Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114
Внезапно что-то шевельнулось. Грудь заболела, потому воздуха вдруг стало чуть больше. И когда я открыла глаза, темнота замерцала, словно отсутствие света сменилось чернотой.
– Помогите, – выдавила я, чувствуя губами край острого камня. – Мне нужно… я здесь! Мне нужна помощь!
Хруст и скрип. Там кто-то есть! Кто-то пришел и откопал меня! Пара камней, придавливавших мои ноги, пришли в движение, и я смогла пошевелиться. Я застонала от облегчения, когда смогла шевельнуть руками и повернуть голову, чтобы лицо больше не прижималось к выщербленным камням.
– Спокойно, – прошептал кто-то. Мужской голос, который показался мне знакомым. Что-то похожее я часто слышала в своих снах, полностью забывая при пробуждении. – Ты наверняка ранена, так что не двигайся.
Я прислушалась. Я бы с радостью спрятала слезы, но от облегчения они текли по щекам. Человек может контролировать себя, может скрывать страх, и ярость, и печаль, и любовь, но облегчение – это единственное чувство, которое невозможно спрятать.
– Спасибо, – прошептала я, когда наконец смогла поднять голову, стряхивая последние камни. Я повернулась на бок. Глаза слезились, веки дрожали, потому что после бесконечной тьмы свет казался ослепительным. И все же в какой-то момент точки, мельтешащие перед глазами, сложились в цельную картину, и эта картина заставила меня пожелать, чтобы пещера обрушилась на меня во второй раз.
Надо мной склонилось создание, похожее на скульптуры из вулканического стекла, которые я видела в храме. У этого существа были шипы на плечах и сложенные на спине крылья. Его голову скрывал капюшон. Оно было мне знакомо, но откуда – я не знала.
– Не благодари. Не за что. Ни в малейшей степени.
Совершенно спокойно он убрал с моего тела последние камни.
Что это должно значить? Что задумало это создание? Я по-прежнему лежала на боку. Осторожно пошевелившись, я могла дотянуться до кинжала на бедре, чтобы защитить себя. Но, попытавшись схватиться за него, я ощутила пустоту, и существо тихо рассмеялось.
– Как невежливо – собираешься меня атаковать, хотя я только что тебя спас.
О, теперь еще и это. Оно может читать мои мысли.
– Нет, – сказал дэм. – Я просто тебя знаю, Лэйра.
На это мне было нечего возразить – даже мысленно. Почему этот дэм меня знал? Почему он меня спас? Как он вообще нашел меня в этой жуткой пещере? И где были Вика, Йеро и – на самом деле я беспокоилась даже о проклятом Аларике. Может быть, он тоже где-то лежит под камнями, борясь за каждый вздох?
– Тебя предупреждали достаточно часто, – произнес дэм. – И все же теперь мы оба здесь. Наверное, так должно было случиться.
– Чего тебе от меня нужно? – тяжело дыша, выговорила я, пытаясь отодвинуться назад. – Оставь меня в покое!
Дэм грубо схватил меня за воротник и зашипел мне в лицо. Мне повезло, что мое тело было сухим, как пустое речное русло, иначе я точно обмочилась бы от страха. И все же за страхом я ощутила присутствие чего-то еще. Это было воспоминание, которое паника не могла заглушить.
Дэм отпустил меня, давая достаточно места, чтобы я попыталась подняться на ноги. Колени были слабыми и подгибались, и обе ноги замлели так, что опираться на них было больно. Удивительным образом вокруг нас был уже не тоннель, а какое-то пустое пространство. Мне даже померещилось, что я стою на рыночной площади перед замком семьи эс-Ретнея, просто все стены и башни потонули в тени, и все, что я слышу, – ветер где-то вдалеке, не долетающий сюда.
Дэм заслонил мне путь.
Теперь я снова совершенно точно вспомнила слова Йеро. Мне нельзя идти назад! В Царство дэмов вел только один путь – и я была абсолютно уверена, что это создание пытается заслонить мне его. Это знание придало мне достаточно смелости сделать шаг к монстру.
– Пропусти меня!
Он скрестил руки, пугающе похожие на человеческие, на мускулистой груди. У него были длинные, почти что изящные пальцы, но по когтям было видно, что эта рука не принадлежит человеку. Я ожидала, что он злорадно ухмыльнется, но вместо этого я услышала мрачный, раскатистый, тихий смех.
– Не тебе отдавать мне приказы. Я пришел не для того, чтобы помогать тебе, Лэйра.
– И все же ты это сделал, – возразила я и сделала еще один шаг к нему.
– Меня отправили сюда. – Серые глаза сверкнули, напомнив мне о ночных кошках, которые во время охоты всегда были не прочь развлечь себя некоторой продуманной жестокостью. – Я сделал то, что должен был.
– Пропусти меня. – Еще один шаг вперед. – Ты должен меня пропустить. – Я почти добралась до Царства дэмов. – Кто ты, что ты хочешь меня задержать, если Риан Цира, Повелитель дэмов, твой повелитель, имеет передо мной обязательства?
Он не отреагировал на то, что я осмелилась произнести имя, которое люди озвучивали только в проклятьях. И в сторону он тоже не отошел. Но я подумала, что теперь понимаю, что тут происходит. Это было испытание – я должна была его пройти.
Я закрыла глаза, положившись на слова Йеро. Еще один шаг. Я вытянула руки перед собой, и они наткнулись на живое, теплое препятствие, и в следующее мгновение мое тело содрогнулось от магической энергии дэма. Он не двинулся в сторону, и моя уверенность рассыпалась, рассыпалась, как камни, из которых состояли стены пещеры. Мое дыхание ускорилось, вдалеке сердито громыхала гора, внутри которой мы находились, – все остальное было лишь иллюзией. Я отыскала в своем сознании мысли о Десмонде и уцепилась за это воспоминание. Тогда мы были еще почти детьми, и наши губы соприкоснулись, следуя неукротимому любопытству и желанию узнать этот мир. Позже мы часами размышляли о том, что хорошего взрослые находят в этом проявлении симпатии. А потом смеялись, что сами стали этими взрослыми.
Вот только дэм не освободил мне дорогу. Наоборот, когда я шагнула дальше – я спасу Десмонда, клянусь ветрами, – он слегка оттолкнул меня в сторону.
– Это не испытание, – громко прорычал он. Я держала глаза закрытыми, потому что совершенно не хотела знать, где именно мои руки в тонких и местами порванных перчатках касались чудовища. Мне показалось или я почувствовала сердцебиение? В телах проклятых все еще бьются сердца? Стоит запомнить, что, раз есть сердце, значит, есть и кровь, а кровь означает уязвимость, а уязвимость означает, что моя миссия не безнадежна. По меньшей мере, не полностью безнадежна. Но я дрожала слишком сильно, чтобы отличить пульс существа от моего собственного. Если у этой штуки вообще был пульс.
Я шла дальше. Теперь чудище подошло совсем близко. Оно оставило мне как раз достаточно места, чтобы я могла протиснуться мимо него. Мое тело касалось его. Эта вынужденная близость была тяжела, как та груда камней. У меня сдавливало грудь, и я не осмеливалась вдохнуть вновь. Наверное, его зубы были в нескольких сантиметрах от моего горла.
– Я Искательница, – прошептала я. – И я имею право вступить на землю твоего правителя.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114