Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36
Если она готовилась к ссоре, он совершенно не собирался с ней бороться. Он уже побывал в полицейском управлении и дал показания. Сидя там, он сходил с ума оттого, что не знал, тяжело ли ранена Аманда. Она пришла в сознание, но ее сразу же увезли в больницу, и никто не удосужился сообщить ему о ее состоянии.
– Привет. – Пенни кивнула в сторону двери. – У нее сейчас врач. Она сильно разволновалась, и ей дали успокоительное. Врач сказал, что у нее сотрясение мозга, но, к счастью, ничего не сломано. Еще глубокая царапина на коже, ей наложили швы. Ужас! Скорее всего, ее на всякий случай оставят здесь на ночь, но завтра отпустят домой.
Дэвид кивнул и немного постоял, радуясь тому, что уходит напряжение. Ну и денек! И хотя разбираться во всем теперь предстояло Макколу, у него, Дэвида, оставалось еще одно дело. Оно имело отношение к сестре.
– Пен, а ты что здесь делаешь?
Она пожала плечами:
– После твоего звонка папе он сказал мне, что ты даешь показания, и я не знала, есть ли кто-нибудь с Амандой. Не хотелось, чтобы она была совершенно одна, пока ты занят.
По пути в полицейский участок он позвонил отцу и попросил прибыть туда на всякий случай, если его вдруг обвинят в подмене ключа. Ничего подобного не произошло, но… надо же, его сестра приехала побыть с Амандой, которую почти не знает. А ведь он даже не просил ее об этом!
Он улыбнулся:
– Спасибо, что приехала, – от нее и от меня. Ты знала, что я буду волноваться, если она останется одна.
– Возможно, мы с тобой не всегда ладим, но ты мой брат, и я тебя люблю. Тебе нравится всех защищать. Я решила, что посижу с ней, пока ты не приедешь.
Он обнял сестру так, что у нее едва не затрещали кости. И – надо же – младшая сестренка тоже обняла его в ответ. Не быстро и напряженно, как бывало. Нет, они обнялись по-настоящему, чего не делали уже много лет.
– Знаешь, после твоего отъезда многое изменилось, в том числе в моей личной жизни. Я счастлива и собираюсь продолжать в том же духе. И не хочу состязаться с тобой за внимание папы.
Что?! Он выгнул шею, хотел что-то сказать, но передумал.
– Я в замешательстве.
– Знаю, ты считаешь меня врединой, но хотя бы на минуту поставь себя на мое место. Это тебя папа хотел видеть своим преемником. Это ты у нас умник. А Заку всегда вроде как легко все удавалось, он делал что хотел, умудряясь при этом не взбесить предков. После того как ты решил не идти по стопам отца, а Зак объявил, что хочет стать прокурором, мальчиков в нашей семье больше не осталось. Ну а я… Я всегда хотела быть с папой. Всегда! Но, поверь мне, хотя папа очень любит и балует меня, в глубине души он хочет, чтобы рядом с ним был кто-то из сыновей. Я после вас всегда на втором месте. Иногда это меня очень обижает. И я всегда стремилась доказать, что и я на что-то способна, и вымещала свою обиду на тебе.
Дэвид провел рукой по лицу. Неужели конец их распрям? Неужели к нему не относятся как к чужаку? Роль изгоя никогда не нравилась Дэвиду.
Как выяснилось, и Пенни тоже.
– Пен, прости меня. Я ведь понятия не имел… Не представлял, как тебе было тяжело. Мне и в голову не приходило, что ты пытаешься пробиться в клуб для мальчиков.
Он был так поглощен собственной жизнью, что не понимал, что происходит в жизни Пенни. Или даже в жизни Зака. Но Зак – это… Зак. За него никто не волновался.
– Мама посоветовала нам с тобой раз в неделю вместе обедать. Только вдвоем. Так мы с тобой получше познакомимся. И знаешь, сейчас ее предложение мне все больше нравится. Мне очень хочется снова узнать свою сестру. И Расса, кстати, тоже. Он кажется мне отличным парнем.
– Он такой и есть. Вы с ним, наверное, поладите. Вы оба упрямые.
– Не можешь без грубости! – рассмеялся Дэвид.
– Кто бы говорил. Кстати, насчет обедов. Пятница меня вполне устроит.
– Пятница?
– Если я не в суде. С удовольствием буду обедать с тобой. – Она широко улыбнулась и потерла руки, как хитрая двенадцатилетняя девчонка, какой когда-то была. – И потом, Зак сойдет с ума, гадая, о чем мы с тобой разговариваем!
Добрая старая Пенни! Не может не стервозничать…
– Ладно, – кивнул Дэвид. – Впиши в свой ежедневник следующую пятницу. Мама сойдет с ума от радости. На десерт тебе закажем мармеладных мишек, а мне – пирожное.
– Дзинь-дзинь! – хором воскликнули они, воспроизводя звук сыплющихся монет.
– Ну разве не здорово?
Голос, ставший знакомым, послышался сзади, предупреждая о том, что дела обстоят совсем не здорово. Обернувшись, Дэвид увидел подходящего к ним Маккола.
– Я заполучил не одного Хеннингса, а двух сразу, – продолжал детектив. – И оба юристы! Пристрелите меня кто-нибудь!
– Здравствуйте, детектив! – Пенни лучезарно улыбнулась. – Сейчас вы не сможете ее допросить.
Сестра снова переключилась в режим адвоката. Как он ее любит!
– Расслабьтесь, адвокат! Я пришел ввести ее в курс последних событий.
У Аманды раскалывалась голова. Разлеталась на куски. Ну, возможно, «разлеталась» – преувеличение, но ей было очень больно.
Дверь в ее палату распахнулась. Не поднимая головы, она скосила глаза и увидела, как к ней входят Пенни, Дэвид и детектив Маккол.
При виде Дэвида у нее заныло все тело. Как она по нему соскучилась! Ей сразу захотелось прижаться к нему. Ей еще придется разобраться в себе после той ссоры, какая была у них утром. Кто знал, чем все закончится?
Пока она надеялась, что Маккол принес ей хорошие новости. Сообщит, например, что скоро она сможет вернуться в привычную колею. Сил у нее сейчас немного, и привычная колея, наверное, станет для нее наилучшим выходом.
Она привстала, и комната тут же закружилась перед глазами. «Ничего не получится».
Ложь! Она сможет. Она хочет Дэвида, только без лишних сцен. Она терпеть не может сцены. Правда, судя по тому, как описала ее Лекси, иногда она бывала довольно неприятной особой, пессимисткой, которая вечно ждет чего-то плохого. Значит, придется поработать над собой.
Она медленно подняла изголовье кровати, чтобы видеть всех, и голова у нее снова закружилась.
Дэвид провел пальцами по ее щеке, и она закрыла глаза. Наверное, надо пока отстраниться, не позволять ему прикасаться к себе. От его прикосновения ей захотелось большего, и она не могла здраво мыслить о том, что происходит.
Пока она была благодарна за то, что сейчас лежит в больнице, а не в морге. Но проклятая миссис Дайс причинила ей столько вреда… Когда она отойдет от наркоза, Аманда подозревала, что будет злиться по-настоящему.
«Будь благодарна».
Она вздохнула, увидев в изножье кровати Маккола. Ей очень не хотелось говорить о случившемся, но детектив, наверное, приехал взять у нее показания. Что ж, она все ему расскажет. Хотя бы для того, чтобы помочь ему раскрыть дело. Пока она могла лишь предположить, что Дайсы откуда-то знали женщину, чей череп воссоздавала Аманда. Кроме того, очевидно, им было известно о ее смерти.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36