Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Древо познания: Факультет призыва - Дарья Стааль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Древо познания: Факультет призыва - Дарья Стааль

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Древо познания: Факультет призыва - Дарья Стааль полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 45
Перейти на страницу:

– Энт-Виллоу часто посылает нас с поручениями по городу. Чем старше мы становились, тем интереснее были посылки и подозрительнее адресаты. Однако благодаря ее заданиям я познакомился со множеством полезных людей и узнал расположение не совсем легальных объектов. Среди прочего есть одна лавка в криминальном квартале. Не удивляйся, но почитать туда заходят довольно часто люди разного толка. В потайной комнате этой лавки спрятан артефакт. Очень мощный и очень опасный. Но только он может нам помочь.

– Что за артефакт? – быстро спросила я.

– Книга.

Я приподняла бровь.

– Ты же помнишь легенду о первом ректоре Древа познания? У легенды есть продолжение. Некоторое время спустя маг получил послание от бывшей возлюбленной и дар – книгу.

– Едва он взял книгу в руки, как та поменяла обложку и стала тем томом, что ему нужно. Он начал читать и не смог остановиться, так его и нашли мертвым с древним фолиантом в руках, – закончила я за Раймонда. – Легенду я помню, и что с того?

– А то, что я знаю, где лежит этот артефакт. И его хранитель мне сильно должен.

– Так чего же ты раньше молчал?! – вскочила я на ноги. – Идем скорее!

Раймонд продолжал сидеть, и до меня медленно дошло понимание опасности подобного визита.

– Что же за маг его охраняет? – я опустилась обратно.

– Он не маг. И он абсолютно безграмотный.

Ха. Прекрасное решение.

– Он может пустить нас к артефакту, но подойти к нему придется тебе.

Я наклонила голову набок:

– Какую книгу ты видишь?

Парень помялся с ответом, но все же сказал:

– Детальная родословная древ мира Дерева, Том 11.

Я мысленно прикусила язык за бестактный вопрос. Конечно же, больше всего на свете Раймонд хотел узнать правду о своем рождении. Вот только нужная ему книга входила в состав утерянных в период первого восстания. Говорят, их специально сожгли, чтобы спасти младшие королевские ветви. Бесполезно, конечно, все равно всех вырезали.

– Что ж, я готова.

В конце концов, даже если я окажусь под властью артефакта и умру с интересной книгой в руках, это тоже окажется решением.

35

Промедление стоило слишком дорого и, едва приняв решение, мы тут же покинули Древо познания. Поскольку все считали нас парой, это не вызвало никаких вопросов даже со стороны друзей. Иви с Кертом радовались за нас, полностью уверенные, что мы переживаем бурный роман. Обманывать близких скверно, но рассказывать правду никак нельзя, так что приходилось двусмысленно отмалчиваться на неудобные вопросы.

Не знаю, как будет Раймонд объяснять свое отсутствие на парах, а у меня было прекрасное и, главное, обоснованное оправдание. Раз в месяц девушки, не посвященные в стихию, испытывали проблемы с магией, так что энт-Койн еще позавчера отпустил меня с практики на целую неделю.

Отойдя недалеко от Древа познания, Раймонд взял экипаж. Дешевенький, жутко дребезжащий и подпрыгивающий на каждой неровности. Мы довольно долго тряслись в нем, прежде чем парень велел вознице остановиться. Дальше отправились уже пешком.

Домики становились все меньше, обшарпанней, улочка все уже и грязнее. Вопрос, почему мы не воспользовались экипажем, отпал сам собой – здесь бы он просто не проехал. Я непроизвольно придвигалась ближе к Раймонду, подавляя страстное желание вцепиться в него.

Наконец, когда окружающий пейзаж превратился в откровенные трущобы, Раймонд завернул в какую-то подворотню и остановился у совершенно неприметной двери. Домик был бедный, с мутными от пыли окнами, облупившейся краской непонятного цвета и даже кое-где отвалившейся штукатуркой, обнажавшей кирпичную кладку.

Юноша оперся ладонью о косяк и коротко постучал в дверь. Долгое время не раздавалось ни звука, и парень уже снова занес кулак, когда наконец защелкали замки, и дверь приоткрылась. Немножко, на длину цепочки.

– Чего тебе? – недовольный голос.

– Книгу, – коротко ответил Раймонд, скрестив руки на груди и вальяжно оперевшись о дверной косяк плечом.

– У меня нет для тебя ничего нового, – отрезал голос.

– А я посмотрю что-нибудь из старого.

Человек за дверью явно сомневался, стоит ли пускать нас внутрь. Я перекатилась с пяток на носки и обратно, томясь в ожидании и не понимая происходящее.

– Ладно, ты можешь зайти. А эта пусть ждет снаружи, – недовольно раздалось из-за двери.

– Я в любом случае зайду, и девушка зайдет вместе со мной, – ровным тоном сообщил Раймонд.

Не угрожал и не приказывал, просто поставил в известность. И я почувствовала, что он и правда может зайти, если пожелает. Человек за дверью, кажется, тоже это понимал. Они еще немного попрепирались, но, в конце концов, нас изволили пустить внутрь.

Честно говоря, я ожидала увидеть если не притон, то что-то похожее. Однако внутри нас ждала самая обычная книжная лавка. Мрачноватая, конечно, но весьма изысканная. Полки, уставленные разномастными книгами, окна, задернутые плотными темными шторами, приглушенные магические светильники.

Хозяином лавки был высокий тощий сутулый мужчина с непропорционально длинными руками и ногами. Лысый, с крючковатым носом и глубоко посаженными глазами, он напоминал мне паука. Длинные пальцы рук нервно теребили тусклые пуговицы потертого сюртука.

– Все, что есть, на полках, – нелюбезно ответил мужчина.

– Ялав, ты не понял. Нам нужна книга.

Мужчина изобразил искреннее недоумение.

– Я же сказал: все книги…

Раймонд нехорошо прищурился и негромко сказал:

– Не стоит делать из меня дурака.

Лавочник шумно сглотнул и попятился, пока не ткнулся спиной в книжные полки.

– Я вызову стражу! – не слишком уверенно заявил Ялав.

– Валяй. Но стража отнимет книгу у тебя, а мы всего лишь воспользуемся ей. Решать тебе.

Мужчина бросил на меня странный взгляд, мерзко облизал губы и кивнул.

– Хорошо. Я тебе книгу, а ты мне – девчонку.

Я даже не успела испугаться, как Раймонд метнулся к мужчине и схватил его за горло. По комнате разошелся древесный запах, словно мы оказались в новеньком деревянном доме.

– Девушка под моей зашитой. Если бы я хотел, то мог бы сломать тебе шею, взять книгу и уйти. Не испытывай мое терпение.

Юноша разжал пальцы и брезгливо вытер ладонь о брюки. Лавочник в ужасе смотрел на Раймонда и пятился вдоль стеллажей. А потом вдруг повернулся к полкам и начал судорожно переставлять книги. Совершенно потеряв нить происходящего, я вопросительно посмотрела на своего спутника и ахнула. Ярко-зеленые глаза полыхали, под кожей светились бледно-зеленые сосуды, по которым бежала не кровь, а чистая магия. Я первый раз в жизни видела боевого мага в бешенстве.

1 ... 32 33 34 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Древо познания: Факультет призыва - Дарья Стааль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Древо познания: Факультет призыва - Дарья Стааль"