Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мужчина в моем сердце - Хельга Нортон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мужчина в моем сердце - Хельга Нортон

289
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мужчина в моем сердце - Хельга Нортон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 38
Перейти на страницу:

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивал он поминутно. — У тебя что-нибудь болит?

— Спина болела только в первый момент. А теперь ничего не болит.

— Вот и хорошо. — Мысленно Мигель поклялся, что будет заботиться об Айрин всю свою жизнь, каким бы ни было ее увечье. Ведь это он виноват во всем, что с ней произошло.

— А где Эмили? — вспомнила вдруг Айрин.

— Неизвестно, — честно ответил Мигель.

Кто-то из очевидцев уже успел сказать ему, что видел женщину, убегающую с места аварии, и Мигель решил, что это была Эмили.

Подъехала аварийная машина с оборудованием.

— Что там за шум? — забеспокоилась Айрин.

— Сейчас тебя освободят, — ответил Мигель поспешно. Он заметил, что под Айрин постепенно растекается лужа крови.

— Мне больно, — шепнула она, когда начали приподнимать груду искореженного металла.

Но к ним уже шел врач со шприцем в руке.

— Не бойтесь, сейчас я сделаю укол, и боль пройдет.

Айрин слабо сжала руку Мигеля и закрыла глаза.


Эмили, задыхаясь и прихрамывая, бежала по шоссе. Саднили порезы и царапины на руках и ногах, волосы растрепались, юбка была порвана.

Позади в очередной раз раздался характерный шум мотора. Эмили отчаянно замахала рукой, но машина с шумом промчалась мимо.

Чертовы испанцы, хоть бы один притормозил. У них, видите ли, не принято подбирать голосующих. Скорее бы убраться из этой проклятой страны, где все всегда идет наперекосяк. Хорошо хоть, что она успела скрыться до появления полиции. Иначе застряла бы здесь неизвестно насколько.

Эмили зябко передернула плечами, вспоминая визг тормозов, лязг и скрежет металла. Похоже, она не справилась с управлением. Интересно, жива ли нянька? Видит бог, она не хотела ее смерти. А Федерико… жаль, конечно, все-таки он был ее внуком. Но о какой любви можно говорить, если она в глаза не видела мальчишку? Да и на что там смотреть? Младенец, он и есть младенец. Они все одинаковые. Она и собственного-то сына не особенно любила в этом возрасте… Но все равно жаль. Она не думала, что все так получится.

Позади послышался шум мотора, и Эмили, не оглядываясь, подняла руку — без особой надежды, так, на всякий случай.

— Ну, леди, вы будете садиться? — спросили ее по-английски.

Вздрогнув от неожиданности, Эмили удивленно повернула голову. Машина остановилась практически вровень с ней, и из окна выглядывал краснолицый господин явно не испанской наружности. Типичный американец.

Неужели соотечественник? Но должно же ей хоть в чем-то повезти!

Эмили, не раздумывая, распахнула дверцу и буквально рухнула на сидение.

— Спасибо, что остановились. Я уже потеряла надежду поймать машину.

— О, вы не испанка? Впрочем, вы и не похожи. — Мужчина, обернувшись через плечо, окинул ее любопытным взглядом. — Что с вами произошло? Авария?

— Нет-нет. — Черт, она даже не придумала, как отвечать на расспросы. — Я поссорилась с другом… в пути… выскочила из машины почти на ходу…

— Как неосмотрительно, — покачал головой водитель. — Не могли выбрать более подходящее место для ссоры?

— Я очень вспыльчива, — пробормотала Эмили, отворачиваясь к окну. Неужели он ей не верит?

— Ну конечно, конечно. Так куда же мы едем?

— В Толедо, — сказала Эмили, откидываясь на спинку сиденья. — В аэропорт.

Питер оказался совсем неплохим попутчиком. Он почти не приставал с расспросами, во время короткой остановки угощал Эмили кофе и, вместо того, чтобы выспрашивать о ней, всю дорогу с удовольствием рассказывал о себе и своей семье.

Через пару часов они были в Толедском аэропорту.

— Вы уверены, что вам не нужна помощь? — озабоченно спросил Питер, когда Эмили уже выбралась из машины.

— Все в порядке, Питер. — Эмили сдержанно улыбнулась. — Спасибо вам за помощь. Прощайте.

Питер, кивнув на прощание, уехал, а Эмили деловито направилась к зданию аэропорта. Во время дорожной остановки она успела немного привести себя в порядок — с порванной юбкой, конечно, ничего сделать не удалось, но, к счастью, это не сильно бросалось в глаза. Теперь Эмили чувствовала себя вполне уверенно.

Билет до Мадрида был куплен без всяких проблем, но до рейса оставалось еще целых три часа. Можно было поехать в город — забрать из гостиницы вещи, — но, поразмыслив, Эмили решила не рисковать. Если ее разыскивают полицейские, то они первым делом направятся именно туда. В конце концов, деньги и паспорт у нее с собой, а все остальное — мелочи, дело наживное. Она прогуляется по магазинчикам дьюти-фри и купит себе все необходимое. Потом пообедает, а там — и на самолет. В Мадриде надо сразу же купить билет на ближайший рейс до Нью-Йорка. Главное — выбраться отсюда, из этой крошечной Европы, где все и всё на виду. Ну, а уж у себя-то, на американских просторах, она так затеряется — ищи-свищи.

Когда Эмили, в новом костюме, с новой прической, подошла к паспортному контролю, там уже стояла небольшая очередь. Люди двигались медленно, таможенник зорко вглядывался в лица, прочитывал паспорта от корки до корки.

Когда подошла ее очередь, Эмили спокойно положила на стойку свой паспорт, уверенно посмотрела в лицо чиновнику. Тот бросил на нее внимательный взгляд и углубился в чтение документа. Затем, не оглядываясь, крикнул что-то через плечо. Подошел еще один таможенник.

— Прошу вас, синьора, следуйте за мной, — произнес он вежливо.

— А в чем, собственно говоря, дело? — Эмили недоуменно вскинула заново подведенные брови.

— Надо уточнить некоторые детали.

— Но из-за вас я могу опоздать на самолет!

— Не беспокойтесь об этом. Прошу вас, пройдемте.

Всем своим видом изображая глубочайшее возмущение, но внутренне начиная волноваться, Эмили проследовала за таможенником. Тот провел ее в маленькую комнатку без кондиционера, предложил присесть и ушел, унося с собой паспорт. Эмили нервно осмотрелась по сторонам — грязноватые голые стены, какие-то шкафы. Напротив нее за столом сидел работник аэропорта и что-то вяло писал в толстой тетради, не обращая на посетительницу ни малейшего внимания. Так прошло пятнадцать минут.

— Послушайте, — обратилась Эмили к чиновнику, — куда унесли мой паспорт? Мне надо идти. Мой самолет вот-вот улетит.

— Один минут ждать, — безразлично ответил тот на ломаном английском.

— Какой минут! — вспылила Эмили. — Я здесь уже полчаса торчу! Немедленно верните мне паспорт! Я буду жаловаться в американское консульство.

— Ждать, — повторил чиновник с легким раздражением.

Эмили бросила взгляд на часы. Так. На этот самолет она опоздала. Неужели ее уже ищут? Может быть, рискнуть и уйти отсюда без паспорта? Действительно, добраться до консульства. Там ее в обиду не дадут.

1 ... 33 34 35 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мужчина в моем сердце - Хельга Нортон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мужчина в моем сердце - Хельга Нортон"