Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Перерождение - Ксения Корнилова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перерождение - Ксения Корнилова

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Перерождение - Ксения Корнилова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 49
Перейти на страницу:
огляделась по сторонам, вошла в квартиру и аккуратно прикрыла за собой дверь.

Она нашла Джейкоба на кухне. Он по-хозяйски рыскал в шкафах, доставая и кидая на стол пачки печенья, шоколадки и бутылки с колой. Мелани удивилась – еда в ОБИТЕЛИ была очень скромная. Никаких сладостей не давали, а пить предлагали только воду и чай.

– Кофе будешь?

– Кофе? Тут и кофе есть?

– Ага, натуральный. Кофемашинку видишь? Варит отличный кофе. Я уже пробовал. Или какао. Будешь? Так, – Джейкоб открыл один из высоких шкафов, который оказался холодильником. – молоко есть, сливки тоже. Ну?

– Спасибо, ничего не буду. – Мелани опустилась на диванчик, подперла локтем подбородок и стала наблюдать, как Джейкоб готовит себе кофе со сливками и карамельным сиропом.

Ей вспомнилось то время, когда она точно также сидела у них на кухне, а Даниель суетился, разбрасывая все вокруг, в попытках приготовить Мелани воскресный завтрак. Обычно ей потом приходилось полчаса мыть за ним кухню, но она была не против. Ей было приятна его забота и внимание, и она бы ни на что не променяла эти моменты.

Джейкоб закончил суетиться по кухне и сел напротив, жуя шоколадный батончик и шумно отпивая из чашки горячий кофе.

– Ну, рассказывай, что ты хотела тут найти? – спросил Джейкоб с набитым ртом.

– Ничего, я…

– Мне можешь не врать, – захохотал молодой человек и закашлялся, когда поперхнулся кофе. – Я тут самый безобидный, поверь мне. Как минимум – я честен с тобой. Говорю как есть – да, я слежу за всеми и вынюхиваю. Захожу в чужие комнаты и ем чужую еду. Я, может быть, не образец подражания… Но я не фальшивый, как остальные.

– Кого ты имеешь в виду?

– Да всех! Ты, мне кажется, самая адекватная, хотя тоже сама себе на уме. Тебя не так-то просто раскусить… – Джейкоб перестал жевать, отставил чашку с кофе и наклонился через стол к Мелани, – Зачем ты здесь, а? Тебе ж не нужна никакая «семья».

– Я не знаю… Я просто выходила за рамка комфорта. Вот и все. – Мелани пожала плечами и скрестила руки на груди.

– Хотя бы честно. – внимательный взгляд Джейкоба сверлил ее лицо.

– А ты здесь зачем? Ты же боишься, что тебя кругом преследуют. Что ты ожидал от подобного общества – нормальности? – Мелани ухмыльнулась.

– Ха, преследуют. Да ладно, еще скажи, что ты веришь всему, что говорят. – Джейкоб откинулся на спинку дивана, вытянул ноги, пнув под столом Мелани, и заложил руки за голову. – Сопливые истории, придуманные на спех – вот что это такое.

– Ты думаешь, все врут про свои проблемы?

– Ну, все или нет. Но врут. Или не договаривают. Что приравнивается ко лжи.

– Откуда тебе это знать? Потому что сам соврал, и думаешь, что другие такие же?

– Я не врал, – голос Джейкоба стал жестким, а на лице заиграли желваки. – Я просто выставил это как… как будто у меня мания преследования. Но на самом деле – за мной правда следят. С самого детства. Вот.

– Да ну. И зачем это кому-то?

– Откуда мне знать? – было видно, что Джейкоб заскучал. – Ладно, идешь со мной?

– Куда? – удивилась Мелани.

– Ну, по квартире. Посмотрим, что тут да как, а?

– Пошли, только… ты говорил, что какие-то комнаты были закрыты…

– Не какие-то, а всего одна. Может нам повезет. – Джейкоб Брунн подмигнул Мелани и подскочил с дивана.

Они начали исследовать квартиру, как некогда это делала Мелани. Только Джейкоб не стеснялся включать везде свет, громко комментировать увиденное и трогать все, что попадалось ему на глаза.

– Ха, ты смотри – горячая штучка эта Доротея. – в руках у Джейкоба, рывшегося в комоде Доротеи, были кружевные шортики, явно выбивавшиеся из окружающей обстановке. – Ну и скажи теперь, что все честны перед тобой. Да у этой серой мышки, какой она себя выставляет, даже денег бы не хватило на такое белье. Поверь мне. А то, что она взяла их сюда, рискуя быть разоблаченной, говорит о том, что она к ним привыкла и не хотела променять на бабкины панталоны.

Джейкоб заржал во весь голос, продолжая рыться в белье Доротеи и комментируя каждую вещь. Мелани же старалась оглядеться, чтобы не вызывать подозрений у Джейкоба, и ничего не трогать. Ей не терпелось попробовать зайти в кабинет, но спешить она не могла.

– Прекрати, ты перегибаешь.

– Не будь монашкой. – Джейкоб захлопнул ящик комода и посмотрел на Мелани через плечо. – Ладно, пошли дальше. Самое интересное явно за закрытой дверью.

Когда Мелани и Джейкоб вышли из спальни, они услышали быстрые шаги по коридору. Джейкоб, видимо приученный подсматривать за другими и лезть в чужую жизнь, ловко прыгнул в сторону прихожей и через секунду уже был в ванной комнате.

Дверная ручка медленно поползла вниз и дверь начала открываться.

***

– Ты что тут забыла?! – взбешенная Доротея удивленно смотрела на обескураженную Мелани, которая почти слилась с белоснежной стеной. Сейчас рыжеволосая красавица, пленившая когда-то Мелани своими волосами и улыбающимися глазами, была больше похожа на взбешенную фурию.

– Мы… я.... – охватившая девушку паника мешала ей думать.

– О, Доротея, хорошо, что ты пришла. – Джейкоб деловито вышел из ванной со смоченным холодной водой полотенцем и приложил его ко лбу Мелани. – Мелани стало плохо. А твоя квартира была ближе всего. Дверь была не заперта, и мы…

– Вы все правильно сделали. – Доротея совладала со своими эмоциями и улыбалась. – Мелани, тебе принести стакан воды?

– Эээ…

– Я был на кухне, пытался найти лекарства – поэтому там небольшой беспорядок. – виновато и вполне искренне улыбнулся Джейкоб. – Я напоил Мелани сладким кофе, чтобы она не потеряла сознание. Надеюсь, ты не против?

– Нет, нет. Все нормально. Может быть, ты хочешь прилечь?

– Н-нет. Спасибо. Мне уже гораздо лучше. – еле выдавила из себя Мелани, собираясь с мыслями и восторгаясь быстротой реакции Джейкоба Брунна. – Вообще-то, мы уже собирались уходить. Да, Джейкоб?

– Да, я провожу Мелани к ней в комнату. Увидимся за ужином, Доротея. – Джейкоб обезоруживающе улыбнулся и, подталкивая до сих пор остолбеневшую Мелани в выходе, вышел из квартиры.

Они прошли до первого коридора, тщательно притворяясь, что Мелани больна. Она опиралась на руку Джейкоба, а он заботливо придерживал ее за локоть. Миновав коридор, в котором их могла увидеть Доротея, новоявленные преступники расслабились.

– Чуть не попались, – тихо засмеялся Джейкоб в рукав, чтобы его не было слышно. – Вот это прикол, вот это я понимаю, приключение! – Посмотрев на Мелани и увидев ее все еще бледной лицо, он замолчал, подумал и добавил. – Пожалуй, ты и правда плохо

1 ... 31 32 33 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перерождение - Ксения Корнилова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Перерождение - Ксения Корнилова"