—Я уже подумала, что потеряла его. Ему удалось в итоге подать сигнал проплывающему мимо грузовому судну, и оно пришло на помощь. Они позволили ему воспользоваться их оборудованием, и теперь папа сможет вернуться в Раротонгу.
—И ты собираешься вылететь туда, чтобы встретить его на причале?
—Да! Возможно, мне не удастся отговорить его от идеи кругосветного плавания, но я по крайней мере смогу провести с ним пару часов.
Люк взял ее лицо в свои ладони.
—Мне так не хватало тебя.
Она заглянула в его темные глаза.
—И мне тоже.
Он улыбнулся.
—Я ни разу не целовал тебя перед сном.
—Ты… ты собираешься сделать это сейчас?
—Чисто по-дружески, Аврора.
На следующий день Аврора добралась через Новую Зеландию в Раротонгу, где с радостью встретилась со своим отцом. Однако отговорить его от кругосветного путешествия ей не удалось. Разговор состоялся на борту «Авроры».
—Я знаю, что ты беспокоишься, знаю, что последние неприятности тому виной, — говорил Эмброуз Темплтон, — но мне только шестьдесят, Аврора, и перспектива уйти на покой и сидеть дома, думая каждый день, чем себя занять, пугает меня. К тому же я моряк и всю свою жизнь мечтал о кругосветном плавании. Не будешь ли ты столь великодушной, что позволишь мне продолжать воплощать свою мечту?
Аврора с легкой завистью взглянула на отца. Он выглядел прекрасно: загорелый и подтянутый, энергичный и нисколько не обескураженный схваткой со стихией.
—Конечно, — отозвалась она со вздохом. — Постарайся только не очень меня пугать!
—А как у тебя дела? Все в порядке?
—Отлично! А что?
—Я… я не знаю, не могу понять, в чем дело, но ты как-то изменилась. А нет ли какой-то причины, по которой я нужен тебе дома, дорогая?
—Никакой причины, — с улыбкой успокоила его Аврора. — Видимо, я все еще не могу оправиться от шока, только и всего. Но мне ненавистна мысль о том, чтобы ты сидел дома без дела, и, хотя я страшно испугалась, в глубине души я знаю, что ты превосходный моряк. Так что благословляю тебя. — Она поцеловала его в щеку.
Через час отец посадил Аврору в самолет, который доставил ее домой.
Люк встречал ее в аэропорту.
Она пулей выскочила ему навстречу, как только увидела его.
—Мы… мы так не договаривались, Люк, — прошептала она едва слышно, когда он подошел и взял сумку из ее ослабевших пальцев. Он взглянул на нее с усмешкой.
—Я ни о чем не договаривался с тобой, Аврора, просто пошел у тебя на поводу, поскольку не хотел спорить.
—Пошел на поводу? — тупо переспросила она. — Как ты можешь говорить такое?
—А как же иначе расценить мой поступок? — спросил Люк. — Ты решила спать со мной, и у тебя получилось даже со страстью. — Он оглядел ее изящную фигурку в длинной черной кашемировой юбке и тунике, потом нахмурился. — Ты была прекрасна в постели, Аврора, — продолжал он намеренно громким голосом. — Похожа на прекрасную нежную нимфу, сделанную из слоновой кости и роз…
—Прекрати, Люк! — прошептала она, оглядевшись вокруг и увидев, что несколько человек прислушиваются с изумленными лицами.
—Только если ты позволишь подвести тебя домой.
—Нет! Я…
—Хорошо. Помнишь, как мы дошли до определенной стадии, как запели, а потом…
—Где твоя машина? — резко спросила она. — Я никогда не прощу тебе твоего хулиганства!
—Посмотрим. Вон там.
Аврора больше ничего не сказала, до тех пор пока не уселась в «сааб» с закрытым верхом. Тут она разгневанно взглянула на него своими зелеными глазами.
—Как ты посмел?
Он крутил ключи в своих длинных пальцах, но двигатель не включал.
—Честно сказать, Аврора, я посчитал невероятным, что после того, как мы провели с тобой восхитительную ночь, ты высокомерно заявила, что ничего не изменилось. И что теперь мы «разошлись, как в море корабли».
—Почему… почему же ты не высказал своего мнения сразу? — заикаясь, спросила она.
—Тебе предстояло лететь в Раротонгу. Ты еще не отошла от переживаний, когда считала, что потеряла своего отца, и была эмоционально нестабильной, вот почему.
Она облизнула губы, но промолчала.
Люк включил двигатель, и они молча тронулись с места.
Двадцать минут от аэропорта до дома они ехали в сгустившейся темноте, и каменная стена молчания разделяла их. Аврора вспоминала подробности того, как они занимались любовью неделю назад, как неожиданно запели в один определенный момент, потому что все было так хорошо и Аврора была счастлива, что ее отец спасен. Она внутренне содрогнулась.
Именно Аврора прервала наконец молчание, но только затем, чтобы сказать:
—Ты не туда повернул.
—Нет, туда. Сегодня ты поужинаешь со мной.
—Люк…
—Хотите сказать, что по-прежнему собираетесь держать ситуацию под контролем, мисс Темплтон?
Она ахнула, потом сердито сказала:
—Нас обоих занесло!
И замолчала, расстроенная.
Мисс Хилльер приготовила ужин, и его надо было только разогреть. И лазанья, и салат оказались очень вкусными, как и все фирменные блюда мисс Хилльер.
—А я думала, что она уехала в отпуск, — проговорила Аврора.
Они сидели в кабинете за круглым столом напротив друг друга. Здесь, как и в ее время, стояли глубокие удобные кресла, накрытые полотняными чехлами абрикосового цвета с синей окантовкой, телевизор и стол для неформальных обедов.
Стены, окрашенные матовой краской, украшал белый бордюр, а сводчатое окно, выходящее в сад, делало комнату похожей на оранжерею. Кругом висели прекрасные, написанные акварелью пейзажи, а на кофейном столике стоял роскошный букет гербер всевозможных оттенков, от желтого до абрикосового, оранжевого и темно-розового.
Вряд ли кабинет можно было назвать типичной комнатой мужчины, но Люк говорил Авроре, что доверил основную работу по оформлению интерьера мисс Хилльер.
Люк не стал затевать разговор до тех пор, пока не закончил сервировать стол. Он наполнил бокал для Авроры и включил телевизор, чтобы она могла посмотреть вечерние новости. Когда ужин стоял уже на столе, он выключил телевизор и включил магнитофон. Полилась музыка Вивальди.
—Мисс Хилльер пришла из отпуска, — заметил он, — поэтому она сегодня в ударе. Как ты нашла своего отца?
Аврора рассказала.
—Папа наслаждается жизнью, и у меня не хватило духу отговаривать его от чего-то, — закончила она.
—Ты говорила ему обо мне?
Аврора подняла глаза, не донеся вилку с лазаньей до рта.