Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Грейс мелькала в толпе, как диковинная бабочка. В золотистом платье из тонкого шелка и с высокой прической она выглядела на все сто.
Она совсем не походила на женщину, которая тосковала по нему.
Когда он приехал, она чмокнула его в щеку, представила его некоторым гостям и ушла.
Это ее вечер. Она долго и тщательно к нему готовилась, и результат получился просто великолепный. В отель на берегу озера приехало много состоятельных людей. Лот, предоставленный его компанией, занял второе место по количеству вырученных средств.
Какая же идея самого лучшего дня заняла первое место?
Рори очень удивился, когда узнал.
По правде говоря, когда он впервые услышал об этой идее, он отнесся к ней скептически. Грейс хотела, чтобы гости оплатили семьям военных четырехдневную экскурсию в горы на лошадях.
Рори полагал, что на такое никто не пойдет. Что гости захотят устроить лучший день себе, а не незнакомым людям. Он не думал, что идея Грейс получит такую большую поддержку.
Когда он последний раз заглядывал в список, поездку в горы получили уже тридцать семей.
Конечно, он очень этому рад, но где же Грейс? Она пару раз махала ему рукой, но до сих пор так и не подошла.
Это наказание за то, что он разрушил ее мечты и надежды, а потом бросил ее и уехал в Австралию?
Через несколько минут проходящий мимо официант вручил ему записку, в которой говорилось: «Жди меня. Доверься мне».
А что ему еще оставалось?
Наконец прием закончился, и гости разъехались. Персонал быстро убрал столы, и в ночи воцарилась тишина.
Рори вышел на пустую лужайку, гадая, как долго ему еще нужно ждать.
Вдруг раздался всплеск воды.
– Рори! Иди сюда!
Он узнал бы этот голос среди тысяч других. Интересно, она купается обнаженная? Невозможно определить, потому что слишком темно.
Рори оглянулся. Черт побери, ее могут увидеть.
– Грейс, вылезай из воды.
– Лучше ты иди ко мне.
– Ты спятила.
– Я знаю, и в этом тебе некого винить, кроме самого себя.
Рори подошел к кромке воды и увидел, что Грейс поплыла к плоту. Тогда он разделся до трусов.
– Какие мы стеснительные, – поддразнила она его.
Рори нырнул в воду. Всего несколько гребков, и он настиг ее.
– Что ты делаешь, черт побери? – спросил он.
«Она голая? В темной воде ничего не видно».
– Я тону, и мне нужно, чтобы ты меня спас.
– Перестань. Ты плаваешь как рыба.
– Я тону в одиночестве. Я тону в желании. Я тону в своей любви к тебе.
– Грейси…
– Нет, – неистово возразила она. – Хватит командовать. Хватит думать, что ты должен спасти весь мир. Хватит думать, что ты должен защитить меня. С возвращением домой, Рори. Иди ко мне.
Он уставился на нее:
– На тебе что-нибудь есть?
– Совсем ничего, – ответила она без тени смущения.
Рори рассмеялся. Именно в такую Грейс он влюбился: смелую, непринужденную, любящую приключения.
В девушку, которая всю свою жизнь носила в кошельке картинку с ярко-красным «феррари».
Это тайная сторона ее натуры, которую он разглядел и вызволил из оков ее самоконтроля. Она предлагает ее ему, и он больше не может бороться с искушением.
Он протянул к ней руки, и она приплыла к нему.
– На тебе купальник. – Рори не знал, испытывать ему облегчение или разочарование.
– Да. Я тебя обманула, потому что иначе не заманила бы тебя в воду, правда?
– Вот чертовка! – Притянув ее к себе, Рори коснулся кончиком носа ее носа.
– Я хочу, чтобы ты никогда не забывал этот момент. Я люблю тебя и хочу стать твоей женой и матерью твоих детей. Я хочу плавать с тобой обнаженная и смотреть с тобой на звезды. Я хочу стать лучше, чем я когда-либо была, и без тебя у меня ничего не получится.
– Это я должен предлагать тебе выйти за меня замуж.
– Дни, когда ты всеми командовал, закончились, Рори.
Он обдумал ее слова и почувствовал некоторое облегчение. Все же он решил, что нужно дать ей последнюю возможность для отступления.
– Грейс, ты не знаешь, на что идешь.
В ответ она накрыла его губы своими, и он понял, что она все прекрасно знает. Что она знает его так же хорошо, как он сам. Возможно, даже лучше. Она знает все его сильные и слабые стороны.
– На самом деле это ты понятия не имеешь, на что идешь, – заявила она.
Рассмеявшись, он крепче прижал ее к себе и начал покрывать поцелуями ее шею.
– Возможно, ты права, Грейси-Фейси.
– Это означает «да»?
– Это самое главное «да» в моей жизни, любимая.
Эпилог
Лежа на спине, Рори наблюдал за тем, как в темно-синем небе одна за другой загораются звезды. С озера доносился крик гагары – звук, который невозможно спутать ни с каким другим.
Грейс вздохнула и теснее прижалась к нему.
Одна лошадь тихо заржала, другая ударила копытом, и колокольчик у нее на шее зазвенел. Затем послышались звуки гитары Слима, и несколько человек запели хором веселую песню.
– Нам пора идти, – сказала Грейс. – Уже разожгли костер.
Повернувшись, Рори увидел искры, с треском взлетающие в темноту.
– Мы скоро к ним присоединимся.
– Хорошая группа, – заметила она. – Возможно, лучшая из всех.
Рори мягко рассмеялся:
– В прошлом году ты говорила то же самое.
Их уже третий год приглашали принять участие в экскурсиях для семей военных, которые устраивала благотворительная организация «Сильные духом» совместно с владельцами гостевого ранчо «Горное убежище». В этом году график экскурсий был таким плотным, что летних дней едва хватило на всех желающих. Слим трудился изо дня в день, чтобы подарить гостям незабываемые приключения.
Голос Серенити был звонче и чище остальных.
– Возможно, сейчас все кажется идеальным, потому что Серенити достаточно окрепла и впервые смогла к нам присоединиться, – сказала Грейс.
«Нет, идеально, если бы прекратились войны, и больше не было семей, нуждающихся в этом кратковременном бегстве от неопределенности», – хотел сказать Рори, но вместо этого подумал о чудесах, которые его окружали.
Когда-то он не верил в чудеса, но после того, как они начали происходить одно за другим, изменил свое мнение.
Одним из чудес было выздоровление Серенити. Когда врачи начинали ее лечить, их прогнозы были неутешительными. В первый год она раз десять находилась между жизнью и смертью. Рори и Грейс поддерживали ее и Такера. Они еще больше сблизились и стали настоящей семьей. Когда Серенити лежала в больнице, Такер жил у них. В остальное время он часто их навещал.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33