у Стеллана и Малин. Лица всех троих отличала суровая холодная красота – радужные блики на ледяной скульптуре.
Миссис Акли сразу же узнала Эвелин и улыбнулась, но как-то принужденно, будто просто раздвинула губы в заученном движении.
– Эвелин, дорогая! – произнесла она с легким акцентом, не знакомым Уинифред – слова выходили протяжными, певучими. – Как славно тебя видеть!
– Я т-тоже рада встрече, миссис Акли.
– Теперь ты миссис Акли, – напомнила ей хозяйка. – Зови меня просто Бритта.
Скулы Эвелин напряглись – она стиснула зубы.
– Позвольте представить вам мою п-подругу, мисс Уинифред Бейл, мэм, – быстро сказала она. – Уинифред, это миссис Акли, мать моего супруга.
– Бритта, – снова поправила ее женщина и вежливо скользнула по Уинифред взглядом. Она явно не узнала ее.
Судя по дорогому до безвкусицы платью и украшениям не по средствам, Бритта обожала баловать себя визитами – тем, чего в докторском доме ей недоставало. К тому же, как Малин и говорила, миссис Акли была не в восторге от своей невестки. Значит, необходимость производить впечатление выпадала на долю Уинифред.
Она присела в книксене и услышала презрительное фырканье Малин у себя за спиной.
– Очень рада знакомству с вами, Бритта.
Жеманное выражение исчезло с лица женщины, сменившись неподдельным удовольствием.
– Какую чудесную гостью ты привела, Эвелин! – почти пропела она с усилившимся акцентом.
По приглашению они расселись на старые, но чистые диваны из стеганого плюша. Гораздо больше общего разговора Малин интересовала помрачневшая Эвелин. Мельком переглядываясь, обе помалкивали. Развлекать сияющую от радости Бритту пришлось Уинифред.
– Не знала, что у мистера Акли есть младшая сестра! – «восхитилась» она.
– Магдалена – наше сокровище, – откликнулась Бритта и улыбнулась – с готовностью, но без капли искренности. Она погладила дочь по рукаву жемчужно-серого платья, и та с брезгливым удивлением вскинула брови, будто по ткани прополз червяк. – В этом году мы начали вывозить ее в свет. До этого она жила в нашем поместье.
– Я не люблю Лондон, – дерзко произнесла Малин. – Здесь дышать – будто вылизывать табакерку.
– Магдалена! – одернула дочь Бритта. Ее губы побелели от сдерживаемого гнева. – Пожалуйста, воздержись от… вульгарностей.
– А что я такого сказала? – со злорадным торжеством поинтересовалась Малин. – Я ведь согласилась приехать, когда наконец понадобилась тебе. Выручать милого storebror[9] своим удачным браком.
Лицо Бритты закаменело. Уинифред показалось, что она сейчас ударит Малин, и быстро вмешалась:
– У вас замечательная дочь, мэм! Уверена, у нее появится множество поклонников!
Вновь улыбнувшись, Бритта хищным взором нацелилась на помолвочное кольцо Уинифред. Видно было, что ей хочется спросить про жениха, но она сомневалась, насколько это будет тактично.
– Благодарю вас, мисс Бейл. Вы такая приятная юная леди.
Краем глаза Уинифред заметила, как Эвелин коснулась платья Малин.
– Должно быть, вы т-тоскуете по Стеллану, – кротко заметила она. – Простите, что так надолго отняла его у вас.
Малин скривилась, забавно вытянув сжатые губы, а Бритта расплылась в еще одной красивой белозубой улыбке.
– Что вы, Эвелин! Все дети когда-нибудь покидают родительский дом.
– Отчий дом, мама, – тихо поправила ее Малин, но Бритта сделала вид, что не услышала ее.
Эвелин метнула взгляд на Уинифред, и та подхватила сочувственным тоном:
– И все-таки, это, должно быть, тяжело. Он ведь всегда жил бок о бок с вами, а теперь живет в другом графстве!
Бритта лишь отмахнулась.
– Стеллан – самостоятельный мальчик. Он подолгу гостил у друзей и тогда, когда жил в Лондоне. Я не замечаю разницы. – Она снова погладила дочь по плечу. – Пожалуйста, принеси гостьям чая и вина.
– Я бы хотела остаться и послушать о брате, мама, – возразила Малин.
Бритта улыбнулась еще шире.
– Магдалена, пожалуйста.
Снова стиснув губы в выражении, которое Уинифред теперь расценивала как ярость, Малин пулей вылетела из гостиной. Рука Эвелин, соскользнувшая с ее платья, упала на диван.
– Но вам хотелось бы п-повидать Стеллана? – спросила она.
Бритта чуть прищурилась.
– Я не видела сына с самого вашего венчания, конечно, мне бы хотелось с ним встретиться. Он ведь приехал с тобой, верно?
Значит, дома Стеллан не появлялся. Сглотнув, Эвелин неопределенно повела головой, и Бритта добавила:
– Почему же ты не привела его с собой?
Уинифред ожидала, что Эвелин, услышав худшую из возможных новостей, окончательно раскиснет, но вместо этого ее глаза полыхнули злостью.
– Стеллан д-делает только то, что хочет, Бритта.
– Разумеется, мне ли не знать. Мужчины всегда знают, как лучше. Нам, женщинам, остается только им повиноваться. – Она подмигнула Эвелин, и Уинифред подумала, что та вот-вот воспламенится от злости. – Но я имела в виду другое. Стеллан не пожелал видеть нас?
Позади послышался грохот – Малин распахнула дверную створку ногой и на протянутых руках внесла в комнату поднос.
– Прошу. – Запыхавшаяся, она села на прежнее место и с преувеличенным весельем принялась разливать вино по бокалам и чай по чашкам. – Надеюсь, я ничего не пропустила?
Бритта отвернулась от Малин, будто ее не было в комнате.
– Так что же, Эвелин? – спросила она у невестки. – Почему он не с тобой?
Нервно сглотнув, Эвелин потянулась за бокалом, но Бритта остановила ее:
– Нет-нет, это не для тебя. – Она с улыбкой отставила вино в сторону и сладко улыбнулась невестке. – Я ни за что не позволю тебе пить в твоем положении.
Эвелин густо покраснела.
– Н-нет, Бритта, я не…
– А вот вы излишне стройны, мисс Бейл, – перебила невестку Бритта, протягивая бокал Уинифред. – Клянусь, я могла бы обхватить ваше запястье двумя пальцами! Не забывайте о своем главном предназначении. Вам нужно лучше питаться, особенно теперь, когда вы помолвлены, дорогая. Берите пример с Эвелин.
Обычно Уинифред легко было говорить пустые любезности, но сейчас они претили ей. Приняв из рук Бритты бокал, Уинифред натужно улыбнулась. Малин испепеляла свою мать взглядом.
– Конечно, Бритта. Все-таки здоровье – это… – она отхлебнула вина, чтобы смягчить горечь во рту, – самое важное, что есть у женщины.
Вино оказалось кислым, но Уинифред молча проглотила его. Бритта тоже отпила из своего бокала и тут же, скривившись, отставила его на стол.
– По-моему, оно немного… – Побагровев, она не договорила и, пряча глаза, аккуратно забрала у Уинифред ее бокал. – Позвольте… выпейте лучше чаю, мисс Бейл.
Не ответив, Уинифред опустила руки и уставилась на графин с прокисшим вином. На дне хрустального сосуда вился серый осадок. Заметив ее взгляд, Бритта заткнула пробкой графин и чуть потрясла его, чтобы взвесь растворилась. Руки ее дрожали, и на секунду Уинифред ощутила к ней жалость.
– Мама, по-моему, отец пришел, – громко вклинилась Малин, не отрывая взгляда от рук Эвелин – та вцепилась в ткань своего платья так, что пальцы