Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Розы красные - Алексис Мюррелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Розы красные - Алексис Мюррелл

450
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Розы красные - Алексис Мюррелл полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:

— Тебе не следует быть тут.

— А почему бы и нет? — спрашиваю я.

Она не отвечает, смотрит вниз.

— Хм, познакомишь нас?

Ах да, Нэнси.

— Да, извини. Нэнси, это Грейс. Грейс, это Нэнси. Она одна из сотрудников Эйдена, с которой я познакомилась, когда переехала сюда.

Нэнси протягивает руку, Грейс пожимает ее, затем быстро отдергивает.

— Грейс, ты здесь совсем одна? — спросила я.

— Да, у меня своя комната. Некоторые этого не понимают.

А вот это интересно.

— Я хотела найти тебя, чтобы проверить, как ты.

Нэнси хлопает меня по плечу, и я смотрю на нее.

— Что происходит?

— Я в порядке. Спасибо, что думаешь обо мне, — говорит Грейс, продолжая ходить взад-вперед, теребя платье.

— Для этого и существуют друзья, верно?

Она озадаченно смотрит на меня.

— Мы друзья? — шепчет она.

Я улыбаюсь ей.

— Да, каждому нужен друг.

Она шепчет про себя слово «друг». Затем она впервые начинает улыбаться. С тех пор как я живу здесь, я ни разу не видела, чтобы она это делала. Большую часть времени у нее озабоченное или испуганное выражение лица. Теперь я понимаю, почему она всегда так выглядела, но все же приятно видеть ее улыбку.

— Мы тоже можем быть друзьями, — Нэнси подняла руку в воздух, чтобы привлечь наше внимание, как в начальной школе. Она не хочет, чтобы ее оставили в стороне.

Грейс смеется, глядя на мою подругу.

— Я тебя не знаю, но если ты такая же милая, как Эдит, то, думаю, мы тоже можем быть друзьями.

Мое сердце согревается.

— Почему бы тебе не потусоваться с нами до конца недели? Эйден уехал, я буду тут, — спрашивает Нэнси.

Грейс смотрит на меня, как будто ей нужно разрешение. Я не вижу в этом ничего плохого. Единственным человеком, о котором Эйден беспокоился, была Нэнси. Он не хотел, чтобы она узнала о том, что происходит. Так что с Грейс проблем быть не должно. Она тоже терпит его нападки.

— Да, давай, присоединяйся к нам, — киваю я, давая понять, что все будет хорошо.

Она все обдумывает, а потом соглашается. Нэнси ликует и помогает Грейс взять некоторые вещи.

Прежде чем мы выходим за дверь, Грейс тянет меня за руку, останавливая.

— А как насчет мистера Дельфино? — шепчет она мне.

Я касаюсь ее руки.

— Не беспокойся, я скажу ему, что мы тебя пригласили. Все будет хорошо.

Нэнси кричит, чтобы мы поторопились, пока она не ушла, и, смеясь, мы бежим, чтобы догнать ее.

Глава 18

Мы собираемся на кухне, чтобы приготовить одно из моих любимых блюд — тако. Всякий раз, когда мы с Нэнси устраивали ночевки в школе и колледже, мы готовили тако. Его готовить очень быстро, другая причина заключается в том, что Нэнси любит дразнить меня, говоря, что это единственная еда, которую я смогу сделать сама.

— Сейчас время тако, — Нэнси достает все ингредиенты, необходимые для приготовления.

Грейс тоже подходит к холодильнику. Нэнси игриво толкает ее бедром.

— Нет, иди и сядь. Ты, наверное, все время работаешь, давай мы тебе приготовим.

Грейс стоит в нерешительности, прежде чем сесть. Она не привыкла, чтобы кто-то другой делал что-то для нее. Так что я могу понять, почему она сомневается.

— Садись, мы сами, — говорю я, жестом приглашая ее сесть.

Я режу овощи, пока Нэнси готовит мясо, я бросаю взгляд на Грейс. Она сидит и выглядит напряженной. Должен же быть какой-то способ заставить ее расслабиться. Мы обе вернемся в нашу реальность после этой недели, но до тех пор я хочу, чтобы мы повеселились.

Я пытаюсь завязать разговор.

— Грейс, как давно ты здесь работаешь?

— Э-э, когда начинала, была примерно вашего возраста.

— Погоди, ты старше нас? Я бы никогда не догадалась. Ты молодо выглядишь, — констатирует Нэнси.

— Да, я старше, чем ты думаешь, — тихо говорит Грейс.

Это удивительно. Интересно, почему она вообще начала работать здесь и почему все еще продолжает. Не думаю, что она хочет быть горничной всю свою жизнь.

— Интересно, а ты когда-нибудь училась в колледже? — спрашиваю я.

Грейс — загадка. Такая тихая, я хочу знать ее историю.

— Я его не закончила. Раньше я надеялась, что смогу вернуться и закончить, хотела стать журналистом.

— Никогда не поздно вернуться и осуществить свою мечту. Люди все время возвращаются назад, в любом возрасте. Что скажешь? — похоже, она не в восторге от этой идеи.

— Нет, я в порядке.

— А почему бы и нет? — спрашивает Нэнси, ей не нравится ответ Грейс, так же как и мне.

— Не знаю, слишком много времени прошло, наверное, уже нельзя.

Любопытствуя, я спрашиваю ее, почему она думает, что ей не позволят вернуться, но она замолкает, больше не отвечая на наши вопросы. Любая надежда, что я наконец-то получу какие-то ответы, умирает.

Я больше не трогала эту тему, так как это никуда не приведет. Поэтому я решаю немного поболтать, пока мы заканчиваем готовить ужин. Нэнси отпускает пару шуток, дразня Грейс, чтобы та рассмеялась. Я рассказываю ей истории о том, что мы делали, когда устраивали вечеринки с ночевкой.

— Вы сумасшедшие. Понятно, почему вы дружите. Вы действительно уравновешиваете друг друга, — она шевелит пальцем между нами. — Ты живешь жизнью буквально на полную катушку, Эдит тебя иногда держит в узде.

Нэнси похлопывает меня по спине.

— Не могу не согласиться с тобой. Она не дает мне сойти с ума, и я немного помогаю ей весело жить. Если бы не я, она бы сейчас даже не встречалась с Эйденом. Мне пришлось подтолкнуть ее, чтобы она дала ему шанс, а теперь посмотри, как она живет.

Если бы она только знала, что он со мной делает, она бы этим не гордилась.

— О, мне не нужна твоя помощь в свиданиях. В конце концов, я бы начала встречаться с кем-нибудь, — возражаю я.

— Да, конечно. Ты все еще была бы одинока и цеплялась за свою старую любовь, если бы я тебе не помогла.

Грейс машет рукой между нами, чтобы привлечь внимание.

— Погоди, какая старая любовь?

Я закатываю глаза на Нэнси за то, что она заговорила о нем. Сейчас не время и не место говорить о том, что произошло в прошлом.

— Он просто человек, в которого я когда-то была влюблена. У нас были планы быть вместе навсегда, но все изменилось. Я потеряла его в ту же ночь, когда потеряла отца.

1 ... 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Розы красные - Алексис Мюррелл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Розы красные - Алексис Мюррелл"