Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Напарники поневоле - Селена Стенфилд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Напарники поневоле - Селена Стенфилд

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Напарники поневоле - Селена Стенфилд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 77
Перейти на страницу:

Судя по темному интерьеру, и огромной кровати – это была его спальня.

В маленьком бою, который произошел пока Лайон пристегивал обычными наручниками руку альва к ножке массивного дубового стола, опять пострадала его нога… А через секунду и рука.

– Я ничего не скажу! – орал карлик. – Можешь убивать!

– А вот этим я сейчас и займусь, – усмехнулся Лайон, разминая пальцы, и открывая крышку пианино. – Мэйлин, ты петь умеешь?

Я посмотрела на него с удивлением. Я? Петь? Да мне никакая магия не поможет в этом деле! Полное отсутствие слуха.

– Я очень плохо пою, – созналась, подходя ближе, и не обращая внимания на альва, клацающего зубами возле моей юбки.

– Так это же замечательно! – воодушевился мой напарник, и уселся за музыкальный инструмент. – У нашего друга очень необычный вкус.

Пальцы Лайона стремительно заскользили по чёрно-белым клавишам, и комнату залила веселая музыка. Играл он, конечно, восхитительно…

Петь мне, в принципе, было не нужно, потому что за моей спиной раздавались громкие стенания нашего кровожадного преступника. Чем громче выл альв, тем больше увеличивался темп музыки.

Лайон поглядывал на меня с усмешкой, и я просто не могла не улыбнуться ему в ответ.

Я никогда не слышала этого мотива, но мне казалось, что эта веселая музыка отражает настоящий внутренний мир Лайона. То, что он похоронил где-то очень глубоко внутри, и никому не показывает.

– Хватит! – завопил хнычущий за моей спиной альв. – Хватит, прошу!

Пальцы Лайона замерли в воздухе и он повернулся к преступнику.

– Где артефакт времени?

– Я… я не знаю, – хмыкнул карлик.

– Ну, и ладно…

Комнату снова наполнили веселые звуки музыки и громкий вой.

– Где артефакт? – прокричал Лайон.

Я повернулась к карлику.

Его лицо было искажено болью, а на лбу выступила испарина. Я даже не представляла, что сейчас творится у бедняги в голове…

Он скулил и смотрел в пол невидящим взором.

– Мне нужна информация об артефакте времени! – вновь заорал Лайон, и его мелодия снова начала набирать темп.

Альв бледнел на глазах, а губы приобрели синий оттенок и слегка зашевелились.

Я внимательно смотрела на преступника, и брови мои сходились у переносицы.

Махнув рукой своему черноглазому музыканту, я жестом попросила его остановиться.

Мелодия сразу же оборвалась, и я присела возле карлика.

– Что ты знаешь об артефакте?

– У меня его украли, – едва слышно прошептал альв. – Я купил его у скупщика в ущелье три месяца назад. Но он не работал. И я про него забыл, закинув в дальний угол. А неделю назад ко мне пришел мужчина, и справился о нем, сказав, что хочет его купить. Я объяснил, что артефакт не работает, но он все равно захотел его приобрести. Предлагал за него тысячу льен... А я его не нашел. Все обыскал – и не нашел. Кто-то его украл.

– Что за мужчина к тебе приходил? – Лайон присел возле меня и поднял голову альва, заставляя смотреть в глаза. – Как он выглядел?

– Высокий, темно-русые короткие волосы и голубые глаза. Отсутствует мизинец на правой руке. Видно, что аристократ. Но явно не местный.

Я с тревогой взглянула на Лайона. По его виду было ясно, что он уже догадывался, о ком идёт речь.

– Зачем ему артефакт он не говорил? – спросила я.

– Нет. Мое дело повыгоднее продать товар, а не расспросами заниматься.

– Как выглядел этот артефакт? – задумчиво поинтересовался Лайон.

– Это золотые карманные часы, но там нет стрелок. Только циферблат. Я и не знал, что это артефакт времени, пока мне не сказал об этом незнакомец… Я думал, что это все простая легенда…

– Кто мог его украсть?

– Я не знаю… Любой. В нашем квартале часто воруют друг у друга…

Мы с Лайоном переглянулись.

По крайней мере, теперь мы знаем, как выглядит нужный нам артефакт. И пора бы мне узнать, что это за таинственный мужчина, при упоминании которого Лайон меняется в лице.

И я не успокоюсь, пока он мне все не расскажет.

Глава 19. Новое задание

– Альв говорил о Грэйде Эйвари? – спросила я, как только Лайон вернулся в вестибюль, посадив преступника обратно за решетку.

– Да.

– Откуда ты его знаешь?

– Это долгая история.

– Я никуда не спешу, – сложив руки на груди, я оперлась о стол Кайла. – Мне кажется, что нам пора как следует обменяться информацией. Слишком много недоговоренностей у нас для напарников, тебе не кажется? А дело-то серьезное...

– Четыре года назад я вел одно дело в Лейморе, – произнес Лайон, располагаясь на своем рабочем месте. – В городе массово умирали люди. И мы вышли на след чернокнижников, которые создавали новые заклинания и испытывали их на жителях столицы. Мы поймали почти всех, но некоторым все же удалось сбежать. И одним из них и был Грэйд Эйвари.

Голос Лайона стал более холодным и четким, а черты лица словно окаменели. И мне почему-то казалось, что именно это дело и связано со смертью его жены и маленькой дочери...

Поток свежего воздуха ворвался в вестибюль и на пороге появился Кайл.

– Ну что? – тут же поинтересовалась я, видя, что лицо моего друга нельзя было назвать жизнерадостным.

– Эстри внесла в список только мое имя. Это вечер для аристократов… Но ты пойдешь, как моя спутница, – пояснил он, бегло взглянув на Лайона.

– А Лайон?

– Эстри отказалась вносить его имя. Как она сказала: «У мистера Уэйда слишком «веселая» репутация, и я боюсь, что он испортит нам праздник».

Я удивленно взглянула на Лайона. Он спокойно принялся за заполнение бумаг, и даже не поднял голову. Испортит вечер? И как же вы отдыхаете, мистер Уэйд?

– Ну, и ладно, – отрезал он, и все же оторвался от своего занятия. – Мэйлин, обыщи сейф мэра. Смотрите в оба. Ты знаешь, что нужно найти. Кайл тебя прикроет. Я думаю на один вечер он сможет побыть без своей Эстри.

– А ты?

– Этим делом займетесь вы.

Я кивнула головой, хотя, признаться по правде, отчего-то была расстроена, что со мной идёт Кайл, а не Лайон.

– Прости, мой друг, но я сделал все, что смог, – с досадой произнес Кайл, разводя руки в стороны. – Эстри и так пришлось не по душе, что я буду сопровождать Мэйлин. Но я объяснил, что у нас работа.

– Все в порядке, – махнул рукой Лайон. – Не беспокойся.

Его губы чуть дрогнули, и я внимательно взглянула на него, сощурив глаза.

1 ... 32 33 34 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Напарники поневоле - Селена Стенфилд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Напарники поневоле - Селена Стенфилд"