Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Порочный союз - Джилл Рамсовер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Порочный союз - Джилл Рамсовер

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Порочный союз - Джилл Рамсовер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 63
Перейти на страницу:
не принадлежат.

Я жестом указала на осколки зеркала, все еще разбросанные по полу.

— За то, что втянула себя в неприятности. За все.

Мой голос полностью иссяк к тому времени, как я закончила свои извинения.

Кейр смахнул мои слезы большим пальцем.

— Нет ничего такого, что нельзя было бы исправить.

Его взгляд переместился на мои волосы, его пальцы медленно пробирались сквозь беспорядочные пряди.

— Вот почему ты красишь волосы. И наносишь макияж?

Я кивнула.

Ты все смыл.

— Я думал, что должен был. Разве женщины не должны снимать макияж перед сном?

Маленький смешок защекотал мои легкие.

— Да, я просто не ожидала этого. Я пользуюсь крошечным зеркалом только для того, чтобы накладывать макияж, поэтому никогда не вижу всей картины. Если я случайно натыкаюсь на зеркало в течение дня, прическа и макияж мешают мне увидеть ее. Когда я вошла сюда, она как будто стояла там и ждала меня. Я как будто потеряла ее.

— Я скажу это только один раз, а потом мы поедим на кухню и посидим на заднем крыльце. Тебе нужно поговорить с кем-нибудь обо всем этом. С профессионалом.

Его тон был добрым, но твердым.

Я не стала с ним спорить. Да и как я могла? Очевидно, что я справлялась не так хорошо, как думала. На самом деле, с тех пор, как Кейр ворвался в мой мир, каждый день был еще одним доказательством того, как плохо я справлялась с потерей сестры.

— Повязка надежна, и мы очистились от осколков, так что ты можешь спокойно идти.

Я соскочила со стойки и последовала за ним в спальню. Это было прекрасное помещение, оформленное в бледно-бежевых, голубых и белых тонах в честь великолепного пейзажа за окном. Когда я только проснулась, я даже не заметила береговую линию сквозь прозрачные шторы. Я была слишком расстроена и дезориентирована.

— Переоденься. Здесь теплее, чем дома, но все равно прохладно.

Он указал на один из чемоданов, которые привезли в дом моих родителей. Надеюсь, это был не тот, который был заполнен танцевальными принадлежностями и фаллоимитаторами.

Рада видеть, что твое чувство юмора не так мертво, как у меня.

У меня перехватило дыхание. Эй, ты.

Не плачь. Ты уже достаточно наплакалась сегодня. Надень что-нибудь теплое и иди поговори с этим великолепным мужчиной.

Я подавила улыбку и покачала головой, открывая сумку и перебирая ее содержимое.

— Что-то смешное?

Кейр надел футболку с длинными рукавами Henley в дополнение к джоггерам, которые уже были на нем.

— Мне кажется, если я тебе расскажу, ты подумаешь, что я сумасшедшая, но, учитывая, что ты, вероятно, уже так думаешь, думаю, вреда не будет.

Я накинула тяжелую толстовку на голову.

— Айви как бы живет в моей голове. Я говорю с ней, а она говорит со мной.

— Ты права. Это довольно погано.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на него, шокированная тем, что он был так резок, но увидела, что он улыбается самой восхитительной, игривой улыбкой, которую я когда-либо видела.

— О, это было просто подло, — сказала я издевательски, швырнув в него одну из своих рубашек.

— Черт, моя жена любит швыряться вещами.

Вся легкомысленность испарилась, когда наши глаза встретились. Жена. Мы были женаты. Я не была уверена, насколько это законно, но я также не была уверена, что это имеет значение.

Кейр прочистил горло.

— Давай поедим. Тебе нужно немного еды, чтобы вывести из организма наркотики.

Кейр порылся в холодильнике и выбрал мясо, сыры и фрукты на обед, а затем присоединился ко мне у барной стойки.

— Знаешь, учитывая, что ты крупный бандит, ты неплохо умеешь заботиться о людях — я имею в виду не в смысле "шесть футов под землей", хотя и в этом ты тоже можешь быть хорош. Я бы предпочла этого не узнавать.

— Я просто человек, не больше и не меньше.

— Ммм, я не уверена в этом.

— Нет?

Я покачала головой, отщипывая виноградину в рот.

— У тебя есть это качество "больше, чем жизнь".

Он надулся.

— Подожди, пока не познакомишься с моим отцом. Он заполняет комнату так, как никто другой из моих знакомых.

Мне пришло в голову, что я ничего не знаю о его семье.

— Расскажите мне о нем и о своей маме. У тебя есть братья и сестры?

Он кивнул.

— Трое, все младшие. Мой брат, Куинн, потом девочки, Нора и Мэв. Она младшая, ей только исполнилось двадцать четыре года.

Младшая? Она была на два года старше меня.

Я подняла на него глаза.

— Так… сколько тебе лет?

Его взгляд встретился с моим.

— Тридцать два.

Ого, на десять лет старше. Это очень круто, Ро. Подумай обо всем, чему он может тебя научить.

Кровь прилила к моим щекам.

— Это проблема? — Спросил он, хотя в его голосе не было никакого беспокойства.

— Нет.

— Хорошо. Бери тарелки и пойдем на улицу.

Он собрал оставшуюся посуду и подошел к огромной раздвижной стеклянной двери.

Мы поставили тарелки на двухместный шезлонг с видом на берег. Между нами и волнами лежал небольшой ряд поросших травой дюн, но дом стоял достаточно высоко, чтобы видеть их. Небо было пасмурным, а журчащая вода — грязно-коричневой, но все равно было красиво. Непрерывный шум волн напоминал о том, что жизнь — это нечто большее, чем совокупность моих текущих проблем.

Мы сидели вместе на шезлонге, мои скрещенные ноги время от времени соприкасались с его бедром, посылая всплеск мурашек к более интимным местам. Мы ели и наблюдали за чайками. Некоторые подлетали поближе в надежде полакомиться нашими остатками. Я с трудом могла осознать, что сижу на пляже и обедаю со своим новым мужем.

Кейром Байрном. Значит ли это, что я Роуэн Байрн? Наверное, да, но все это казалось таким странным. Как долго это продлится? Конечно, он не хотел, чтобы это было навсегда.

— Кейр? — Рискнула я, нарушив наше комфортное молчание.

— Хм?

— Почему ты это сделал?

Я не стала объяснять, что я имела в виду. Мне и не нужно было. Он знал. Однако, как только слова были произнесены, часть меня пожелала проглотить их обратно. Я не была уверена, хочу ли я услышать его ответ. Я чувствовала себя как школьница, которая спрашивает у своего приятеля на детской площадке, нравлюсь ли я ему. Это казалось абсурдным, но такова была и вся моя ситуация.

— Человек, которого ты видела — человек со шрамом — невероятно опасен. Единственный способ заставить его дважды подумать о том, чтобы прикоснуться к тебе — это заявить на тебя права. Таким

1 ... 32 33 34 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Порочный союз - Джилл Рамсовер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Порочный союз - Джилл Рамсовер"