Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
он почти не дышал. Только на третий день он пришел в себя — настолько он был истощен тем, что пришлось поддерживать жизнь под водой.
Дева была рада помочь незнакомцу, она протянула ему самое дорогое, что у нее было — свою жемчужину. Он не только выздоровел, но и снова стал юным — такова была сила, заключенная волшебном предмете.
Долгое время провел он на острове вместе с Девой. Магия жемчужины преобразила деревья. Они плодоносили круглый год, днем давали тень, а ночью укрывали от дождя. Цветы заменили колючий кустарник. Птицы, порхавшие с ветки на ветку, пели самыми изысканными голосами. Человек построил из песчаника дом, а дева превратила его в сказочный дворец, напоминавший ее родное морское дно — с округлыми дверными проемами, огромными окнами и наполненными светом залами. Цветы тут же пробрались в комнаты дворца и увили стены.
Но как бы ни была прекрасна жизнь на острове, человек тосковал по дому. Вечерами он часто выходил к морю и смотрел в даль. Но на горизонте не было ни одного паруса, ведь остров был в стороне от маршрутов, которыми Повелитель Морских Путей разрешал пользоваться людям.
Однажды над морем начали собираться тучи. Так сильно погода никогда ещё не портилась. Человек и Дева спрятались в своем доме, а растения тут же заплели крышу толстым слоем веток и листьев, чтобы непогода не помешала его обитателям.
Всю ночь бушевал шторм. Много деревьев пострадало, много птиц погибло, а цветов упало на землю. Утром весь берег был усеян мертвой рыбой. Но главное, совсем рядом с островом появился корабль. Он сел на мель и теперь моряки ждали прилива, чтобы отойти на глубокую воду.
Ничто не могло остановить человека: ни слезы Девы, ни просьбы, ни угрозы. Он попрощался с ней, пообещав найти этот остров и вернуться, а вечером, когда вода поднялась достаточно высоко, уплыл вместе с кораблем.
Дева была безутешна, ведь она привыкла к этому человеку. У морских обитателей вообще есть такое свойство — если они заполучают что-то, то уже не могут с этим расстаться. Но уплывший человек не был красивой вещью, подобранной на морском дне. У него были друзья и родные, уже давно считавшие его погибшим. Дева понимала, что ей все равно пришлось бы отпустить его.
Проплакав достаточно времени на опустевшем берегу, Дева решила поделиться своей печалью со Счастливой Жемчужиной. Та всегда поддерживала ее и придавала сил. Дева отправилась к тайнику, в котором хранила свое сокровище. Но он был пуст.
Она пыталась вспомнить, куда уносила ее в прошлый раз — к морю, искупать в солёной воде, или в лес, напитать силой молодое деревце. Дева обошла весь остров в поисках своей жемчужины, но той нигде не было. Птицы и звери помогали ей, деревья прощупывали землю своими корнями, ручьи обшарили свое дно — вдруг жемчужина укатилась по берегу и упала в воду. Но никто так и не смог ее найти.
Тогда морской деве стало ясно, что нет смысла дальше искать. Человек, которому она спасла жизнь, которому доверяла и о котором заботилась, забрал Счастливую Жемчужину с собой.
Глава 8. ЛУННЫЙ СВЕТ
Окки замолчал. Я почти заснул под его мелодичный голос — рассказ показался мне слишком слащавым, и я слушал вполуха.
— А что было потом? — Лан в отличие от меня слушал внимательно. Его голос звучал заинтересованно и даже немного взволнованно.
— Потом? — отозвался Окки, — да как сказать, ничего не было. Остров быстро пришел в упадок, потому что волшебная сила, поддерживавшая его, исчезла. Дева погрустила на берегу, но недолго. Она понимала, что человеку незачем искать ее и возвращаться, а потом вернулась в море.
— Ты ни разу не назвал имя этого человека, — потягиваясь напомнил Лан.
— А зачем имя вору и предателю, никто его не помнит. До таких в море никому нет дела, — закончил свою историю Окки.
Действительно, грустно получилось. Силуэт Окки почти исчез в темноте, слившись с деревом, только по голосу можно было определить, где он находится.
Мы помолчали немного, и я посмотрел на Лана. Будет он сегодня рассказывать свою историю? Я чувствовал, что Окки тоже смотрит, но теперь он молчал, не торопил с рассказом.
Лан сидел на земле скрестив ноги. Поднявшаяся над лесом большая луна просвечивала сквозь деревья. Бледный свет падал на его лицо, которое казалось почти прозрачным и словно тоже светилось слабым отраженным светом. Он опустил голову и по волосам пробежали серебристые искры.
— Жили брат и сестра, — начал Лан.
Я сразу проснулся. Захотелось сесть поудобнее и слушать повнимательнее, но я не двинулся с места, даже дышать стал потише, чтобы не выдать своего любопытства.
— У них были отец и мать, которые их любили и души в них не чаяли. Сестра была похожа на лунный свет, ее так и звали Санда-Элайя. А брата звали Тень Луны — Санда-Севанель, потому что он был скромен, тих и везде следовал за своей сестрой. И были они неразлучны, как свет и тень.
Однажды отец, бывший братом и главным помощником повелителя земли, называвшейся Пансандела Локайя, что значит Подлунный Мир, открыл землю, еще не известную людям. Поверхность этого мира была покрыта вулканами и океанами лавы. В недрах гор скопилось огромное количество драгоценных металлов. Его существование держали в тайне, и знали о нем только родители Лунного Света и Лунной Тени и их дядя — правитель Пансаделлы.
Однажды отец отправился в только что открытый им мир, чтобы исследовать его. Что-то случилось, и он не вернулся. Все горевали и сочувствовали его семье.
А потом по дворцу поползли слухи. Откуда-то всем стало известно о невероятно богатом мире. Во дворце стали шептаться, что брат короля не погиб, а спрятал открытый им мир от жителей Пансаделлы, прельстившись его богатствами. Даже король, ради благополучного правления которого брат отправлялся в рискованные экспедиции, не отрицал этих слухов.
Мать Света и Тени, оскорблённая
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129