Всего за месяц Жюстин поменяла стены и крышу гаража на стекла оранжереи. Комнату в глубине здания — частично рабочий кабинет, частично склад, оставшийся от предыдущих владельцев, — она разобрала и изолировала. Затем установила на потолке точечное освещение, вдоль стен поставила прилавки со стеллажами, наружными кранами для шлангов и желобом для стока воды. В центре комнаты поместила длинный деревянный рабочий стол и шесть стульев.
Пока она ждала подруг с открытой дверью, ветер шуршал тонкими как бумага листьями очень красивого растения. Жюстин осмотрела цветы, купленные на распродаже, которые пересадила всего неделю назад, вырвала несколько старых пожухлых кустиков, а остальные обвязала лентами с карточками. Каждая орхидея была пронумерована, а на карточке написан вид растения, его цвет и дата приобретения.
Подруги приехали, гравий захрустел под каблуками, когда они шли по дорожке, ведущей на задний двор. Дина, Полли, затем Кэт и Шарлотта. Они выдвинули стулья, расположившись с одной стороны стола и ожидая, пока Жюстин раздаст всем карты местности и планы зданий.
— Похоже на зал военных совещаний. — Полли в полной тишине пощелкала суставами пальцев. Она могла вызывать отрыжку по собственному желанию — длинный, нарастающий звук, вызывавший восторг в общежитии колледжа и аплодисменты Кэт, Дины и, что странно, Джинджер.
— Это и есть зал военных совещаний, — сказала Шарлотта.
Кэт обвела рукой группу — все были одеты в серые, черные и темно-синие цвета — и воскликнула:
— На нас одежда защитного цвета!
Жюстин проигнорировала комментарии.
— Вот участок, включающий в себя владения Кэннона. — Она разложила на столе копию карты, сделанную с атласа. В некоторых районах Лос-Анджелеса одна такая страница может включать в себя до тридцати частных владений, но на этой карте их было всего четырнадцать, площадь каждого составляла около шести акров. Участки имели форму бананов или вытянутых овалов с большим количеством отрезков земли по всему периметру, напоминающих секции с сидячими местами на стадионе. На участке Кэннона они располагались в шахматном порядке. Самая длинная часть каждого участка простиралась на следующую улицу, находящуюся на противоположной стороне овала.
— Итак, — начала Жюстин. — Главный интерес представляют не столько улицы, сколько эта аллея.
И нарисовала ярко-желтым маркером дорожку поверх волнистой линии, пересекающей овал в самом центре. Аллея отделяла участки, расположенные на одной улице, от владений на противоположной стороне и заканчивалась небольшой улочкой с особняком.
Все эти аллеи, разбросанные по Лос-Анджелесу представляли собой своеобразную систему проселочных дорог, немощеных, заросших сорняками и густым кустарником, с ветхими заборчиками. Они создавали видимость сельской местности, казались выдернутыми из другого времени, из другой страны. Эти тропки привлекали людей, отважившихся на вечернюю прогулку; там оставляли старую мебель и бытовые приборы, а бездомные частенько устраивали посиделки у костра. Они разделяли частный и деловой сектора, хотя в некоторых случаях это уже не соответствовало действительности. Места с возможными гаражами, кабелепроводом, телефонными линиями и мусорными баками были отмечены. Многое из этого оказалось совсем ненужным. Кабели в последнее время прокладывали под землей, мусор вывозили централизованно, а люди, подобные Робби, предпочитали держать машину в гараже, построенном перед входом в особняк.
Кэт откинула длинную прядь светлых волос и склонилась над картой.
— Где дом нашего приятеля? И что эта за аллея?
Жюстин положила на стол несколько копий плана дома, и все потянулись за ними, чтобы лучше рассмотреть детали. Самым последним оказался план дома, сделанный несколько лет назад, когда особняк Кэннона почти полностью перестроили. С одной стороны добавили еще одно крыло, а по всему периметру территории соорудили высокую стену с навесом над шикарным садом и раздевалкой.
— О Господи, посмотрите на эти стены! — воскликнула Кэт и поднесла карту к самому носу. — Почти два метра в высоту? Я правильно прочитала?
Полли утвердительно кивнула.
— Два метра. Ворота закрыты на замок.
— Замечательно, — сказала Кэт. — А наверху скорее всего, полно битого стекла или колючая проволока.
— Кажется, на стенах ничего нет, — робко заметила Жюстин, и подруги с удивлением на нее посмотрели.
— Я тоже об этом думала, — объяснила она, сидя на самом краешке стула, руки сложены на коленях. — До сих пор не знаю, что мы собираемся делать, но ведь надо иметь запасные пути отхода. Возвращаясь домой, я решила обследовать территорию.
Сейчас Жюстин гораздо больше участвовала в делах группы, чем раньше, и прекрасно знала, о чем думают подруги.
— Я прошлась вниз по аллее, — добавила она, словно защищаясь, — Кэт и ее напарница, конечно, могут прогуляться и осмотреть все сами, но мне показалась, что высота стены — это единственная проблема, с которой придется столкнуться.
— Только не для меня, — беспечно заметила Кэт. — Я с легкостью преодолеваю любые препятствия высотой не больше двух метров.
Она вскочила с места и потянулась, опираясь на дверной косяк.
— Вы можете спокойно перелезть через стену, которая чуть ниже уровня вытянутых рук, а если у вас хорошая хватка и вы в состоянии подпрыгнуть, то стена может быть даже немного выше. Так что метр восемьдесят для меня не помеха.
Она огляделась, ожидая вопросов, поскольку подозревала, что остальные плохо разбираются в подобных делах, и заверила:
— Однажды, я уже так делала.
— Гораздо важнее, сможешь ли ты убежать от стаи голодных собак, — задумчиво проговорила Полли.
— А мне придется от них убегать? — Кэт снова отодвинулась к краю стола, положила голову на свои длинные руки и исподлобья посмотрела на подруг. — Может, мы обсудим, что именно собираемся делать? И какая роль здесь отведена мне?
— Все, что тебе нужно, так это выглядеть невинной крошкой и успеть вовремя смыться, — ответила Полли.
— Сначала ты будешь действовать в одиночку, — добавила Шарлотта. — А мы присоединимся чуть позже.
Отложив в сторону планы местности и схему дома, они начали рассматривать различные возможности, согласившись, что главное — не усложнять. Надо создать видимость происходящего и вовлечь в авантюру только один журналистский источник, лучше всего имеющий наибольшее влияние на читателей. Правда, как заметила Шарлотта, современная журналистика тем и славится, что любой замешанный в подобной истории уже не выберется из нее чистеньким, и не так уж важно, какой источник опубликует материал первым.
— Только не телевидение, — сказала Кэт. — Кто-нибудь может меня узнать.
Женщины пришли к выводу, что «Таймс» будет достаточно. Во-первых, это крупнейшая газета в городе, а во-вторых, один из редакторов, близкая подруга Полли, мечтала заполучить подобную историю. С согласованием времени особых проблем не возникло. Чуть раньше Дина успела позвонить в офис Кэннона и абсолютно невинным тоном сообщила, что как-то Кэннон встречался с группой женщин, с ней и ее коллегами по инвестиционным проектам, и она хотела бы обговорить возможные даты встреч с кандидатом в сенаторы.