болотам, городам-призракам времен Дикого Запада… Года два назад ей довелось побывать даже на руинах всамделишного древнего храма в окрестностях Сьюдад-Хуареса: мексиканское Бюро, столкнувшись с неизвестным видом существ, запросило оперативную помощь у американских коллег, и Джемма провела две недели, ползая по доколумбову ацтекскому городищу на сорокаградусной жаре.
В общем, на мрачных захолустьях вроде этого она собаку съела. И здесь еще было прилично: никто не выпрыгнул на них из леса, никакие женщины в белом не торопились составить им компанию и нечеловеческие крики ужаса тоже ниоткуда не раздавались. И тем не менее… Что-то в этом безмолвии Джемме не нравилось куда больше обычного. Словно это не они прислушивались к этой тишине, а тишина прислушивалась к ним.
– Доу, – сказала Джемма, разрывая долгое молчание. – Ты же… Чувствуешь всякое. Тварей и все такое. – Она имела очень абстрактное представление о том, на какие фокусы был способен Доу. – Здесь ты никакой угрозы не ощущаешь?
– Угрозы? – переспросил тот. Его интонацией можно было подписывать неутешительные диагнозы. – Я тебе кто, бортовой компьютер?
– Нет, ты придурок, который не умеет нормально отвечать на вопросы, – огрызнулась она, глядя на затылок в черной шапке.
Норман обернулся на них через плечо:
– Можете не сейчас?
Доу помолчал некоторое время – из принципа, Джемма его насквозь видела, – но потом снизошел до ответа:
– Присутствия других сверхъестественных существ я не чувствую. Может быть, Блайт немного искажает поле, но я все равно думаю, что вокруг никого нет.
Этот диалог, в отличие от предыдущего, заинтересовал Нормана, и он снова оглянулся, на этот раз – целенаправленно на Доу. Даже в отсветах от фонарных лучей Джемма видела, что у него на лице было написано любопытство.
– Насколько далеко ты можешь чувствовать других существ? Я думал, что тебе необходим физический контакт, как тогда, с трупом.
Джемма знала, что Доу не захочет отвечать. Он редко что-либо о себе рассказывал, если не наступить ему на горло. Но сейчас вопрос Нормана звучал уместно: в их ситуации знать об этом было бы полезно. А Доу в первую очередь практичен и только во вторую – невыносим.
– Это зависит не от меня, – ответил он неохотно, подтверждая ее догадки, – а от витальной силы субъекта. У людей она средняя, у умертвий – очень низкая, ее трудно засечь. Самая высокая, – в его голос проник яд, – у хищников. Чужая энергия в них оставляет сильные следы.
– А как она ощущается? – Это только подогрело научный интерес Нормана. – Визуально или кинесте…
– Стоп.
Когда Кэл хотел, он умел говорить так, что твое тело слушалось его раньше, чем ты успевал понять, что произошло. Блайт перед Джеммой замер мгновенно, и она чуть не налетела на его тщедушную спину.
– Доу, следи за нашим высоковитальным Джоном. – Джемма прошла мимо них, к Кэлу. Тот сидел на корточках, приглядываясь к чему-то на дороге. – Норман, не лезь! – Она наклонилась. – Что тут у тебя?
Кэл указал фонарем на дорогу.
– Смотри. Видишь? – Он провел лучом вдоль обочины. – Здесь кто-то проезжал. В зоне высокой супрессии. Где техника не работает.
Он поднял на нее взгляд. Кэл был гавайцем, но среди его предков затесались и японцы, и европейцы: было сложно определить его национальность, но глаза у него были темные, а в этой темноте – почти черные.
Он встал с корточек, уводя луч дальше.
– И это еще не все. Судя по глубине следов, они резко затормозили… Вот тут. – Он прошел дальше. – Посмотри, как вывернуты колеса. В машине что-то случилось.
– Но машины-то нет, – сказал Доу, вглядываясь в туман. – Значит, они смогли уехать?
– Вопрос хороший. – Кэл продолжал рассматривать дорогу. – Вот только на дороге до этого нет никаких следов. И дальше, судя по всему, тоже. Но нужно проверить.
– А если мы ничего так и не найдем? – недовольно осведомился Доу. От его голоса Джемма почувствовала, как мигрень разгорается с новой силой.
– Машины не возникают из воздуха, Сайлас. – Кэл пожал плечами. – И уж тем более не растворяются в нем.
– Если это, конечно, не машина дока Брауна, – вздохнула Джемма. – Рекомендации по тому, что нам с этим делать, будут?
– Нужно идти дальше.
– Нужно возвращаться.
Кэл и Доу произнесли это одновременно. Норман нервно переводил взгляд с одного на второго: он явно чувствовал себя неуютно посреди темной дороги в ночном лесу, и Джемма снова подумала, что они зря взяли его с собой.
– Я надеюсь, вы оба понимаете, что нам нужно вызвать подкрепление? – мрачно спросил Доу. – А еще желательнее – поисковую группу и подключить ирландцев: они знают свою территорию куда лучше чужаков. Здесь больше десяти тысяч гектаров леса, техника не работает, аномальная супрессия…
Джемма поморщилась, почесала бровь: от недосыпа и всего этого дерьма у нее начало ломить висок.
– У нас уйдет больше суток, чтобы добраться до города на своих двоих, – возразил Кэл. – Потом еще минимум трое, чтобы дождаться группу, и бог знает сколько времени, пока ирландцы не разберутся со своими проблемами. Если верить карте, сейчас мы милях в двадцати от базы егеря. Это четыре-пять часов ходьбы. Несколько суток или несколько часов – это большая разница.
Кэл любил простые, последовательные действия: он был хорош в тактике, стратегии не были его зоной ответственности. Да. Стратегия их действий – это ответственность Джеммы, и никого больше.
Ей не хотелось этого признавать, но в этот раз она склонялась к тому, чтобы прислушаться к аргументам Доу. Она потерла висок, чувствуя, как внутри пополам с мигренью растет раздражение.
Необходимо вернуть Нормана в город. Здесь он будет только мешаться, придется думать о его безопасности, а это им совсем ни к чему. Подкрепление – хорошая идея, но Кэл прав. Откомандировать сюда большую группу займет кучу времени. Еще больше уйдет на то, чтобы ирландцы смогли выделить им проводников. Но дом егеря и правда рядом… Что, если…
В висках ощутимо застучало. Джемма Роген и Новые Уровни Стресса – сюжет для книжки про маленькую волшебницу.
– Можем разделиться, – пожал плечами Кэл. – На две группы. Одна прове…
– Что? – нервно взвился Норман. – Нет, боже! Даже не думай! Джемма, скажи ему!..
– Да тихо ты, – осадила его Джемма. – Никто не будет разделяться. Кэл, мы возвращаемся.
Кэл не выглядел недовольным ее решением – впрочем, Джемма знала, что он и не был.
– Уверена? – тем не менее спросил он. А получив кивок, пожал плечами. – Как скажешь, детка. Ты тут босс.
– Так что мы возвращаемся, забираем из машины вещи и… Твою мать. – Боль в виске стрельнула неожиданно сильно, и Джемма прижала руку ко второму виску.
– А что делать с вамп… Роген?
Этого «Роген» сама Джемма почти не слышала – так громко стучал в голове отбойный молоток. Как будто кто-то решил бить в набат прямо внутри черепной коробки: бум, бум, бум!.. Оглушительно. Больно.
– Башка, – просипела Джемма, обессиленно выпуская фонарик и обхватив голову руками. – Башка просто… раска… лывается.
– Что с ней?
– Черт. – Кто-то схватил ее за руки. Кэл? – Джемма, посмотри на меня…
– Джемма!
Кажется, это был Норман.
Проверить Джемма не успела.
После очередного глухого удара ее поглотила темнота.
Когда Джемма открыла глаза, она оказалась посреди пожара.
Красный и обжигающий мир обрушился на нее так внезапно, что поглотил все остальное. Языки огня лезли под ноги, гарь забивалась в горло, заставляя легкие протестовать. Пламя – оно было со всех сторон. Ползло со стен, подбиралось к ногам, жаром лизало лицо.
– Тедди! – послышался сзади отчаянный крик.
Джемма, задыхаясь, обернулась.
В комнате резко стало пусто и тихо. Снаружи накрапывал дождь. Воздух был холодным: ни намека на оглушительную волну пожара, который бушевал здесь мгновение назад. Холодные голубые стены резали глаза; от ярких всполохов огня до сих пор плыли черные и красные пятна. Джемму повело в сторону, голова закружилась, но она успела схватиться за край комода.
– Тедди! Тедди, где ты?! – Голос снова прорвался в комнату. От пожара не осталось ни следа, однако в мужском громком голосе звучала все та же паника. Она была хорошо знакома Джемме: она уже