мной не так. Наверное, излишняя доверчивость.
Не знаю, как долго я так сидела, но встала лишь тогда, когда поняла, что перестала чувствовать пятую точку. От бессилия я не могла встать, поэтому раскидав туфли по разным углам, доползла на четвереньках до кровати и рухнула без задних ног, даже не приняв душ.
На завтра у меня была куча планов. Нужно было вплотную заняться работой. Кажется, мистер Харрис начинает нервничать, он итак дает мне кучу поблажек.
С этими мыслями я провалилась в сон.
*****
Утром я с трудом могла поднять голову с подушки. Телефон разрывался, солнце уже вовсю светило в окно, заливая светом спальню.
Открыв глаза, посмотрела по сторонам. Похоже уже неприлично много времени.
Вскочила с кровати и схватила со стола мобильник.
Звонила Миссис Майерс.
Нехотя подняла трубку.
— Моника, я знаю, что ты должна появиться у нас только к обеду, но тут мистер Дэвис, и он рвет и мечет в поисках тебя. Я сказала, что ты у нас иногда работаешь удаленно, но он и слушать ничего не хочет. Просит вызвать тебя срочно. Так что, дорогая, ты уж извини, проблемы нашему издательству ни к чему. Сама понимаешь. Поэтому, руки в ноги и срочно сюда. Но сначала загляни ко мне.
Миссис Майерс выпалила все на одном дыхании и отключилась, а я даже не успела вставить и слова.
Какое-то сплошное мучение. Неужели просто нельзя оставить меня в покое. Что за маниакальное поведение.
Я натянула халат и поплелась на кухню, из которой исходили безумно приятные запахи. Во рту сразу образовалась слюна. Кажется, я вчера после обеда даже не ела толком ничего, а в баре только пила.
Ксю кружила по кухне одновременно переворачивая блинчики и помешивая свежезаваренный кофе.
Пока я подбирала с пола слюни, Ксю меня заметила.
— О, соня, уже одиннадцатый час, — она улыбнулась и обняла меня, — как спала?
— На удивление спокойно и крепко. Только голова болит, — я потерла затылок.
— Ну, после выпитого, это ожидаемо. А вообще, как себя чувствуешь? — подруга посмотрела на меня с нескрываемой тревогой.
— Я должна двигаться дальше. Я молодая красивая девушка. У меня еще все впереди, — я вздохнула, с трудом понимая, смогу ли в действительности забыт все, что произошло со мной за эти дни.
* * *
До работы я добралась на удивление быстро. Несмотря на оживленный город, удалось объехать пробки и приехать на работу раньше намеченного.
На стоянке у здания я сразу же заметила машину Рика, и, как назло, единственное парковочное место было рядом.
Удача, конечно, моя сильная сторона.
Да и плевать, господи. Я же не ребенок злиться из-за такой ерунды.
Я вылезла из авто и, громко стуча каблучками, вошла в здание.
Вырядилась я сегодня, конечно, на славу. Короткая юбка, шпильки, полупрозрачная блузка и пиджак оверсайз. Стильно, модно, сексуально. И, да, я решила немного потешить свое самолюбие, появившись перед Риком во всей красе. Главное — держать лицо и не выказывать и толику тех эмоций, которые сейчас бушуют во мне.
Я зашла в кабинет миссис Майерс и сразу же натолкнулась на хмурый заинтересованный взгляд.
— Что же такого ты успела натворить, Моника, что сам Рик Дэвис ищет тебя с собаками, мм?
В действительности я даже не знала, что ответить. Разумеется, подробности наших с ним отношений не ее дело, потому я стояла, как пятиклассница, набрав воды в рот.
— Ох, ладно, иди, все равно толку нет, — она махнула рукой, а я поспешила в кабинет начальства.
Медлить нет смысла. Зачем оттягивать неизбежное? Рано или поздно нам бы пришлось столкнуться, так почему бы не сейчас?
Я постучала три раза и, получив положительный ответ, решительно толкнула дверь.
Он сидел на кресле, развалившись по-хозяйски. Было видно, что мистер Харрис ему благоговеет.
Увидев меня Рик напрягся и подался вперед, но лишь на секунду на его лице пробежала тень улыбки. Он снова нацепил маску безразличия, как будто мы с ним совершенно чужие друг другу люди.
— Вызывали, мистер Харрис? — я старалась придать голосу металлические нотки, и, как не удивительно, он даже ни разу не дрогнул.
— Присаживайтесь, мисс Прайс. Мистер Дэвис уже обыскался вас, — директор засмеялся, а я вся покрылась мурашками от пристального, прожигающего взгляда Рика.
— Я не терялась. Вы дали мне свободу перемещений взамен на мою добросовестную работу, и, как результат, отличные статьи.
Рик прокашлялся и обратился ко мне.
— Мисс Прайс, — его голос охрип и создавалось ощущение, что он еле-еле мог сказать хоть слово, — я думаю, что вам больше не стоит вести следствие при работе над статьей о детском центре. Дела обстоят очень серьезно. Та одиночная как нам казалось угроза на ваш мобильный, оказалась не единственной. Мои спецы перехватывали чужеродные контакты, пытающиеся отправить вам какие-либо сообщения и таких вот предостережений с их стороны в ваш адрес было уже не менее десятка. Поэтому…, - Рик замолчал с тревогой в глазах, — я вас прошу больше в это дело не лезть. Я сам закончу начатое.
На минуту мне стало страшно. Угрозы — это не шутки. Но с другой стороны, сколько их было и сколько еще будет с моей то работой. Я знала на что шла.
Я выпрямилась и посмотрела Рику в глаза.
— При всем уважении, мистер Дэвис, спасибо за вашу чрезмерную заботу, но я вправе сама решать уровень возможной опасности. Я журналист. А мы, журналисты, не бросаем свою работу на пол пути.
Я обратилась к мистеру Харрису, все это время молча сидящему за своим креслом.
— Если это все, мистер Харрис, то у меня куча работы.
Я развернулась, чтобы выйти, но директор окликнул меня.
— Моника, ты уверена, что сможешь вовремя себя обезопасить? Я переживаю за тебя. Статья мне конечно нужна, она поднимет наши рейтинги до небес, но рисковать твоей жизнью мне бы не хотелось, — он посмотрел на меня по-отцовски.
Я улыбнулась.
— Я