Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.2) - Рик Рентон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.2) - Рик Рентон

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.2) - Рик Рентон полная версия. Жанр: Боевики / Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 65
Перейти на страницу:
что-то, кроме какого-то гигантского пурпурного языка с маленьким белым грибком на нём, это было бы похоже на правду.

Заряженный «Суоми», на этот раз, лежал рядом на тумбочке. Наверное, всё-таки отдавил ей шею своими килограммами. Или порохом вблизи слишком сильно воняет…

— Просто послушай. — Я присел на соседнюю койку. — Если хочешь знать моё мнение — я тоже не считаю нахимовцев плохими парнями…

— «Ты» — это кто? — Не глядя огрызнулась морячка. — Рик или Брокер⁈

— Будем считать, что Рик. За Брокера пока отвечать не могу. При всём желании.

— Да уж конечно… — И она снова принялась изучать неровности пурпурного языка.

— Повторю: вы вовсе не плохие парни. Вы прагматичны. Судя по всему, обладаете хорошей дисциплиной. Умеете выживать и смотрите в будущее немного дальше, чем… — Я оглянулся на тело, накрытое простынёй. — Чем остальные бедолаги…

Повернувшись обратно, я увидел, что и Белла тоже грустно смотрит на Барби мимо меня.

— … И хотя все эти качества можно обнаружить и у какой-нибудь итальянской мафии… Но я, всё же думаю, что вы — лучшее, что может предложить этот мир для выживания. Если не считать чисто биологической стороны вопроса, конечно… Тут у крабов, скорее всего, большое преимущество…

— Ну спасибо… — Уколов меня взглядом, девчонка опять отвернулась. — Чё б я без тебя делала…

— Это я могу тебе сказать. В лучшем случае — лежала бы обглоданной и дохлой в избушке для консервов.

— А в худшем⁈

— Была бы там же. Но ещё жива.

— А не напомнишь, как же так получилось? — Когда девчонка опять оглянулась, в её глазах была уже знакомая холодная сталь.

— Напомню. Твой отряд, обладая преимуществом в огневой мощи, допустил разгромное поражение от толпы оборванцев с палками и камнями.

— Д!.. — Вспыхнула Белла, задыхаясь от злости и обиды. — Д!..

Я примиряюще поднял перед собой руки:

— Подожди… Я не для того начал этот разговор, что бы ссориться с тобой дальше.

— А для чего⁈

— Давай будем честны сами с собой. Я, в свою очередь — лучшее, что этот мир может сейчас предложить для выживания тебе…

За дверями кладовки что-то грохнуло на пол и звонко разбилось. После этого ещё несколько секунд сдавленные матюки пацанов там перемежались с их же озорным хмыканьем.

Убедившись, что завтрак за дверями всё-таки продолжается, я обернулся обратно к девчонке:

— Парни — орлы, в этом нет никаких сомнений… — На этом месте Белла всё-таки тоже хмыкнула. — Но так ли ты уверена, что доберешься вместе с ними обратно до своей школы?

— Да уж как-нибудь…

— Вот только тебе не надо «как-нибудь». Тебе надо быстро. До «Камчатки» может и дойдёте. Но Рикардо, скорее всего, там и останется…

— Он же обещал нам помочь! — Судя по взгляду девчонки, направленному на кладовку, она и сама сомневалась в крепости чужого слова.

— Обещал. И я ему тоже верю. Но я не знаю, кто там у них в «Камчатке» за главного… И на их месте я бы его никуда не отпустил.

Этот аргумент Белла оставила без комментария. Лишь снова отвернулась.

— Баджер… — В кладовке снова что-то стукнуло, и за переборкой раздался бодрый мальчишеский хохот. — Сама понимаешь… А Хард… Хард, конечно, орешек крепкий — удержался на ветке… Но в верности, он клялся мне, а не тебе.

Я помолчал, предоставляя девчонке немного времени на то, чтобы переварить все эти мысли.

— А зачем тебе вообще помогать мне идти в Питонию? — Глаза Беллы превратились в две узкие щёлочки. — Это у тебя такой «план Б», да? Хочешь теперь к нам по тихой проникнуть? Для этого ты добреньким прикинулся?

Я покачал головой:

— Как раз с этого я и начинал. Вы — лучшее, что мне сейчас может предложить этот мир для выживания. Хотя я и сам, судя по всему, обладаю неплохими ресурсами… — Я кивнул на «Суоми». — Может, не только тебе пригожусь в итоге.

— Подумаешь, эхо войны где-то выкопал… Вон, говорят, в Волгограде так до сих пор все вооружаются…

Отметив про себя, что даже про Волгоград Белла слышала, а про Брокера — нет, я всё-таки не стал это озвучивать и лишний раз подливать масла в слабеющий огонёк её ненависти. Пора поскорее закапывать этот топор войны, а не размахивать им перед лицом потерянной бедняжки…

В конце концов, если я и в правду этот самый Брокер, то её незнание, по сути — комплимент в мою сторону. Прятаться и шифроваться меня, очевидно, тоже специально учили. Хотя сейчас, без сети телекамер и сотовых устройств, это стало гораздо проще…

— Это ещё не всё, что я хочу предложить.

— Контракт какой-нибудь мне выдашь? — Снова огрызнулась морячка, заглянув прямо в глаза. — Старпома для тебя убить? Или сразу уж доктора?

Я проигнорировал этот выпад:

— Как я уже сказал, я не считаю вас «плохими парнями». И хочу дать вам шанс на проведение… Damage control. Знаешь такое выражение?

— Ну… «Дэмэдж» это типа урон в играх… Повреждение… «Контроль повреждения» что ли? Всё-таки уничтожить нас собрался, да, «хороший парень» Рик?

Я вновь помотал головой:

— На русский это можно примерно перевести как уменьшение возможного ущерба от уже случившейся беды. Я хочу помочь вам управлять тем ущербом, который Брокер вам ещё только собирается причинить.

— В смысле⁈

— Те контракты, которые мы уже нашли — явно не единственные. И самый быстрый способ обезвредить последствия от остальных сделок — это заранее их отменить. Или нарушить.

Наморщив лоб, девчонка пока лишь внимательно слушала. И я продолжил:

— Но мы не сможем это сделать, пока я не верну себе память о своих собственных замыслах. А у вас, как я слышал, есть самый настоящий доктор. Плюс, хоть какая-то связь со столицей и Поволжьем. Где, как выяснилось, есть даже самый настоящий космонавт. И может быть там кто-то сможет помочь мне вернуть самого себя. Тогда, если и не получится отменить будущие контракты, то мы хотя бы будем готовы к последствиям их исполнения. И проведём damage control.

Напряжённое раздумье девчонки, наконец, закончилось медленной речью:

— Или наоборот… Ты хочешь таким образом быть уверенным в том, что у тебя всё получится… И что все твои контракты будут исполнены…

— Я не могу этого отрицать. Но подумай

1 ... 32 33 34 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.2) - Рик Рентон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.2) - Рик Рентон"