Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Наш нянь - некромант - Юлианна Гуськова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наш нянь - некромант - Юлианна Гуськова

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наш нянь - некромант (СИ) - Юлианна Гуськова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 75
Перейти на страницу:
по эльфийскому календарю? – Дель замешивала тесто, чтобы попробовать испечь пирожные для нового меню, но при этом болтала без умолку.

– Тете Дель подходит только лунный единорог и призрачный дракон, – тут же вставили свои пять монет мальчишки, которые грели уши под наши разговоры. Пришлось напомнить, что их подход упражнений еще не закончен и болтать во время тренировок нельзя.

– Понятия не имею, – сухо ответил я, рассматривая, что у меня получилось. Если первые два стола я собрал почти сразу, то с третьим возникли трудности.

– Как вы не знаете? – тут же ужаснулась Дель. – Он же ваш лучший друг.

– А вы знаете дни рождения всех своих друзей и знакомых? – задал я резонный вопрос, на который получил категоричный ответ:

– Разумеется.

Я не поверил в подобное. Однако правда не знал, когда родился Тартис. Точно помнил, что зимой, но не более того. Мы с ним обычно встречались после новогодних мероприятий, и я дарил другу какой-нибудь универсальный подарок – и на день рождение, и на новый год.

***

– Нора еще жива? – Я задумчиво смотрел на друга.

– В смысле, – подавился Тартис. – Я что-то пропустил? С чего бы ей умирать? – напряженно пробормотал он, делая глоток светлого эльфийского вина.

– Это же твоя собака, верно? – устало уточнил я, в упор глядя на друга.

– С какой радости? Эзель.

– Не путай меня, Эзель это твоя сестра, – уверенно сказал я, покачав головой.

– Моя сестра – Нора.

– Это твоя собака, – продолжал я стоять на своем.

– Мою собаку зовут Нора, а сестру Эзель. Проклятые предки, ты меня запутал! – выругался Тартис сквозь зубы и глубоко выдохнул, а потом поочередно загнул два пальца, четко проговорив: – Еще раз. Нора – моя сестра. Эзель – собака.

Наступило недолгое молчание, я осмысливал информацию, но решил, что не стоит тратить на это время:

– Неважно, просто скажи, ты можешь одолжить мне ее на день?

– Сестру? – Глаза Тартиса широко раскрылись, а я с трудом сдержал желание стукнуть его.

– Собаку, – мрачно пояснил я, а друг облегченно выдохнул:

– А я-то уж подумал… А зачем тебе?

– Дети хотят собачку.

– Вот оно как… – Тартис покачал головой, но засомневался. – Вначале стоит провести тест – вдруг у них аллергия на животных, шерсть, данную породу собак. Затем мне стоит проверить прививочный лист и убедиться, что все в порядке. Нужно подготовить и собаку к появлению детей, а также…

– Я понял, – махнул я рукой, прерывая этот балаган. – Мне проще купить новую, чем у тебя просить. Это всего лишь собака.

– Дети – очень нежные создания, – уперся Тартис в свои ворота, словно баран, однако ловко сменил тему. – Как прошел день? Ты, кажется, говорил, что почти весь день провёл в пекарне. Не поделишься подробностями?

Я тут же расплылся в улыбке, так как остался очень доволен сегодняшним времяпрепровождением. Когда со сборкой мебели было покончено, Риссет ушла в кабинет наверху, чтобы заняться документами, а я не преминул воспользоваться случаем присоединиться к ней, когда дети уснули. Болтать с этой девушкой было одно удовольствие, пусть я и старался сильно не отвлекать ее от дел. Риссет явно было приятно со мной работать, а потому я и на завтра напросился к ней в пекарню. Затем Дель принесла мне обещанный черничный пирог. Вначале я хотел оставить немного Тартису, но вовремя вспомнил, что из нас двоих работаю я, так что только я пирог и заслужил, а потому сам все и съел.

Поделившись с Тартисом всеми событиями сегодняшнего дня, я поймал на себе его хитрый взгляд.

– Чего пялишься? – отобрал я у друга бутылку, решив, что пора ему завязывать с выпивкой. – Ты должен скорее выздоравливать, иначе тетушка Дель сожрет меня, – поежился я, вспомнив допросы.

– Она тебе нравится? – Тартис подсел ко мне ближе, пытаясь незаметно вернуть к себе алкоголь, но я не позволил.

– Проклятые леса, конечно, нет! Эта девушка запала на тебя с первой встречи. Помни, что она очень странная. Сегодня спрашивала, когда у тебя день рождения.

– Я говорю о Риссет. Она нравится тебе? – Тартис подсел еще ближе, а я на миг призадумался. – Я давно не видел, чтобы ты так открыто флиртовал с кем-то.

– Говоришь так, словно я отшельник, живущий в горах, – фыркнул я и признал очевидное. – Она мне правда симпатична, с первого взгляда ничего такого не было, но в общении что-то подкупает.

– Например? – Товарищу общих фраз не было достаточно.

– Она спокойна. Рассудительна. Принимает различные точки зрения. Улыбчива, – назвал я первое, что пришло мне в голову, а Тартис улыбался так, словно ему на голову упал миллион лиственных.

– Так или иначе, помни, что ты на работе, – без явной на то причины Тартис посерьезнел.

– Без тебя знаю, – буркнул я, прекрасно помня о том, что недопустимо заводить какие-либо романы на задании.

– Ну, зато я почти здоров. – Тартис довольно подмигнул своему отражению в зеркале. – Ты знаешь, что это означает?

– Это означает, что скоро я смогу начать нормально работать, – признал я очевидное.

– Не пытайся спихнуть все на детей. Если у тебя что-то не получается с расследованием, то дети тут ни при чем, – тут же осадил меня товарищ, но я никак это не прокомментировал.

В его словах была доля правды. Переключаться на работу мне сейчас не очень хотелось, поэтому я решил поведать еще об одной детали сегодняшнего дня.

– Я сейчас тебе кое-что скажу. Засмеешься – на один труп в Ромарине станет больше, понял? – сделал я мягкое предупреждение, а Тартис заинтересованно взглянул на меня сквозь бокал. – Я буду работать продавцом в пекарне.

Глаза Тартиса округлились, но он, помня мои слова, закусил губу и, давясь от хохота, сполз с барного стула, а затем все-таки заржал, словно лошадь на выгуле. Гад.

– Ты? Продавец пирожков? – Тартис хохотал, схватившись за живот. – Нянь, продавец хлеба, что будет потом? Начнешь птиц разводить?

– Однако работать я буду лишь фактически, а теоретически – ты, – внес я некоторую ясность, а веселье Тартиса как рукой сняло. – Я надену иллюзию твоей внешности, поэтому, если

1 ... 33 34 35 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наш нянь - некромант - Юлианна Гуськова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наш нянь - некромант - Юлианна Гуськова"