснить. Но была ли она готова к этому? Навернулись слезы, и пришлось их смахнуть. Мэл оказался так далек от нее, так непререкаем. Понятно, этот человек был честен со всеми, почему она должна быть исключением?

— Вам, мистер Бредфорд, придется немного подождать, — сказала она в сторону телефона. — До тех пор, пока я наконец-то смогу с вами разговаривать.

Поднявшись, она пошла в спальню, чтобы переодеться.

Но в это время резко зазвонил телефон. Сердце ее подскочило, но она не побежала снимать трубку, а продолжала стоять. Аппарат трезвонил так, что, казалось, его должны услышать все соседи…

Наконец она рискнула снять трубку.

— Алло? Ники? Ты мне нужна. Не молчи же. Я дам тебе шанс оправдаться, но и ты должна мне помочь при этом.

— Ах, ты не можешь без моей помощи? — возмущенно зашипела в трубку Никола. — И поэтому я должна забыть, как ты со мной обошелся?

— Видишь ли, миссис Виндфорд сказала, что я неблагородно поступил — уволил тебя и даже не выслушал твои объяснения. А компания «Реформ» — это важный для нас клиент, ну ты ведь знаешь! Поэтому прошу, помоги. Мы же работали вместе с тобой над этим проектом. Ты не можешь меня так подвести!

— И что дальше?

— Мне нужна ты, твоя помощь. Виндфорды согласны подписать со мной любые контракты, только бы ты была на своем месте. Ты им очень понравилась. Стоит тебе согласиться, и я реабилитируюсь. Они увидят, что я не консервативен и не обидчив.

— А ты не шутишь, я, правда, тебе нужна?

— Не шучу, правда. Помоги!

Ники слышала отчаяние в его голосе. Но она ведь ему теперь ничего не должна, не является больше сотрудником его фирмы.

— И какого же рода должна быть моя помощь?

— Не знаю почему, но Роза Виндфорд хочет, чтобы ты присутствовала на встрече в качестве референта.

1 ... 33 34 35 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Печать любви - Олимпия Кершнер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Печать любви - Олимпия Кершнер"