Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Ветер из прошлого - Алёна Волгина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ветер из прошлого - Алёна Волгина

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ветер из прошлого - Алёна Волгина полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 81
Перейти на страницу:
Хора – это сеть, которую надо выдернуть с корнем, иначе от них никогда не будет покоя! План сенаторов, если он удастся, избавит нас от угрозы со стороны Ланферро, но не от Ордена. Нет, с магистрами придется разобраться на месте – и, к сожалению, это должен сделать ты.

– Я понял.

– Их пятеро, а ты один, так что это создаст некоторые сложности… Вот план замка. – Дон Франциско протянул ему кожаную папку. – Да, и возьми мечи, – посоветовал он. – Против тварей Ордена – самое то. Учти, у них есть разработки похуже кайсеров.

– Хорошо.

На такую удачу он не смел и рассчитывать. Альваро не мог придумать убедительную причину, которая позволила бы ему принять участие в экспедиции на Ланферро, но никак не ожидал, что граф сам пошлет его туда. Отец, подойдя ближе, положил ему ладони на плечи. Потом слегка оттолкнул.

– Значит, договорились. Иди выспись. Осталось не так много времени.

Он кивнул. Потом, в дверях еще раз растерянно оглянулся. Дон Франциско разбирал на столе какие-то бумаги, но, почувствовав его взгляд, поднял голову и усмехнулся:

– А с генератором я разберусь, не волнуйся!

Глава 12

Утром они с новой энергией взялись за подготовку к поискам. Впервые за последние несколько дней Дийна почувствовала себя отдохнувшей. Вместе с Альваро они притащили в холл очередной груз, предназначенный для спелеологов: мешок провизии, ящик с новыми карбидными фонарями и еще всякую мелочь. Сквозь высокие окна в мелкой свинцовой оплетке сочился облачный утренний свет. Вдруг над висячими наклонными арками, украшавшими фасад, прошла крупная тень, а потом, взвихрив воздух, перед замком опустился дракон.

– Чтоб мне лопнуть, – пробормотал Альваро. – Это же Рохо! Это ты его вызвала? – обернулся он к Дийне.

Та отрицательно покачала головой. Она уже долгое время не видела Марио и не общалась с ним. С того самого дня, когда они поругались.

– Интересно, зачем он сюда явился! Надеюсь, не для того, чтобы вызвать меня на дуэль? – пошутил де Мельгар. – У меня для этого совершенно нет времени!

Марио не стал долго держать их в неведении.

– Я приехал, чтобы помочь в поисках, – заявил он, как только они встретились в портике.

– Долго же ты собирался, – не сдержался Альваро. Их взгляды скрестились, как два клинка.

– Когда смог, тогда и приехал. Вам помощь нужна или нет?

Дийна решительно оттеснила Альваро в сторонку, чтобы избежать новой ссоры.

– Конечно, нужна! Это здорово, что ты прилетел, а то местные ветры нас просто замучили! Иногда спелеологи вообще не могут добраться до пещеры, потому что их сдувает со скалы. Может, Рохо сумеет помочь?

– Легко. Ветер ему нипочем, – улыбнулся Марио. Де Мельгар, пересилив себя, тоже изобразил приветственную гримасу:

– Буду очень признателен, если ты поможешь ребятам с Сьерра-дель-Грито. Вон, Дийна тебе все покажет. А я пока отвезу оборудование в лагерь Орчилла. Идет?

Видимо исчерпав свой запас дружелюбия, он подхватил ящик с фонарями и удалился. Марио с Дийной остались вдвоем. Между колоннами бежали розоватые пряди облаков, подсвеченные утренним солнцем.

– Можем начать прямо сейчас, – предложил всадник. – Чего время тянуть?

Неожиданно Дийна поняла, что соскучилась по Рохо. Дракон тоже был рад. Он издал глухое приветственное урчание, предложил Дийне свежую искрящуюся прядь флайра и даже опустил и разровнял острые гребни чешуи, чтобы ей удобнее было взбираться наверх.

– Сьерра-дель-Грито – это ведь где-то на востоке, да? – спросил Марио, усевшись в седло.

– Да, и там есть маяк, так что мы не собьемся. Только давай сначала проверим другой горный массив, ладно? У меня появилась идея.

Марио задумчиво хмыкнул:

– У тебя есть идея, где найти генератор, и ты не сказала Альваро? Вы что, поссорились?

– Нет, с чего ты взял? Просто не хочу еще раз промахнуться. Мы уже столько раз ошибались! Иногда у меня возникает сомнение, что артефакт на Сильбандо вообще существует!

– Ладно. Тогда куда мы летим?

– В Ла Калету.

Дийна помнила вчерашнюю легенду из книги. Когда острова лишились твердой земной опоры и поднялись в небо, то не сразу обрели устойчивое положение. Был момент, когда Сильбандо столкнулся с Фуэрте. При этом от горного массива Калеты отделилась скала, превратившаяся потом в спутник Бессеру. Это прилично встряхнуло острова и изменило очертания северо-восточного побережья…

Больше всего она боялась, что генератор, если он действительно скрывался где-то в Калете, мог вообще развалиться от такого удара.

Внизу сквозь облака смутно виднелись иззубренные вершины. Теплые палевые оттенки облаков красиво сочетались с холодными скальными отблесками. На секунду Дийна пожалела, что она не художник. Низко свесившись из седла, чтобы лучше разглядеть пейзаж под крылом, она приложила бинокль к глазам.

– Ну как? Видно что-нибудь? – крикнул Марио.

– Нет! Давай еще круг!

Что-то неумолимо притягивало ее к этим горам. Снова посмотрев вниз, она вдруг увидела человека, стоявшего на утесе. Его серый плащ был почти неотличим по цвету от серо-синих теней, а осанка и поза показались ей очень знакомыми. «Сеньор Эспада?» – удивилась она про себя. В этот момент на утес наползло облако, и человек исчез, словно облако втянуло его в себя.

«Показалось», – решила Дийна. Вряд ли нормальный человек стал бы торчать на утесе, рискуя, что его каждое мгновение может сдуть в пропасть. Да и как он сумел бы туда добраться?

Марио, обернувшись, снова крикнул:

– Нету здесь ничего! Возвращаемся!

Интуиция упорно подсказывала Дийне обратное.

– Давай посмотрим еще разок! Ну, пожалуйста!

– Ладно. Но это будет последний круг! Рохо не нравится это место!

Дийна тоже чувствовала странное покалывание в спине и ладонях, однако оно скорее притягивало ее, чем пугало. Рохо снизился так, что почти скользил брюхом по скальным верхушкам. Из тумана выплывали и опять исчезали треугольные горные пики. Разглядеть что-то между ними было непросто.

– Здесь! – воскликнула Дийна.

Пряди тумана разошлись всего на минуту, но она успела заметить ущелье, на дне которого высились шесть огромных колонн правильной формы.

– Вряд ли мы сумеем там приземлиться! – с сомнением присвистнул Марио.

В конце концов Рохо сел чуть в стороне, где ущелье было пошире. Может, когда-то на этом месте была пещера, только ее крыша давно провалилась, и теперь над высокими скалами бежали сияющие облака. Добраться сюда на катере было трудно, а про джунту и говорить нечего: ветер дул с такой силой и закручивался в такие хитрые «воздуховороты», что даже опытный воланте не справился бы с управлением.

Это было древнее, всеми забытое место. Испещренные трещинами колонны окутывала тишина, которую нарушало только ворчание Рохо. Он недовольно оглядывался по сторонам. Может быть, этот тесный каменный

1 ... 32 33 34 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ветер из прошлого - Алёна Волгина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ветер из прошлого - Алёна Волгина"