Книга Монстры Акслин - Лаура Гальего
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118
Торговцы спустились внутрь и захлопнули верхнюю дверцу.
Лексис зажёг свечу.
– Ты отлично справилась… для первой ночи, конечно же.
– Кто это был? – смогла наконец выговорить Акслин.
– Мозгососы, – серьёзно ответил Локсан. – Ты когда-нибудь о них слышала?
– Они отмечены на карте, но до сегодняшнего дня я не встречала никого, кто когда-либо сталкивался с ними. И это странно, ведь мы меньше чем в сутках ходу от ближайшего анклава.
– Они никогда не приближаются к анклавам. Эти твари большие трусы. У них слабые тела, и завалить их не стоит огромного труда, особенно силами анклава. Поэтому они предпочитают нападать на путешественников, причём делают это всегда целой стаей. Честно говоря, я до конца не понимаю, зачем они собираются в такие огромные группы. Сегодня, например, их было двадцать, и если бы они победили, как бы делили наши три головы на всю эту ораву?
– Головы?
Локсан посмотрел на Акслин с мрачной улыбкой.
– Мозгосос стискивает человека с помощью четырёх своих рук, затем засовывает эти штуки, которые торчат у него изо рта, в уши жертве и… – торговец завершил объяснение неприятным сосущим звуком. – Пока в голове ничего не останется.
Девушка задрожала от ужаса и отвращения.
– На сегодня всё, – радостно заключил Локсан. – Спи хорошо! А завтра продолжим убивать этих мерзких поганцев. Разве не здорово?
Акслин смотрела на него, не до конца понимая, серьёзно ли он. Но тут Лексис погасил свет, и девушка, бросив искать ответ, улеглась наконец в углу, положив рядом с матрасом оружие. На всякий случай.
На следующий день торговцы проснулись в превосходном настроении, словно никакой битвы с мозгососами вчера не было.
Акслин же, наоборот, практически не спала. Тем не менее, когда Локсан приласил её осмотреть трупы убитых монстров, девушка забыла про усталость и охотно согласилась. Пытливость исследователя победила в ней и страх, и недомогание, и отвращение. И пока братья искали лошадей и собирали вещи, готовясь к отъезду, Акслин деловито прохаживалась между трупами монстров, оставляя заметки и зарисовки.
– Ты вчера была молодцом, подруга, – сказал Локсан, как только повозка снова тронулась в путь. – Но тебе ещё нужно практиковаться. Попробуем поработать над твоей точностью. Как только ты начнёшь целиться лучше, Лексис познакомит тебя с коллекцией ядов для наконечников болтов.
И Локсан подмигнул ей здоровым глазом.
– Ядов? – повторила она. – А это обязательно?
– Арбалет хорош тем, что это мощное оружие, простое в обращении. Плох он тем, что очень медленно перезаряжается. Поэтому в наших интересах уметь убивать этих тварей одним выстрелом. Всегда лучше быть уверенным, что монстр не встанет и не бросится снова в атаку, если первый выстрел его не убил. Понимаешь?
На протяжении следующих дней их снова атаковали разные монстры. Там были и трёххвосты, один из которых набросился на них посреди ночи и чуть не обезглавил Локсана одним из своих ужасных отростков. К счастью, общими усилиями им удалось вовремя уничтожить чудовище.
И панциреносец, который подкараулил их за поворотом, преградив путь. Панцирь монстра был таким толстым и твёрдым, что болты из арбалета Акслин просто отскакивали от него. Ещё были трое раскалённых, которые напрыгнули на повозку и дотла испепелили огненным дыханием одно из колёс. Акслин было подумала, что на этом её приключение закончится, но у предприимчивых братьев в повозке оказалось запасное колесо.
Конечно, плевальщики продолжали подкарауливать их в кронах деревьев. Их нужно было убивать прежде, чем они выпустят тебе в лицо струю кислоты. Однажды Акслин не успела увернуться, и частица слюны попала ей на штаны: ожог был болезненным и долго не проходил. Девушка понимала, что этот случай был свидетельством её невероятной везучести. Обычно плевальщики выпускали свою ядовитую слюну жертве в лицо, чтобы ослепить её, и те единицы, кому удавалось выжить после нападения, вынуждены были проводить остаток жизни без глаз и с изуродованным лицом.
Некоторых из встреченных в те дни чудищ Акслин знала, другие были ей незнакомы.
У неё появилась возможность своими глазами увидеть всех тех монстров, о которых до настоящего момента она только слышала. Или даже не слышала, а читала.
В то же время от братьев она узнавала о разных приёмах защиты, и всё-всё прилежно записывала в свою книгу.
Она продолжала тренироваться. Регулярные занятия принесли свои плоды: Акслин стала более меткой и научилась свободно обращаться с арбалетом.
Локсан поднатаскал её в драках на кинжалах и настоял, чтобы она включила в своё расписание и занятия с обычным луком тоже.
Наконец они добрались до следующей деревни. Акслин поверить не могла, что они сумели пережить десять дней в пути и не встретили за это время ни одного человека.
Торговцы вели себя хвастливо и делали вид, что вытворяют такое каждый день.
В анклаве путешественников приняли как настоящих героев. Окружённая людьми, Акслин чувствовала себя странно.
Но страннее всего было то, что, хотя её и приняли с теплотой, в первый раз за всё время никто не упрашивал Акслин остаться.
– Они принимают как должное факт, что ты двинешься дальше, – объяснил Лексис. – Никто не возьмётся проходить такой сложный маршрут для того, чтобы остаться в первой же деревне. Тем более что дальше есть куда более богатые и обустроенные.
Однако Акслин и этот анклав казался очень приятным. Конечно, в нём, как и везде водились свои монстры, но было похоже, что его жители неплохо с ними справляются. Да и численность населения производила на Акслин впечатление: почти вдвое больше, чем в её родной деревне.
Лексис воспользовался днями отдыха, чтобы продемонстрировать Акслин свою коллекцию ядов.
– И не забывай, что для тебя они опасны ещё больше, чем для монстров. Поэтому будь предельно осторожна.
Акслин приняла это к сведению.
Торговцы осмотрели повозку, закончили дела с обменом и приготовились к отъезду.
Акслин раскрыла свою книгу и взглянула на карту, которую она скопировала у Бексари (оригинал она вернула, хотя торговец и не настаивал на этом): судя по схеме, следующая деревня располагалась совсем недалеко, всего в двух днях пути.
Спутники Акслин сказали, что этот участок будет куда менее опасным, чем тот, который они преодолели недавно. Так что в дорогу девушка отправлялась в приподнятом настроении.
Путешествие длилось всю весну и большую часть лета.
Они посетили разные анклавы, очень похожие друг на друга внешне, но абсолютно разные по укладу жизни, который определялся спецификой местных монстров.
Карта Бексари продолжала верно предупреждать о том, какие монстры могут подстерегать по дороге, но даже эти сведения не могли подготовить Акслин ко всем опасностям, что ждали её впереди.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Монстры Акслин - Лаура Гальего», после закрытия браузера.