Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » И невозможное возможно - Анна Светлова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга И невозможное возможно - Анна Светлова

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу И невозможное возможно - Анна Светлова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 88
Перейти на страницу:

— Лео, послушай, это единственный способ, — произнесла Дея. — Артефакт не может подчинить нас, поэтому мы можем обмануть книгу и проникнуть внутрь.

— Я не могу рисковать тобой, — одними губами прошептал он. — Я сам туда отправлюсь.

— Нет! — Дея отрицательно покачала головой.

— Если что-то пойдет не так, я не смогу вытащить тебя, а ты…

Она замолчала и посмотрела маркизу прямо в глаза.

«Ты очень сильный и смелый, ты сможешь выдернуть меня из страниц книги. Прошу тебя!» — мысленно произнесла она, сжав ладонь Лео.

— Мы можем спасти всех этих несчастных и уничтожить артефакт некроманта. Призрак барона де Бильмона говорил об огне. Значит, как только все нити будут разорваны, ты должен будешь сжечь проклятую книгу, — уже вслух произнесла она.

— Дея!

— Помнишь, как говорил старик Гилмор: «Если с одним из нас случится что-то дурное, другой тут же это почувствует»?

У меня получится, я уверена, но без твоей помощи мне не справиться!

Лео качнул головой, нехотя соглашаясь с ее предложением.

— Но если что-то пойдет не так, я сейчас же тебя оттуда заберу!

— Конечно!

Сев рядом с постаментом, Дея закрыла глаза и открылась навстречу витавшей внутри магии. Глядя на нее, Лео сходил с ума от беспокойства.

«Какой же я дурак! Зачем согласился на эту авантюру? А если Дея не сможет вернуться, как я буду жить, зная, что отправил человека на смерть?»

Протянув руку, он провел тыльной стороной ладони по ее щеке, а после, собрав волю в кулак, прикоснулся к голове девушки. Сознание ее, словно по указке, стало концентрироваться.

Мгновения тянулись, как вечность и вдруг Дея почувствовала невероятную легкость и словно «поплыла» по комнате. С ног до головы ее окутало чувство умиротворения, стало легко и хорошо внутри. Взглянув вверх, она увидела души людей, привязанные артефактом. Они вращались в огромной воронке вокруг книги. Вскинув руки, девушка вспорхнула птицей и поплыла за ними.

«Дея, не забывай, зачем ты здесь!», — услышала она предостережение Лео в голове.

Остановившись в шаге от воронки, она медленно развернулась и поплыла к раскрытому фолианту. Буквы на страницах, вибрировали как живые, и к каждой тянулась тоненькая жилка, которая и была нитью судьбы. Дея заметила узлы на конце каждой нити.

«Их нужно развязать!» — догадалась она и потянулась к тоненькому кончику, дрожащему, словно лист осины на ветру. Стоило прикоснуться к нему, как пальцы обожгла пламенная магия, будто она сунулась в ведро с кипятком. Задыхаясь от боли, она стала развязывать узелок.

«Остановись! Я чувствую, что тебе больно!» — услышала она взволнованный голос Лео в голове.

«Я должна сделать это!» — мысленно ответила она и, стиснув зубы, продолжила работу.

В полумраке было слышно тихое шевеление. Это ожившие мертвецы стали подкрадываться к Лео. Они двигались необыкновенно тихо и даже, остановившись на расстоянии вытянутой руки, не издавали ни звука. Дея видела, как их лица с остатками плоти повернулись к постаменту, на котором лежала книга.

Словно поняв, что обнаружены, мертвецы одновременно опустились на колени, как солдаты, получившие приказ своего командира, и поползли вперед. У Лео в руках был факел.

«С таким оружием их не одолеть», — подумал маркиз, загораживая собой Дею.

В этот момент на него бросился один из покойников. Из-под длинных прядей, сохранившихся на черепе волос, на него смотрели пустые глазницы. Губы, высохшие и сморщенные, обнажали пожелтевшие зубы. Злобный оскал не оставлял сомнений, что он убийца, загоняющий жертву туда, откуда ей не сбежать.

Лео выхватил свое единственное оружие, лежащее в кармане — перочинный нож.

«Вот если бы вместо ножа здесь оказался меч, то можно было бы и побороться», — подумал он.

Тонкая рукоятка внезапно стала теплой, а блестящее лезвие внезапно вытянулось и превратилось в короткий меч, вроде кинжала.

— Хвала Создателю! — вырвалось у него. — Теперь-то мы повоюем.

Мертвец, что подобрался первым, встал на ноги, приготовившись напасть, но, заметив оружие в рука Лео, взвыл, точно от боли. Нежить вдруг начала отступать, повизгивая от страха.

— Не нравится? — Лео делал выпады своим внезапно обретенным оружием. Мертвецы носились вокруг, как стая потревоженных ворон, и непрерывно подвывали.

Лео хмуро уставился на меч. Почему они так его боятся? Он провел по лезвию пальцем и оглянулся на книгу. По странной реакции мертвецов маркиз догадался, что держит в руках ключ к Книге Теней. Эти существа явно боялись этой мистической вещи. Интересно почему?

С каждым развязанным узлом душа человека вырывалась из магической воронки и устремлялась вверх, а то, что от него оставалось на земле, падало небольшой горсткой костей. Одна, другая, третья…

Вот и Алекс перестал нападать на друга и как подкошенный рухнул на пол. Свет факелов на стене упал на разбитую губу графа и наливающийся синяк под глазом.

— Ты как, приятель, очухался? — спросил Лео, подскочив к другу и похлопав его по плечу.

Но тот только тряс головой, не понимая, что происходит вокруг.

Кожа на пальцах Дея сплошь покрывалась пузырями, и кровоточила, а местами уже обуглилась до черноты.

«Уходи! Ты сделала, все, что могла!»

Но Дея упрямо продолжала распутывать узлы. Страницы книги по углам закручивались и шипели словно змеи.

После очередного узла граф Вильстанд мешком повалился на каменный пол. Распахнув глаза, он подслеповато щурился и оглядывался по сторонам.

— Дядя, вы в порядке? — спросил Алекс, пытаясь оттащить графа к стене.

Последний узел никак не хотел развязываться, но вскоре и его смогли распутаться уже порядком истерзанные пальчики девушки.

И вдруг еще одна нить как живая потянулась к книге. Дея с ужасом обнаружила, как на странице проступает ее имя. Горло сдавило тисками — то ли боль, то ли тоска, внезапно навалившаяся тяжелым камнем на грудь, то ли безысходность.

«Дея! Дея!» — услышала она истошный крик, а сознание уже уплывало в далекие дали…

Глава 19

До ее слуха доносились какие-то звуки, похожие на шепот прибрежных волн. Ей казалось, что она сидит в лодке, и та покачивается от свежего, теплого бриза. Вокруг разливалась приятная прохлада, пространство было залито лучами мягкого света, а воздух наполнялся ароматами цветущих растений. Но что-то не давало ей покоя, что-то было не так во всей этой безмятежности, какое-то неудобство, какая-то внутренняя дисгармония.

Дея слегка пошевелилась и открыла глаза. Светало. Серый рассвет медленно вползал в окно, разгоняя сумрак по углам.

1 ... 33 34 35 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И невозможное возможно - Анна Светлова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "И невозможное возможно - Анна Светлова"