ГЛАВА 17
Арман
Я не думал, что Иден придет. Даже наверняка не знал, добрались ли беглецы до столицы. А может, и вовсе сменили цель пути? Но в субботу все-таки стоял у статуи короля Августина. В голове было столько мыслей! Они натыкались друг на друга, переворачивались вверх дном, а я отчаялся навести в них порядок. Сложно было представить, что получится из нашей встречи с Иденом. Друг был зол, я прекрасно его понимал. И все же…
Я был зол не меньше. Особенно когда минута шла за минутой, а Идена все не было. И уже собирался уходить, когда услышал из-за спины:
— Не меня ли ждете, господин?
Я обернулся. Иден даже не скрывал свою внешность. Да и кто мог его узнать? Он изменился за эти десять лет, и не факт, что я сам опознал бы в худощавом суровом мужчине смешливого друга детства. Я ведь тоже давно не походил на себя прежнего.
— Здравствуй, Иден. — Я сделал вид, что не заметил издевки в его голосе. — Рад, что вы благополучно добрались до столицы.
И скользнул взглядом по площади. С ним ли Розалин? Или же Иден пришел один?
— Твоя возлюбленная осталась дома, — фыркнул маг. — И очень мною недовольна.
— Она не моя возлюбленная, — ответил я с внезапным раздражением.
— А девочка так не считает. Или соблазнил и забыл?
— Я не…
— Не соблазнял? — перебил Иден. — Значит, Атеррас получил ее кровь другим способом. Но ты не беспокойся, я разрушил привязку. Или наоборот, беспокойся?
Я уже отвык, как это — разговаривать с Иденом, если он не в духе. А годы тюрьмы не сделали его характер мягче. Но нам необходимо было поговорить, и потом я увижу сына. Никак иначе.
— Так и будем стоять посреди площади? — спросил я Идена.
— Предлагаешь выпить? — Тот вскинул брови. — Последний раз я пил что-то крепче воды лет эдак… десять назад. С тобой, кстати. Не припоминаешь?
— Припоминаю, — ответил ему. — Не зубоскаль.
— А то что? За ручку отведешь в Атеррас?
— Иден!
Маг замолчал, развернулся и пошел прочь. Я поспешил за ним. Кажется, этот разговор станет одним из самых тяжелых в моей жизни. Иден остановился у ближайшего питейного заведения, взглянул на вывеску и вошел внутрь.
— Эй, хозяин! — подозвал он рыжеволосого высокого мужчину. — Скажи-ка, есть ли в твоем заведении место, где двум уважаемым людям можно поговорить без лишних ушей?
— Найдем, — заверил тот, увидев монету в пальцах Идена. — Идите за мной, господа.
Оказалось, что сбоку от основного зала действительно есть несколько отдельных комнат. В одной из них мы и обосновались. Иден приказал хозяину принести вина, а когда тот скрылся, сел за стол и откинулся на спинку стула.
— Как поживает отряд, с которым ты остался? Кто-то выжил? — спросил он.
— Я не убийца.
— Ты палач. Это куда веселее, правда?
— Неправда. И нет, я не палач.
Иден покачал головой, не соглашаясь. Но я действительно не обладал такой властью над духами Атерраса, чтобы приказать им мучить кого-то либо, наоборот, оставить в покое.
— С другой стороны, мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать твой моральный облик, — заметил друг. — Мне на него глубоко наплевать, и достаточно давно. Я просто счел, что поляна перед твоим замком — не лучшее место для разговора. Поэтому давай будем честны и сэкономим время друг друга. Как ты покинул Атеррас, Арман?
Я замер. Ожидал какого угодно вопроса, только не этого. А Иден смотрел на меня внимательно, пристально, будто пытаясь что-то разглядеть в глазах.
Открылась дверь, и вошла девушка с бутылкой вина и стаканами. Видимо, бокалов здесь не водилось. Впрочем, Иден не смутился. Он наполнил свой стакан и плеснул немного мне.
— Выпьем за дружбу! — заявил он.
Вино было терпким на вкус. Впрочем, я едва его пригубил. А Иден уже наливал еще.
— Тебе хватит. — Я попытался отобрать у него стакан, но не удалось.
— Я сам решу, а ты отвечал на вопрос, — сказал он. — Ты покинул Атеррас. Как?
— Взял и уехал.
— Ложь! — Иден с такой силой опустил стакан на стол, что звякнула бутылка. — Я не ребенок, Арман, и сам был в этом проклятом месте. Поэтому прекрасно понимаю: ты чем-то заплатил. Вопрос только — чем?
Я молчал. Иден хмурился.
— Идиот. — Он вынес свой вердикт. — Для тебя там было безопаснее.
— Почему это? — не сдержал удивления.
— А потому, — Иден посмотрел на меня сквозь мутное стекло стакана, — что ты не сможешь стоять в стороне, когда мы схлестнемся с Люцианом. А это вот-вот произойдет.
— Верни мне Шелли, и я уеду.
— И снова ложь. — Друг оставил вино в покое. — Ты не уедешь, потому что приехал не только за Шелли. Не скрою, Розалин хорошая девочка.
— Она шпионка Люциана!
— Глупости, — фыркнул Иден.
— Стела подтвердила.
— Стела мертва. Пора бы привыкнуть, Арман. И если ты тоже умрешь, она только обрадуется.
Я молчал. За эти годы успел забыть, как иногда хочется врезать Идену. Но хуже всего, что в таких ситуациях зачастую именно он оказывался прав. Вот и теперь умом я понимал, что Стела действительно не самый надежный источник. Она не в себе и никогда не станет той, кого я знал, пусть и странно говорить это о духе. Но понимать и осознавать — разные вещи.
— Розалин сбежала из Атерраса с Шелли, — привел я свой аргумент.
— Неправильная формулировка, — усмехнулся Иден. — Это я забрал и Розалин, и Шелли. Причем с помощью духов. Невидимые приятели твоего сына очень боялись за него. Магия Шелли слишком привязана к силе источника. Это могло плохо кончиться. Да и старый тюремщик — тот еще фрукт. Хочешь, чтобы Шелл стал твоим преемником?
— Нет, не хочу, — ответил тихо.
— А я так и подавно, Арман. Поэтому Шелли здесь и в Атеррас не вернется.
— А с кем он останется? С тобой?
Иден пожал плечами. Он явно сомневался, что сможет присматривать за племянником.
— Думаю, с Розалин и останется, — наконец, сказал он. — Но на девочку положил глаз Люциан, и добра ждать не приходится, Арман. Никому из нас.
Я молчал. Что тут скажешь? Сам я недолго смогу остаться рядом с Шелли. И если он вернется в Атеррас, его ждала та судьба, о которой говорил Иден. Участь следующего тюремщика. Ни за что! И ради будущего сына я готов на все.
— Что ты собираешься делать? — спросил я Идена, а он снова взял в руки полупустой стакан, но теперь лишь глядел, как играют в вине искры света.
— Уничтожить Люциана, — вдруг тихо ответил маг. Мне даже показалось, будто я ослышался. — А за ним и Дэвлета. Хотя, насчет Дэвлета у меня есть куда лучший план. Но прежде, чем мы поговорим об этом, ответь на мой самый первый вопрос, Арман. Что ты пообещал духам?