Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Вредная девчонка – староста - Энид Блайтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вредная девчонка – староста - Энид Блайтон

517
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вредная девчонка – староста - Энид Блайтон полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 38
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38

Три дня пролетели быстро. Игра и учёба, езда верхом и работа в саду, уход за домашними животными и вылазки на природу… Просто удивительно, как летит время!

– Стоит четверти только начаться, а уже и конец близок! – сказала Элизабет. – Словно середины у четверти и нет совсем.

– Давай сегодня отправимся на прогулку, – предложил Джулиан. – У нас есть свободных полтора часа. Джону помощь в саду не нужна, у него и так много помощников из малышни. Спустимся по холму и дойдём до озера.

– Хорошо, – согласилась Элизабет, выглядывая в окно и радуясь солнечному апрельскому деньку. – На холмах сейчас красота, может быть, мы даже найдём первоцветы.

После обеда они вдвоём отправились в путь, взяв с собой контейнеры для сбора природного материала, чтобы потом принести свои находки на урок природоведения.

– В пруду полным-полно лягушачьей икры, – сказал Джулиан. – И головастиков тоже.

– Нам надо успеть вернуться к чаю, – напомнила Элизабет. – Ведь мы не отпросились. Мои часы идут точно. Не хотелось бы снова получить замечание. Последние две недели я вела себя примерно.

Джулиан усмехнулся. Из всех его одноклассников Элизабет, пожалуй, больше остальных старалась вести себя хорошо, и всё-таки чаще других попадала в передряги. Никогда не знаешь, что с ней приключится!

«Эта девочка словно притягивает неприятности, – подумал Джулиан. – Уж больно она отчаянная, прямолинейная и искренняя. Впрочем, у нас у обоих в этой четверти были взлёты и падения. Надо, чтоб теперь до конца всё было тихо-мирно».

Они поднялись на холм, собирая первоцветы в самых укромных местах. Солнце нещадно припекало, Элизабет сняла жакет и несла его в руках.

– Как здорово! Смотри, Джулиан, вон оно, озеро!

И верно. Широкая гладь синела под апрельским солнцем. На берегу, похоже, никого не было. Джулиан и Элизабет обрадовались: казалось, что озеро принадлежит только им одним.

Они принялись искать лягушачью икру, но ничего не нашли. Зато увидели много головастиков, выловили нескольких и положили в банки.

– Что-то я устала, – призналась Элизабет. – Давай отдохнём.

– Ты посиди, а я пока поднимусь на холм, – сказал Джулиан. – Хочу отыскать особый вид мха.

И он ушёл. Немного погодя Элизабет показалось, что Джулиан возвращается, но это был хорошо одетый мальчуган лет шести. У него были большие голубые глаза и красные щёчки. Он тяжело дышал, словно только что бежал.

Элизабет удивилась, увидев его без взрослых. Мальчик на вид был слишком мал, чтобы в одиночку играть у озера. Элизабет лежала на спине, закрыв глаза, и нежилась на солнце.

Она слышала, как мальчуган играл неподалёку. Вдруг раздался всплеск. И тут же – ужасный крик. Элизабет подскочила.

Мальчик исчез. Но невдалеке на озере появилась какая-то рябь, а потом над поверхностью воды взметнулась детская ручка.

– Господи! Он упал в воду! – воскликнула в отчаянии Элизабет. – Наверное, вскарабкался на ту низкую ветку и свалился. Я ведь не зря подумала, что нельзя такому маленькому играть здесь одному.

И тут прибежала какая-то женщина.

– Где Майкл? Это не он кричал? – спросила она в тревоге. – Не видела ли ты тут маленького мальчика? Он убежал от меня.

– Кажется, это он упал в озеро, – сказала Элизабет. – Он умеет плавать?

– Ох нет! Боже, он же утонет! – закричала женщина. – Надо срочно звать на помощь.

Но помощи ждать было неоткуда. Элизабет стала торопливо расшнуровывать ботинки – если там глубоко, ей придётся плыть.

Она вошла в озеро и сквозь чулки ощутила песчаное дно. Но вдруг оно ушло из-под ног, и Элизабет разом оказалась на глубине.

Она была хорошим пловцом и быстро вынырнула, но плавать в одежде не так-то просто – она тянула девочку вниз. И всё-таки Элизабет справилась. Ей надо было проплыть совсем немного. Она сразу вспомнила всё, что знала о спасении утопающих. Схватив тонущего ребёнка, она притянула его к себе. Но мальчик вцепился в неё и едва не утащил под воду.

– Отпусти меня! – велела Элизабет. – Отпусти сейчас же! Я сама буду тебя держать.

Но малыш был слишком напуган и боялся выпустить её. Он тянул Элизабет за собой под воду. Она задыхалась и захлёбывалась. Наконец ей удалось разжать его руки, обхватившие её за шею, и перевернуть мальчика на спину. Так она поплыла к берегу, волоча за собой упирающегося ребёнка.

Вскоре Элизабет почувствовала под ногами песчаное дно и попыталась встать. Но тут мальчик выскользнул у неё из рук и снова ушёл под воду. Он запутался в водорослях и не мог всплыть. Элизабет была в отчаянье. Она нырнула и стала искать ребёнка. Заметив его ногу, она ухватила её и стала тянуть из последних сил.

Водоросли отпустили мальчика. Он больше не сопротивлялся. «Боже, неужели он захлебнулся?» – подумала в ужасе Элизабет.

Она вытащила ребёнка на берег. Малыш обмяк и лежал без движения. Няня склонилась над ним, причитая от ужаса. Элизабет поняла, что от неё мало проку.

– Послушайте, надо сгибать и разгибать ему руки, вот так, – показала она. – Тогда в лёгкие поступит воздух, и малыш снова сможет дышать. Сгибайте ему руки энергичнее.

Девочка совсем выбилась из сил, поэтому уступила няне – пусть та первой делает искусственное дыхание, но потом всё-таки сменила её. Вдруг ребёнок вздохнул и открыл глаза.



– Он жив! Жив! – обрадовалась няня. – О Майкл, зачем же ты убежал от меня?!

– Лучше поскорее отведите его домой, – посоветовала Элизабет. – Он совсем промок и может простудиться.

Няня, рыдая, взяла мальчика на руки и даже забыла сказать спасибо маленькой спасительнице. Элизабет сняла платье и отжала его. Её била дрожь.

Тут с холма спустился Джулиан. Он в изумлении уставился на Элизабет.

– Что ты тут делала? Ты же промокла до нитки!

– Пришлось выуживать ребёнка из озера, – сказала Элизабет. – Как тут не промокнуть! Надеюсь, Матрона не заругается. Хорошо ещё, что я успела снять жакет, иначе бы у меня не осталось сухой одежды.

– Скорее идём домой, – распорядился Джулиан, помогая ей натянуть жакет. – Мы всё равно опоздали к чаю, а теперь тебе ещё надо будет переодеться. Господи, Элизабет, у тебя даже погулять не выходит без приключений!

– Ну не могла же я оставить ребёнка тонуть, верно? Он убежал от няни.

Они припустили к школе, и, когда пришли, как раз раздался звонок к чаю.

– Я пойду в столовую предупрежу, что ты будешь через минуту, – сказал Джулиан. – Только поторопись!

Элизабет поспешила к себе. Она закоченела и дрожала, что ей непросто было снять мокрую одежду. Девочка положила её в сушильный шкаф, надеясь, что там никто её не найдёт и она успеет её забрать.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38

1 ... 33 34 35 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вредная девчонка – староста - Энид Блайтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вредная девчонка – староста - Энид Блайтон"