Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
– Он сказал, что вы узнаете это имя. А ещё оставил карточку, которую я должен вручить вам вместе с подарком, и добавил, что вы всё поймёте. Вот она.
Он протянул мне маленький картонный прямоугольник, на котором папиной рукой было написано:
«Выделяйся».
И я поняла. Я действительно всё поняла.
Точно такую же карточку с такой же надписью вкладывала в каждую коробку с очередным подарком моя мамочка. А впервые такая карточка была приложена к меховой шубке, которая почти затмила таинственные нефритовые серьги, которые подарил мне папа. Должно быть, он увидел мамину карточку в тот вечер в моей комнате. «Выделяйся». Слово одно и то же, но папа, разумеется, вложил в него совершенно иной смысл, не тот, что мамочка вкладывала. Она хотела, чтобы я стала такой же, как она сама. Папа хотел, чтобы я была не такой, как все. Особенной. И совершенно не похожей на мамочку.
Мне показалось, что этот щенок и эта папина карточка подтверждают мою правоту в том, что я хочу отдалиться, отгородиться от матери. Я сердцем почувствовала, что папа одобрил бы всё, что я делала после его смерти. Все дороги, которые выбирала. Ну, или почти все.
– Вашему отцу всегда очень хотелось подарить вам щенка, Круэлла. Огорчало его лишь то, что сделать это он сможет только после своей смерти, – продолжил сэр Хантли. – Он сказал, что вы всегда просили купить вам собаку, но леди де Виль категорически была против.
Это правда. В детстве я часто плакала по ночам оттого, что у меня нет щенка, а мне так его хочется, так хочется... Причём не любого щенка, а далматина. Именно далматина. И папа помнил об этом.
Папа. В эту минуту я любила его так сильно, как никогда прежде. И Пэдди любила. А ещё ко мне вернулись Анита и мисс Прикет, а я с сегодняшнего дня перестала зависеть от мамы. Я была совершенно счастлива тогда, и мне казалось, что теперь это счастье будет вечным.
Глава IX Появление ЩелкунчикаПосле вечеринки со слугами у нас с Анитой был запланирован шикарный ужин в ресторане в честь моего дня рождения. И её возвращения тоже. Правда, я чуть не отменила его – вот как сильно не хотелось мне даже на короткое время расставаться с Пэдди, которую придётся оставить внизу. Я знала, конечно, что она будет в полной безопасности, за этим присмотрит миссис Бэддли, но всё равно не могла не волноваться. Анита и мисс Прикет стали уговаривать меня ничего не отменять.
– Напрасно переживаешь, Круэлла! – сказала мисс Прикет. – Пэдди на кухне будет чувствовать себя как королева. Между прочим, миссис Бэддли весь день для Пэдди мясные обрезки приберегает, я видела. Так что накормит её от пуза, не сомневайся!
– Ну, конечно, Круэлла! Это же твой день рождения! Восемнадцатый! Такое раз в жизни бывает, – поддержала её Анита. – Это просто необходимо отпраздновать. Пойдём!
Короче, они меня уговорили. Уломали, преданно глядя мне в глаза и улыбаясь.
– Ну хорошо, если вы обе так на этом настаиваете, я соглашусь. Ох, не пожалеть бы мне, что я разрешила вам вернуться к нам в дом, мисс Прикет! Что на это скажете? – рассмеялась я.
Она знала, конечно, что это я в шутку. После возвращения мисс Прикет мы с нею словно начали всё с чистого листа и вели себя так, словно до этого между нами ничего не происходило. Нет, я, правда, попыталась было объясниться, когда спрашивала у мисс Прикет, не согласится ли она пожить у нас несколько недель, которые оставались у неё до начала работы гувернанткой с новой подопечной. Хотела объяснить, что очень жалею о том, как всё тогда вышло, но мисс Прикет меня и слушать не стала. Сразу перебила меня, сказала, что всё поняла и что Анита давно уже всё ей объяснила. Я была счастлива, по-настоящему счастлива, что Анита и мисс Прикет снова со мной. Между прочим, я много раз порывалась написать мисс Прикет, но так и не решилась, и потому все свои сожаления и печали изливала в письмах к Аните. Именно она, Анита, была единственным человеком, которому я доверяла как самой себе, и сейчас была очень благодарна своей лучшей подруге за то, что она, в свою очередь, посвятила во всё мисс Прикет.
Когда мы стали обсуждать, что нам надеть в ресторан, я вспомнила о том, что у меня есть подарок для Аниты.
– Мисс Прикет, вам не трудно будет подать мне большую белую коробку с нижней полки моего шкафа? – попросила я.
– «Анита»! – прочитала вслух мисс Прикет на карточке, прикреплённой к перевязанной красным бантом коробке.
– Ой, Круэлла, – покраснела Анита. – Что это? Зачем? Сегодня же у тебя день рождения, не у меня.
Я хихикнула так, словно мы с Анитой снова стали маленькими девочками.
– Открывай, Анита. Надеюсь, я угадала с размером.
Анита, не спеша, слегка волнуясь, развязала красный бант, затем начала осторожно снимать крышку.
– Да не тяни, Анита! Мне не терпится взглянуть, как оно на тебе сидеть будет!
Анита сняла крышку, и в коробке замерцало, переливаясь светло-голубым и серебристым, коктейльное платье. Оно, как и положено ему, было сверкающим, лёгким и туго облегающим фигуру. Анита от восхищения даже рот себе ладошкой прикрыла.
– Ухты! Потрясающее платье! Спасибо тебе, Круэлла!
Я знала, что опекун Аниты не балует её обновками, в отличие от своих родных дочерей, а мне хотелось, чтобы моя подруга выглядела ничуть не хуже меня и не чувствовала себя не в своей тарелке. Это платье было лишь первым из многих и многих подарков, которые я собиралась подарить Аните. Ах, какие грандиозные планы были у меня относительно нас двоих, и я собиралась поделиться ими с Анитой прямо сегодня, за ужином.
– А ты, Круэлла, какое платье наденешь? – спросила мисс Прикет. – Может быть, своё любимое, чёрное с серебром?
– Да! – с готовностью откликнулась я. – И мой чёрно-белый мех. И нефритовые серьги.
– Вы сегодня будете потрясающе выглядеть, – улыбнулась нам мисс Прикет. – Хотела бы я на вас взглянуть.
Услышав это, Анита вздрогнула, и я догадалась, что она ждёт, что я приглашу мисс Прикет поужинать вместе с нами. «Быть может, так и нужно сделать», – подумала я. В конце концов, мисс Прикет была моей подругой, хотя и вновь вжилась – очень легко и совершенно безболезненно, между прочим! – в роль моей камеристки. Мне крайне не хотелось ставить мисс Прикет в неловкое положение, и я, немного поколебавшись, всё же решилась спросить её:
– А не хотите ли вы присоединиться к нам сегодня вечером, мисс Прикет?
В конце концов, я была теперь совсем другим человеком и нисколько не боялась выйти ненадолго из традиционного образа хозяйки дома.
Мисс Прикет улыбнулась, а на глазах у неё заблестели слёзы.
– Нет, благодарю тебя, моя дорогая, но нет. Хотя признаюсь, что тронута этим приглашением до глубины души. Желаю вам волшебно провести вечер вдвоём.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59