Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - Ксен Крас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - Ксен Крас

218
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - Ксен Крас полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 108
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 108

– А в худшем Арло открутит нам головы! – перебил брата Райана Боуэн. – И закончим на этом.

– А мне-то что теперь делать? – подал голос правитель Форестов.

– Отправляться к Клейсу! – единогласно заявили брат и советник.

Экрог

Три отряда из отправленных Экрогом на север не вернулись обратно, а следовательно, скорее всего, были перехвачены Рогором Холдбистом. Быть может, его людей уже поджидали.

Лорд Редгласс знал, как подбирать людей, и в тех, что могли попасть в руки палачей северного правителя, не сомневался. Разумеется, они не станут трезвонить о планах своего милорда, стоит лишь им погрозить кулаком или посадить под замок. Они будут врать, придумывать и изворачиваться до последнего, пока хватит сил терпеть. Палачи в Санфелле были куда искуснее, однако Экрог еще не встречал никого, кроме разве что безмозглых верующих, которые были одержимы своими идеями, кто сумел бы противиться изнурительным допросам и жестоким истязаниям.

Другие же отряды докладывали о своих успехах или скорее неудачах, отправляя либо гонцов, либо воребов с краткими отчетами.

Ниллса так и не нашли. Куор вместе с семьей пропал, и теперь правитель понимал, что он, скорее всего, просто сбежал. Братья сговорились против него, их обоих подкупили или вынудили угрозами. Разумеется, когда дезертиров найдут, им предложат в обмен на прощение поведать, к кому они перешли на службу. Но пощады не будет. Виновные должны умереть.

Рорри не объявился, никто до сих пор не просил за него выкупа, и лорд Редгласс начал ни на шутку нервничать. На деле же он не мог перестать думать ни днем ни ночью, лежал в своей постели, не проваливаясь в сон.

Подозрения, что мальчишку Дримленса, которого ранее столь изящно похитил Экрог, теперь у него выкрал Рогор, со временем лишь усиливались. Лорд Холдбист вновь проехал через владения Редглассов и, как донесли шпионы, направился в Санфелл. Там он пробыл несколько дней, о чем-то беседовал наедине с регентом Клейсом Форестом – доверенные люди Экрога не смогли подобраться слишком близко и узнать, о чем именно лорды вели речь.

Но лорд-правитель Редгласс знал, что могло вынудить Холдбиста, несмотря на недавнее ранение и болезнь, трястись в карете, чтобы пересечь почти весь Ферстленд с севера на юг. Тот рассказал Клейсу про Рорри Дримленса или, если повезло, прощупывал почву, чтобы впоследствии выдать себя за героя и получить одобрение регента. К сожалению, северный лорд вряд ли брал с собой юного Дримленса, чтобы не подвергать его опасности и уж точно не лишиться ценного козыря.

Надо было действовать решительно.

Лорд Экрог отправил свои отряды, чтобы они перехватили того, кто являлся теперь угрозой для всего великолепного, казавшегося безупречным плана. Рогора Холдбиста подданные Редгласса должны были доставить целым и невредимым, его советников или родственников, что могли сопровождать его, также требовалось оставить в живых. А остальные сопровождающие не нужны были Экрогу, тем более что каждого пленника необходимо кормить.

Глава Династии приказал убедиться, что все лишние люди мертвы, свидетели в таком деле совершенно не нужны – перерезать им горло, а затем, чтобы никто не узнал, кому принадлежат тела и кареты, и для пущего убеждения, что все мертвы, сжечь всех и вся.

Вскоре люди Редгласса вернулись со своей добычей. Рогор путешествовал без советников, без родственников, лишь с рыцарями и воинами, что теперь отправились в лучший из миров. В Большом зале северянина со связанными спереди руками бросили на пол перед Экрогом.

Холдбист охнул.

Экрог знал, что у соседа есть болезненные места, и не стал сдерживаться, позволив себе слегка позлорадствовать и причинить неудобство недругу. Звуки, что извергались изо рта Рогора, и его шевеление губами – скорее всего, беззвучное произнесение ругательств – были вызваны болью.

– И что все это значит?! – отдышавшись, возмутился северянин. – Лорд Экрог, вы позволяете себе обращаться с главой Династии так, словно перед вами беспородный щенок! Извольте объясниться!

Негодование, удивление, ярость и страх. Лорд Холдбист превосходно играл, не хуже самого Редгласса.

– Я рад, что вы целы, милорд Рогор. Боюсь, что мы с вами вынуждены встретиться в столь неприятной обстановке лишь потому, что вы обманули меня.

– Прошу прощения… Я?! И, позвольте узнать, когда?

Удивление не шло Рогору, оно выглядело фальшивым и наигранным. Если Экрог выглядел таким же образом, когда подстрекал Дарона Флейма к ответным мерам и развязыванию войны с Глейгримами, то стоило лишь посочувствовать слепоте и глупости брата первой жены. Увы, уже погибшего при пожаре в Файрфорте.

– Вы подкупили моего человека. О, я не представляю, сколько вы предложили ему, но полагаю, что очень много. Возможно, даже свой собственный замок или лордство. А после вы украли то, что для меня имеет необычайную ценность!

– Милорд Экрог! – Рогор с трудом встал. Ему позволили взять с собой трость, и он теперь опирался на нее, насколько мог. – Я не посещал ваши земли без вашего разрешения. Обо всех моих визитах вам докладывают незамедлительно, да и я не имею привычки скрывать подобное. И тем более я не обворовывал вас – это ниже…

– Вашего достоинства? Разумеется, вы явились не лично. Быть может, те, кто помогал вам, уже мертвы, а быть может, они не ведали, что творили.

– Поясните же, наконец, в чем вы меня обвиняете!

Рогор столь искусно изображал негодование, что для полноты картины даже соизволил перенести свой вес на ноги и ударить тростью по полу. Не сильно, совсем чуть-чуть, чтобы было слышно. Для уравновешенного и способного держать все свои мысли, чувства и эмоции под контролем в любой ситуации, северянин проявил поразительно много чувственности.

– А вы сами, как водится, не имеете ни малейшего представления, о чем я говорю?

– Мне не нравится ваш тон, милорд Экрог. Право, что ж вы заладили, как юнец, ходить вокруг да около? Переходите к сути! Верно, я ничего не понимаю. Какого вашего человека я подкупил?

– Ниллса.

Да, бывшего Магистра шпионажа лорд желал вернуть не меньше, чем лорда Дримленса. Ниллс слишком много знал, слишком во многом участвовал и мог стать очередной угрозой. Если предавший своего господина человек, пока не попадется в лапы людей Редгласса, успеет разболтать хоть часть того, что знает, – Экрога казнят.

Если же король и, что хуже, регент и Флеймы с Глейгримами прознают про все дела лорда Редгласса – впрочем, другие рода также не будут излишне довольны, – то пострадать может не только сам хозяин Миррорхолла. За его детьми, вероятно, также начнут охоту, особенно Флеймы, что впали в немилость у Клейса Фореста и никак не могли осветлить свое имя после подозрений в похищении Рорри. И уж это семейство будет мстить. Не так изворотливо, скорее топорно и предсказуемо, но будет.

И как случилось, что весь прекрасный план вдруг привел совершенно к другому?

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 108

1 ... 31 32 33 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - Ксен Крас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - Ксен Крас"