перед тобой. А то, что ты видела — иллюзия. Безупречно проделанный трюк! Теперь понимаешь?
— И много у тебя трюков в запасе? — часто заморгала Анна.
— Побольше, чем у Бенедикта Рассела, — он склонился к ее губам.
С прикосновением Эдди рассудок Анны погрузился в туман, как и этот проклятый остров. Мозг мигом забыл о пережитых ужасах. И даже для самой мисс Уокер оставалось тайной, как это работало. Быть может, исцеляющая сила любви, а может защитная от тяжелых стрессов реакция организма! В любом из случаев, это если не спасало, то определенно скрашивало кошмары Рэтлина.
Они нашли безветренный угол и укрылись в объятиях друг друга. Где-то вдалеке кричала сова и кто-то копошился в кустах по другую сторону болот. Веки Анны тяжелели, и в какой-то момент, окончательно потеряв над ними контроль, мисс Уокер уснула.
— Грей! Грей! Кири-кири-кири… Мистер Грей, ну где ты?
Высокий камыш резал нежные ладони, но восьмилетняя Анна не замечала боли.
— Грей! Грей! Где же ты?
Так уж получилось, что приехав к тетке в Дарсли, место знаменитое своими болотистыми заводами, что берут начало на реке Северн, Анна потеряла домашнего любимца. Серый Британец неугомонно мяукал всю дорогу от самого Лондона, а, покинув переносную клетку, долго метался по незнакомому дому. Словно поджидая подходящего момента, он проскочил между ног почтальона, принесшего посылку, и скрылся на болотах. Маленькая хозяйка, сунув ноги в сапоги, тут же отправилась на поиски питомца. Ей помогали двоюродные братья и сестры, к вечеру присоединились взрослые, но Грея как будто след простыл.
Мисс Уокер оплакивала его до самой ночи. Тетя Рут убедила, что у котов не меньше, чем 9 жизней, а то и больше. Она уверяла, что Грей непременно вернется, когда вдоволь нагуляется. Анна успокоилась и постаралась уснуть. Внезапно где-то на границе сна и бодрствования она услышала знакомое мурлыканье. Теплое и такое уютное мурчание Грея. Он осторожно ступал лапками по ее груди в поисках места для сна. Взрослый кот весом не меньше двух килограмм, он все еще считал себя котенком.
— Грей, мне тяжело! Ложись-ка рядом, — намереваясь спихнуть зверя, девочка провела ладонью по воздуху.
Именно тогда Анна впервые задумалась о существовании души. О том, что она есть не только у взрослых, как рассказывали в англиканской церкви по воскресеньям, но у всего живого. Многие годы она вспоминала странный случай, положивший начало ее вере в сверхъестественное.
Как в далеком детстве, она снова шла среди высоких зарослей камыша. В своем сне мисс Уокер вновь была не выше трех футов. Полная тревоги, она искала любимчика Грея.
— Грей! Грей! Кири-кири-кири!
Неподалеку кто-то шлепал по воде, уводя Анну вглубь заводи. На этот раз по странной прихоти повелителя ночных кошмаров ее ноги оказались босыми. Осторожно она делала шаг за шагом, идя по черной воде и содрогаясь, как только стопы касались холодного вязкого ила.
— Ну, где ты, Грей! Иди же сюда, не заставляй меня делать еще один шаг, — сетовала Анна.
Шлепок, еще шлепок — кот и не думал останавливаться. Девочка продвигалась все дальше, пока ее взгляд не остановился на черном как смоль человеке. Он стоял словно истукан посреди камышей, а Грей предательски ластился о его ноги. Незнакомец поднял животное и, поглаживая, уложил на руки. Его лицо не выражало эмоций, лишь глаза блестели двумя красными угольками.
— Отдай мне его, — вытянула руки Анна, но человек не торопился.
Тогда юная мисс Уокер приблизилась и коснулась его черной руки. Часть предплечья распалась на десятки живых мух. Неприятно жужжа они разлетелись, окружили Анну, но вскоре слетелись вновь, заняв прежнее положение. Это был вовсе не человек — все тело существа состояло из так называемых мясных или падальных мух.
— Мяу! — отчётливо раздалось над ухом, и Анна вздрогнула.
Просыпаясь, она слышала это так же реально, как слышала крик совы, засыпая.
«Как холодно!» — Уокер выпустила полупрозрачное облако пара. Высоко в небе переливались далекие звезды. Эдди, облокотив голову на камни, мирно спал. Анна вылезла из-под его расслабленной руки и, съежившись от чрезвычайно прохладной ночи, прислушалась. Издалека доносилось постукивание. Мисс Уокер встала и подошла к одному из вытянутых окон. Она подергивалась и растирала предплечья в попытке согреться, когда во тьме болот заметила огни. Там вдалеке, подгоняемые ветром, полыхали несколько факелов. В их свете мелькали черные фигуры, облаченные в длинные плащи.
«О нет, только не это!» — Анна протерла глаза.
— Эдди, просыпайся! Они идут сюда!
— Кто? — заспанно протянул парень.
— Очевидно Фрэнк и его пациенты.
— Что? Но как они узнали? — мгновенно выпрямился Финчер.
— Быть может, все дело в том, что мы выбрали для сна их ритуальное место? — не без укора в голосе качнула головой Анна.
— Черт возьми! Ночью, по болотам! Они и вправду сумасшедшие…
Глава 20
Вершина Макалу
Страх подкосил ноги. Мысли спутались. Хлипкая надежда, что сектанты не дойдут до своего обрядового места, исчезала на глазах. Огни приближались, и становился все яснее слышен один единственный голос. Такой знакомый Анне голос Джилл Абрахам теперь звучал иначе. Со стоном она набирала полную грудь воздуха и на выдохе произносила низким басом что-то невнятное.
Порыв холодного ветра вновь расшевелил макушки деревьев, и ее слова остались для двух испуганных наблюдателей тайной. Но что бы не вещала вчерашняя боязливая Джилл, сегодня она преобразилась в нечто грозное и, возглавляя группу мужчин, вела их прямо к Анне и Эдди. Не говоря ни слова они поспешили скрыться под стенами церкви. Неполная луна едва помогала рассмотреть в темноте узкий лаз в массивных камнях. Однако, дойдя до него, Анна и вовсе не могла различить очертаний в кромешной тьме. Без электрического света мы по ночам слепы. Особенно те из нас, кто с детства привык к огням большого города. Кто вырос в месте, где никогда не бывает совершенно темно и абсолютно тихо. Таких людей загородная тьма пугает и дезориентирует. Мисс Уокер слышала, как под ногами Эдди покатились камни. Слышала, как он спрыгнул на траву, оступился и тихо ругнулся. Мгновение спустя кто-то обхватил ее ноги. Анна вздрогнула.
— Это я, — зашептал Эдди, и Уокер схватилась за крепкие плечи.
Они припали к влажным камням, стараясь не издавать лишних звуков, как вскоре с другой стороны развалин появилось рыжее пламя. Анна более не ощущала холода. Промозглый ветер не пробирал до костей, напротив, он освежал воспылавшие щеки. Все тело отныне горело, подобно факелам, что держали в руках эти люди. Она узнала всех. В особняке остались