Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Безликий - Дебора Рэли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безликий - Дебора Рэли

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безликий - Дебора Рэли полная версия. Жанр: Романы / Триллеры / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 83
Перейти на страницу:
class="p1">Ноа выключил двигатель и посмотрел в ее сторону.

— Готова?

Винтер поморщилась. Тяжелый узел страха засел в ее желудке. Он образовался там с тех пор, как она обнаружила пропажу телефона.

Нет, неверно. Он ощущался уже несколько дней. Просто сейчас стал больше и тяжелее.

— Я должна убедиться, что моего телефона здесь нет. — Она заставила себя открыть дверь джипа.

Не успела Винтер сделать и шага в сторону дома, как Ноа оказался рядом с ней.

— Мы сделаем это вместе. — Он обнял ее за плечи.

Винтер с готовностью положилась на его силу. Сегодня утром ей нужен Ноа, и она не стеснялась признаться в этом.

Они двинулись к лестнице, ведущей на крыльцо. Резкий ветерок трепал ее куртку и вырывал пряди волос из хвоста. Винтер задрожала, но не от холода.

— Боже, — пробормотала она.

Ноа нахмурился и посмотрел на нее.

— Ты в порядке?

— Как давно это было?

— Что именно?

— Как я ездила в Пайк.

Ноа на секунду задумался.

— Пять дней.

Винтер покачала головой.

— А кажется прошла целая вечность.

— Да. Правда.

Они поднимались по деревянным ступеням, и Винтер подумала о своем бедном дедушке, лежащем на больничной койке, борющемся за свою жизнь, вместо дома, где ему самое место.

— Если бы я не открыла тот конверт, ничего бы этого не произошло.

Ноа нахмурился.

— Ты этого не знаешь.

— Знаю, — ответила она с яростью. — Это был ящик Пандоры, и если бы я могла вернуться в прошлое…

— Секреты никогда не остаются похороненными, — перебил Ноа, его голос звучал так же резко. — В конце концов, ящик Пандоры все равно открылся бы.

Они пересекли крыльцо и остановились перед дверью.

— Ты правда в это веришь?

Ноа повернулся и положил руки ей на плечи, глядя с мрачным выражением лица.

— Да, верю.

Винтер нервно вздохнула.

— Я рада, что ты со мной.

Его глаза потемнели, когда он опустил голову.

— Мне не хотелось бы быть где-то еще. — Он прикоснулся губами к ее губам в легком поцелуе, прежде чем выпрямиться. — С чего бы нам начать?

Винтер облизнула губы, откладывая воспоминания о поцелуе на потом. Сейчас она хотела поскорее закончить с делом, чтобы они могли уйти.

— Полагаю, лучше всего попытаться проследить мои шаги с того момента, как я помню, что держала телефон, — решила она. — Я знаю, что вчера утром он лежал в спальне. Я посмотрела на него, когда встала.

— Давай начнем с нее. — Протянув руку, Ноа толчком открыл деревянную дверь. Он оглянулся на нее. — Я пытался запереть дом перед тем, как уйти прошлой ночью, но не смог найти никаких ключей.

Винтер фыркнула, когда они вошли в гостиную, темную от тяжелых штор и заставленную мебелью, покрытой одинаковыми вязаными одеялами, сколько она себя помнила. Здесь имелся камин, которым никогда не пользовались, и застекленный шкаф, в котором хранились мелкие безделушки, собранные за всю жизнь на окружных ярмарках, церковных праздниках и во время редких поездок в Канаду.

— Я сомневаюсь, что мой дедушка знает, где лежат ключи, — поделилась она с Ноа, направляясь к лестнице в конце комнаты. — Когда я была маленькой девочкой, он оставлял кувшины со сливками на кухне, и люди заходили, брали один и оставляли немного денег на столе.

Ноа напрягся, выражая неодобрение, но оставил свое мнение при себе, пока они поднимались по лестнице на второй этаж. Хотя он переехал в Ларкин, когда ему исполнилось четырнадцать лет, годы, проведенные в большом городе, наложили свой отпечаток. Он никогда не будет так же легкомысленно относиться к безопасности, как местные жители.

Они прошли по короткому коридору в спальню, приютившуюся под наклонным потолком. Здесь было тесно и прохладно, а единственной мебелью служили узкая кровать и две тумбочки. Зато из окна открывался потрясающий вид на ферму и окружающие дельты.

Винтер пересекла дощатый пол и прикоснулась к пустой тумбочке.

— Я оставила его здесь, когда укладывалась спать. Когда прозвенел будильник, я встала, приняла душ и оделась. — Она рассеянно вышла из спальни и вошла в такую же тесную ванную комнату. Быстрый осмотр показал, что телефона там нет. — Затем спустилась вниз, чтобы приготовить завтрак.

— Телефон был при тебе?

Она мысленно пробежалась по своим движениям за прошедший день.

— Да. Он лежал на стойке, пока мыла посуду, потому что я слушала музыку. Это последний раз, когда я помню, что он оставался у меня перед тем, как пошла в подсобку, чтобы надеть комбинезон и выйти на улицу. Я никогда не беру его с собой, когда нахожусь в теплицах.

Они спустились вниз и вошли в кухню.

— Значит, он лежал на столе в последний раз, когда ты его видела.

— Да.

Вместе они искали пропавший телефон, открывая шкафы и даже холодильник на случай, если она сделала какую-нибудь глупость. Винтер уже не в первый раз теряла телефон. Однажды она выбросила его в мусорное ведро. Без сомнения, ошибка по Фрейду.

Наконец, они признали свое поражение.

— Его здесь нет, — пробормотал Винтер. — Кто-то его украл.

— Согласен. — Ноа уперся кулаками в бедра и оглядел кухню, разочарованно нахмурившись. — Но зачем кому-то ехать в этот отдаленный дом, надеясь, что ты могла оставить свой телефон где-нибудь поблизости?

Винтер поморщилась. Он прав. Хотя она часто работала в теплицах, у нее не существовало определенного распорядка дня. Она могла приехать в любое время, в любой день недели. Кроме того, то, что ее дедушка решил съездить в город, когда она работала, тоже чистая случайность.

— И это слишком уединенное место, чтобы кто-то мог пройти мимо и увидеть телефон через окно, — добавила она.

— Вероятно, кто-то находился здесь с какой-то другой целью и воспользовался случаем.

Если бы это случилось рано утром, она бы заметила машину, подъезжающую к дому. Значит, все произошло уже после того, как стреляли в дедушку.

— Здесь находилось около дюжины человек с машинами скорой помощи. — Винтер вздрогнула. Она полностью сосредоточилась на своем дедушке и ужасе, что он вот-вот умрет, но у нее осталось смутное воспоминание о вое сирен и толпе врачей скорой помощи, полицейских и добровольных пожарных.

— Верно, — согласился Ноа. — Включая стаю зевак, которые всегда следуют за машинами скорой помощи. Любой из них мог забрести в дом незаметно.

Винтер посетила внезапная мысль.

— И я уверена, что папа и Линда тоже наверняка побывали здесь.

Ноа изогнул бровь.

— Почему ты так говоришь?

— Они пошли на обед после того, как дедушку прооперировали, а когда вернулись, принесли сумку с пижамой дедушки и очками для чтения.

Ноа повернул голову услышав скрип шин по гравийной дороге. Через несколько мгновений к дому подъехал

1 ... 33 34 35 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безликий - Дебора Рэли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Безликий - Дебора Рэли"