Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
– На своем драконе, железная башка. Всадники всегда спят на драконах, ты разве не знал?
3
Люк поднялся в башенку, подождал немного, пока закроются двери в полу, и тут же рванулся к длинному пульту. Теперь, чтобы запустить все это в работу, он не нуждался в мече. Он успел разобраться в некоторых знаках и знал, как это включается.
Прежде чем уснуть, Люк хотел послушать записи Потрепанного Птаха. Послушать и расшифровать.
Все, что записывал Потрепанный Птах, – все было на древнем языке пастухов Камлюков. Некоторые слова были знакомы, но большинство записей окутывала тьма неизвестности. Чужой язык надо было понять.
Ключом послужила старая песенка. Люк помнил, как она звучит на забытом языке – Тигаки пела эту колыбельную на обоих языках. И откуда только она ее узнала?
Когда Люк ввел колыбельную в программу, она выдала ее знаками-иероглифами пастушьего наречия. Люк взялся делать словарик с обозначениями. Это потребовало времени, и он провозился довольно долго. Еще немного, и словарик будет готов, и тогда можно будет заняться расшифровкой.
Как бы Мэй ему сейчас пригодилась. Ведь она умная, она во многом разбирается лучше его…
Эх, Мэй…
Люк не заметил, как уснул. Положил голову на локоть и провалился в теплые и сладкие сновидения. Ему снилась Мэй, снились полеты на Енси. Дракон был послушным и добрым. Он по-прежнему косил на Люка голубым глазом, покорно склонял голову, и достаточно было одного хлопка по шее, чтобы заставить его лететь в нужную сторону.
Мэй смеялась, подставляла лицо порывам ветра и крепко прижималась к Люку. Они летели вдвоем, красное Светило опускалось за океан, вода сверкала в его ярких лучах, и вокруг разливалось счастье.
Такое простое и такое обычное счастье.
Проснулся Люк словно от толчка, как будто что-то его разбудило. Повернулся, понял, что окошки-экраны на пульте давно погасли, торопливо выглянул на улицу и увидел низкий и бледный Буймиш. Вторая половина ночи, пора в путь.
Спустившись за оружием и прицепив меч к поясу, а арбалет за спину, Люк направился к ступеням. Его ждала новая охота, и кровь уже бежала горячим потоком в жилах.
Вперед, к звездам! В новый полет!
Глава 11
Мэй. Как рождаются драконы
1
Осторожный Облак замер на входе в ангар, поднял уши и громко фыркнул. Потом оглянулся. В глазах его вспыхнули белые искры и тут же погасли. Облак нерешительно помотал головой, еще раз фыркнул, сделал два шага назад и протяжно и возмущенно запищал-затявкал, словно домашний ящер, которому не понравилось большое скопление пыли. Так когда-то возмущался Хамийе, когда Мэй приказывала ему сидеть на месте.
– Ему не нравится этот ангар с большими летающими шарами, – тихо сказала Тигаки и не сдвинулась с места. – Это плохой ангар. Нам лучше уйти.
Мэй вздохнула. Да что такое случилось с сестренкой Люка? Она же сама говорила, что не время бояться, что надо помочь брату. Сама совсем недавно была такой храброй и ловкой, а сейчас ведет себя так, словно ей всюду мерещатся мертвяки и белые зимонааки.
– Тогда подождите меня здесь. Я сама раздобуду нам шар, – сказала Мэй и ловко проскользнула внутрь.
Полутемный ангар вовсе не казался страшным. Большим – да. Гулкое эхо охотно повторяло шаги, прозрачные поверхности шаров отражали одинокую светлую фигурку, шагающую вперед. Темный потолок с ярким рисунком звезд казался высоким и красивым. Мэй не стала долго выбирать, направилась к ближайшему шару и уже приготовилась приложить Первый ключ к его поверхности, как услышала четкий медленный стук. Звонкое эхо тут же повторило его и рассыпало по всему ангару. Будто стучали молоточками по металлу. Мэй оглянулась, осторожно зашла за сферу и увидела, что ангар переходит в длинный коридор.
Несколько круглых сфер закрывали обзор, но стены коридора отражали яркие красные всполохи. Показалось, что пахнет раскаленным металлом, жженой резиной и еще чем-то техническим и неприятным.
Стук-стук-стук. И тишина. А спустя некоторое время – снова мелодичный размеренный стук.
Мэй шагала бесшумно, льёсы мягко ступали по полу. За двумя круглыми большими сферами показался спуск, железные ступени с железными поручнями. Мэй осторожно приблизилась к ним, наклонилась и посмотрела вниз.
В лицо ей ударила волна жаркого воздуха, перед глазами блеснул огонь, разведенный внутри странной квадратной печи. Такую печь видеть еще не приходилось! Около печи возился смуглый, покрытый потом и татуировками мастер. Он осторожно разливал раскаленный, сияющий Живой металл в формы и ставил их на железную полочку у открытого жерла печи. Полочка-конвейер медленно двигалась, формы с Живым металлом втягивались внутрь, а потом выезжали с другой стороны.
С краю стоял невысокий парнишка, тоже голый по пояс и тоже покрытый потом. Как только лента придвигала к нему форму, он стукал по ней, доставал получившиеся наконечники для стрел и складывал в квадратную коробку из темного блестящего пластика.
Наконечники против роботов! Ну конечно!
Мэй вздохнула с облегчением. Это всего лишь люди, и их не стоит бояться. Она уже хотела тихонько убраться, как парень поднял голову и посмотрел на Мэй. Его черные глаза, наполненные горячей злостью, точно впились в ее лицо – сверлящий, пронзительный взгляд Всадника пустыни!
Мэй попятилась. Парень рывком перемахнул через ленту конвейера и вскочил на лестницу.
Бежать! Бежать отсюда как можно быстрее!
И Мэй бросилась к спасительной круглой сфере.
– Подожди, слышишь, ты? Владеющая Драконами! Стой! – крикнул за спиной парень.
Его голос гулким эхом разнесся по ангару. Тигаки глухо вскрикнула, а Облак забил крыльями и полетел на помощь. Серебристой птицей пронесся дракончик над поверхностью прозрачных сфер и завис над Мэй, яростно рыча и пуская дым. Выпускать огонь Облак еще пока не умел.
– Я хочу тебе кое-что сказать! Я могу показать дорогу к источнику! – снова крикнул парень.
Он не испугался маленького дракончика и без труда нагнал Мэй. Еще бы – длинноногий, гибкий и быстрый, он выскочил перед ней и раскинул руки, загораживая путь.
– Послушай! Мне нужна твоя помощь, а тебе нужна моя. Мы пригодимся друг другу! Да перестань так дрожать! Я думал, что Владеющая Драконами – это храбрая воительница!
Парень скривился в насмешливой ухмылке, его глаза блеснули веселым задором. В ухе качнулось темное железное колечко.
– Ты кто такой вообще? – нахмурилась Мэй.
Она успела добежать до выбранной сферы и теперь оставалось только припечатать ключ к прозрачной поверхности. И тогда можно будет забраться внутрь. Где там Тигаки? Почему она копается?
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94