Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
После короткого стука в комнату вошли руководители подразделений – шесть человек, посвященных в проблемы банка «Империал». Расселись молча. Физиономии кисловатые, будто бы на панихиде.
Самое время взбодрить крепким словом.
– Посмотрите сюда, на эти метки, – ткнул пальцем Анри Обрайн в карту, на которой каплями крови проступали закрепленные флажки. – Это те страны, куда хакер переводил деньги из банка. Вам нравится эта география?.. – Натолкнувшись на угрюмые взгляды подчиненных, продолжил: – Мне тоже не нравится. Так вот, могу вам сказать определенно, что каждый такой флажок – это гвоздь в вашу карьеру. Если мы не выловим этого сукиного сына в ближайшие часы… Не думаю, что Белый дом простит нам эту промашку. Первым, кого пнут под зад коленом, разумеется, буду я… И поверьте мне, прежде чем за моей спиной с грохотом захлопнется дверь, я отправлю вас в такую глушь, откуда вам не выбраться до самой пенсии! А теперь давайте поговорим о деле. Итак, что мы имеем на сегодняшний день. Давайте начнем с вас, Том, – обратился Обрайн к начальнику аналитического отдела Тому Форрелю.
– Мистер Обрайн, в последние часы мы очень сильно продвинулись в расследовании. Нам удалось установить, что бо́льшую часть перечислений он проводил на Кипр и Галлапагосские острова.
– Офшорные зоны, – понимающие кивнул Обрайн. – Немудрено. Эту выгребную яму следовало бы давно очистить, а мы тут цацкаемся с ними непонятно зачем.
– Именно так, мистер Обрайн.
– Что он сделал с этими деньгами?
– Он раскидал их по многочисленным счетам. Собрать их потом для него не будет большой проблемой, всего-то несколько раз щелкнуть мышкой. А вот нам нужно время, чтобы отследить каждый доллар. Но у нас могут возникнуть некоторые сложности, – осторожно произнес Джерри.
– Что за сложности? – вскинул брови Обрайн.
– Обычно такие банки не тревожат своих клиентов и хранят тайну вкладов, а ведь нам нужно заморозить все их счета, чтобы вернуть деньги на место.
– Это я беру на себя, сделаю все возможное, чтобы счета были заморожены. Надеюсь, у меня найдется достаточно аргументов и красноречия, чтобы убедить зарубежных банкиров вернуть деньги американским вкладчикам. Что вы можете сказать по самому взломщику?
– Ясно одно, он из России. Сейчас программисты вычисляют регион, круг поисков сужается.
– Где это примерно?
– Пока сказать сложно. Он использует какую-то очень хитроумную компьютерную программу, всякий раз она показывает различные регионы России. Сначала это была Владимирская область, потом Омская, наконец, Урал. Но сейчас мы склоняемся к тому, что это все-таки Московская область, возможно даже, центр Москвы.
– Понятно… В случае необходимости нужно будет связаться с российской полицией, уверен, они не откажут нам в помощи. А что у вас, Арни? – перевел он взгляд на крепкого сорокалетнего брюнета в темном костюме, возглавлявшего внешний отдел.
– Мы держим плотную связь с коллегами тех стран, куда были сделаны перечисления: в Германии, Бельгии и Мексике. Все вкладчики находятся под нашим плотным наблюдением. Мы полностью пробили их окружение, но ничего особенного выявить не удалось. Обыкновенные люди, даже странно, как они сумели вляпаться в столь скверную историю.
– Что это за люди?
– Здесь большая загадка. Это совершенно разные люди: социальное положение, национальность, возраст… За последние сутки были два крупных перечисления: один в берлинский банк, другой в лейпцигский, – заглянул он в раскрытую папку. – В берлинском банке деньги должна получить молодая женщина с ребенком. В прошлом году она работала официанткой в Гамбурге. Просила выдать наличные, в банке сказали, что деньги могут дать только через день.
– Их должно что-то связывать.
– Мы довольно серьезно проанализировали ситуацию. Большинство звонивших русские. Случайностью такие вещи не назовешь. Это определенно русский след. Мы полагаем, что команду они получают откуда-то из центра России. Предположительно – это Москва. Меня настораживает другое: почему они не берут эти деньги?
– Может, они подозревают, что банки находятся под наблюдением? – допустил начальник следственной группы Кристи Люггер. – Если это так, то за деньгами они не придут.
– Мне думается, что это всего лишь отвлекающий маневр, на самом деле они готовят какую-то серьезную акцию, – произнес Том Форрель.
– И что именно? Хотя бы предположение.
– Пока сложно сказать… Может, они рассчитывают залезть в базу данных Военно-морского флота или Белого дома, сказать нам пока трудно. Может, атаковать другой банк и снять с него более значительные суммы…
– Куда уже более значительные, – хмыкнул Анри Обрайн. – У меня совершенно другое мнение. Из банка ушло пятнадцать миллионов долларов. Пару миллионов нам удалось вычислить, и они находятся под нашим контролем. Но возникает другой вопрос: где лежат остальные тринадцать миллионов? А их нужно разыскать. А потом еще проблема, что он собирается делать с этими деньгами? Может, неведомый хакер один из тех, кто финансирует террористические организации? Все это нам следует выяснить. Причем в самое короткое время.
– Разумеется, человек, взломавший «Империал», весьма талантливый малый. В сообразительности ему не откажешь. Но он должен понимать, что деньги на счетах не могут лежать бесконечно долго, рано или поздно их все равно заблокируют. И тогда он не получит ни цента.
– Если он сумел вскрыть банк «Империал», то он, разумеется, предвидел и эту ситуацию, не исключено, что у него на уме нечто другое. Остается только понять, что именно.
– Вот что я вам скажу, нужно выйти на человека, который все это организовал. Ни на минуту не выпускайте из вида людей, на чей счет поступили деньги. Вы меня хорошо понимаете? – обвел Обрайн пристальным взглядом всех присутствующих.
– Как никогда, сэр, – отвечал заместитель по оперативной работе.
– Немедленно отправьте толковых людей в те места, куда были переведены деньги, и в тесном сотрудничестве с местной криминальной полицией проследите за ними. Но мы должны знать о них все! Всех их родственников до седьмого колена, всех их друзей, любовников и любовниц. Всех тех, кто хоть как-то может пролить свет на это дело. Со своей стороны я свяжусь с нашими коллегами в Мексике, в Европе и в Израиле, уверен, что они не откажут в содействии.
– Кажется, у нас появился конкретный подозреваемый, – произнес Давид Хосе, сидевший до этого молча.
– Вот как? – повернулся к нему Анри Обрайн. – Как вы на него вышли?
– Мы разрабатывали версию с судьями, пострадавшими от хакерской атаки, предположили, что это мог быть кто-то из их клиентов. Сначала круг подозреваемых охватывал около сотни человек, потом в результате оперативной работы сократили до десяти. И вот сейчас у нас остался только один.
– Кто же это?
– Гражданин России Никодим Панкратов. Когда-то он работал в Штатах. Весьма толковый программист. Мы разговаривали с его работодателем, так тот его очень нахваливал. Потом Панкратов вдруг неожиданно прервал контракт и уехал в Россию, работодатель предлагал ему деньги в два раза больше прежнего, пытаясь его удержать, но тот не согласился. Как выяснилось, Панкратов уехал потому, что развелся со своей женой, а нью-йоркский суд отдал его жене опеку над сыном. Дело о разводе попало к двум судьям – сначала Митчеллу, занимавшемуся в городском суде семейными делами, а затем Мартинису, уже в Верховном суде Нью-Йорка, утвердившему решение первой инстанции. У обоих со счетов пропали крупные суммы.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51