Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Нарушенная клятва - Ева Чейз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нарушенная клятва - Ева Чейз

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нарушенная клятва - Ева Чейз полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 83
Перейти на страницу:
молния.

Особо не раздумывая, я сняла толстовку. Она тут же выскользнула у меня из пальцев и упала куда-то под ноги ближайшим танцующим, но мне было все равно.

Подняв руки к потолку, я продолжила покачиваться. Без лишней ткани двигаться оказалось куда проще. Создавалось впечатление, что я парю.

Когда я снова посмотрела на Брук, то ее пристальный взгляд оказался прикован к моим рукам. Я бросила взгляд на одну из них как раз тогда, когда танцпол озарила очередная вспышка ультрафиолета. Шрамы, которые обычно выглядели чуть бледнее, чем остальная кожа, мгновенно вспыхнули белым сиянием.

Брук нахмурилась.

– Что с тобой случилось?

Все еще покачиваясь в ритме песни, я стала рассматривать свои руки. У меня было не так уж много шрамов, разве нет? Несколько тут, несколько там. Кучка крошечных порезов у меня под правой рукой были слишком малы, чтобы их вообще заметили с такого расстояния.

– Я много раз дралась, – ответила я, довольная, что могу сказать ей правду, при этом не раскрывая ничего лишнего.

Хмурый взгляд Брук никуда не исчез.

– Зачем?

Я пожимаю плечами:

– Проверить, кто победит. Не волнуйся. Побеждала всегда я!

Я повернулась вокруг своей оси и рассмеялась. Брук подошла ближе, так что мы оказались лицом друг к другу.

– Ты попала в неприятности, Рита? – спросила она с серьезным выражением лица.

Я не хотела, чтобы она так выглядела. Брук была такой милой… Брук должна быть счастлива. Я пришла сюда из-за нее, и я так хорошо проводила время.

– Никаких неприятностей, – заверила я ее с широкой улыбкой. – Я оставила все их позади.

– Если что-нибудь…

Чьи-то пальцы схватили меня за локоть. Я повернулась и увидела стоящего надо мной Андреаса. Его привычная теплая улыбка казалась немного напряженной.

Он тоже решил стать серьезным? Да что с ними со всеми? Я думала, мы пришли сюда повеселиться.

– Привет, – сказал он, на секунду улыбнувшись Брук и снова возвращая свое внимание ко мне. – Ты без толстовки.

– Было слишком жарко, – заявила я ему.

У него на лбу появилась небольшая морщинка.

– Что ж, думаю, она тебе еще понадобится. Давай посмотрим, сможем ли мы ее спасти.

Я подняла кулак в воздух.

– Новая миссия!

Андреас оттащил меня от Брук и ее подруг, но вместо того, чтобы пробираться сквозь толпу танцоров в поисках моей заблудшей толстовки, он потянул меня прямо к дальней стене, где возгласы и болтовня других танцоров не так сильно заглушали наши голоса.

– Сколько ты выпила? – спросил он, оглядывая меня с ног до головы.

Я слегка покачнулась, гадая, смогу ли я заставить его улыбнуться мне так же кокетливо, как он улыбался той девушке.

– Только один коктейль. Это было круто!

К моему удивлению, Андреас стал только серьезнее.

– Думаю, нам стоит вернуться домой.

– Что? – возмутилась я. – Нет. Мы же только-только сюда пришли. Мне так весело!

Не сводя с меня взгляд, он приподнял бровь. По крайней мере, теперь он напоминал привычного, непринужденного себя.

– Правда?

Я уперла руки в бока.

– Да. Очень. Я не могла танцевать с тех пор, как… даже когда я была одна в той камере, то всегда оставалась в кандалах, и мне не нравилось думать о том, что босс может за мной наблюдать… но теперь мне все равно! Я и не подозревала, что танцевать вместе с другими людьми может быть так весело.

На лице Андреаса появилось странное выражение, которое я не смогла распознать. Наверное, он и сам не знал, что чувствует.

Набравшись смелости, я хлопнула его прямо по крепкой груди.

– Почему бы тебе не потанцевать со мной?

– Не уверен, что это хорошая идея, – сухо сказал он.

Я скорчила гримасу.

– Почему нет? Мы могли бы повеселиться. Как раньше.

Меня вдруг охватила меланхолия, и настроения как не бывало. Я снова посмотрела на свою руку – на шрамы, которые заметила Брук, и на те, что поменьше, возле подмышки.

– Знаешь, я хотела быть уверена, – сказала я, проводя пальцами по линиям, оставленным моими когтями. – Выпускала немного дыма, чтобы убедиться, что он по-прежнему полетит в вашу сторону. Что вы все еще где-то там.

Андреас нервно сглотнул, и я оказалась так очарована этим движением, что мои предыдущие мысли улетучились. Я подошла ближе и коснулась его шеи.

– Рива, – грубо сказал он.

– Как же я рада, что нашла вас, – я наклонила голову так, чтобы она легла ему на плечо.

Где-то в глубине души я ждала, что он меня оттолкнет, но в целом мне было все равно. Так или иначе, этого не произошло.

Андреас поднял руки и обхватил меня. Он прижал меня к своему худощавому телу так крепко, что на глаза навернулись слезы, которым я не могла найти объяснение.

От него исходил невероятный аромат – солнечного света и теплого янтаря. Мне хотелось в нем утонуть.

Затем он все-таки отстранился – не оттолкнул, а отстранился, отступая на шаг. Я подняла голову, чтобы посмотреть на него. Он открыл рот и снова закрыл его, и его взгляд устремился на кого-то за моим плечом.

Я повернулась, едва держась на ногах от волны головокружения. Сзади ко мне подошел Джейкоб – он схватил меня под руку, чтобы поддержать, а на его лице застыло такое глупое хмурое выражение, что мне захотелось сразу же его ударить.

Я отдернула руку.

– С тобой я не хочу танцевать. Ты был со мной так груб из-за того, чего я даже не делала.

Джейкоб моргнул – такой пораженный, что с его лица исчезло суровое выражение, – и посмотрел на Андреаса.

– Что, черт возьми, с ней случилось?

Андреас поджал губы.

– Она сказал, что выпила. Только один коктейль, и с ней была та девушка из кампуса, так что вряд ли в стакан что-то подсыпали. Но алкоголь мог каким-то образом вступить во взаимодействие с ядом.

– Точно! – торжествующе воскликнула я, будто Андреас подарил мне козырную карту. Я ткнула указательным пальцем в Джейкоба, который, как бы сильно ни раздражал, так и оставался великолепным. – Ты еще и отравил меня. Точно никаких танцев.

Мои ноги снова задрожали, хотя на этот раз я не двигалась. Прежде чем потерять равновесие, я наклонилась в сторону и оперлась о стену.

– Пол шатается.

Джейкоб выругался себе под нос.

– Черт, она не должна упасть в обморок прямо здесь.

– Не-а, – согласилась я. – Иначе все узнают, какой ты придурок.

Он сердито на меня посмотрел, как будто от этого был какой-то прок.

Я отвела от него взгляд и заметила, что к нам направляется Зиан. Одна из девушек в корсете семенила

1 ... 31 32 33 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нарушенная клятва - Ева Чейз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нарушенная клятва - Ева Чейз"