Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Запретный город 1 - Катерина Цвик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запретный город 1 - Катерина Цвик

567
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запретный город 1 - Катерина Цвик полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 77
Перейти на страницу:

В комнате повисло тяжелое молчание.

– Неужели у нас нет никакой надежды? – наконец спросил Такиш.

– Надежда есть. – И он посмотрел на меня. – Но она мала, а времени у нас еще меньше.


Глава 17 Гости


Я открыл глаза и огляделся. Она была рядом и сладко спала. Господи, какое счастье, что я ее встретил. В последнее время мне казалось, что у меня выросли крылья. Даже иногда преследовала нереальность происходящего. Не может простой человек быть так счастлив! И если бы не тот факт, что над всеми нами висит угроза, я бы был счастлив бесспорно и полностью. Однако, это было не так и мне приходилось проводить много времени с оцтом за обсуждением всех возможных вариантов развития события и о том какую позицию занимать нам. Вместо этого я бы с удовольствием затащил ее лишний раз в постель, поцеловал мягкие податливые губы, запустил пальцы в ее густые волосы… От этих мыслей я опять ее захотел, но она так сладко спала, что я решил пока ее не будить. Вместо этого, я вылез из кровати и оделся. Скоро приедут Серж с Габи, и не мешало бы их встретить у портала. Они сказали, что прибудут через общий, поэтому мне нужно было взять машину и ехать в квартал Земли, именно там находится вокзал порталов. Алиса будет рада их увидеть, а Марго и мама так и вовсе ошалеют от счастья. Они у нас не частые гости. Сейчас они увлеклись изучением людов, поэтому все время торчат на той стороне.

Когда я подъехал, они уже ожидали меня, сидя в маленьком кафе напротив вокзала порталов.

– Доброе утро! Что-то вы сегодня рановато приехали. – Сказал я и обнял обоих.

– Доброе! Мы ранние пташки, к тому же отец просил приехать пораньше. Садись с нами, выпей кофе. Ты, небось, так и выскочил из дома прямо из постели? – Габи как всегда была права.

– А постель то уже, небось, не одинокая. Бьюсь об заклад, ты не очень-то спешил ее покидать. – Серж хитро ухмылялся.

– Все-то ты знаешь. И откуда только такая осведомленность. – Я рассмеялся и ткнул его кулаком в плечо.

– А для этого не нужно быть семи пядей во лбу. Ты блестишь как начищенная монета. Да и если бы ты до сих пор не затащил ее в постель, то я бы подумал, что ты не мой брат. – И он расхохотался.

– То же мне, знаток человеческих душ.

– Ну и как оно? – Серж явно веселился.

– Ребята, вообще-то я еще здесь. – Габи укоризненно улыбнулась. – Может, мы все-таки допьем кофе и поедем домой? Я ужасно соскучилась по девочкам и леди Эмилии.

Когда мы, наконец, прибыли домой, все уже нас ждали и тут же бросились обниматься и целоваться. После приветствий и вкуснейшего завтрака отец попросил нас с братом подняться к нему, а мать увлекла девушек в гостиную, где они, чувствую, отменно перемоют нам всем косточки.

На этот раз отец сел не к камину, как делал обычно, а за свой письменный стол, а мы взяли стулья и расселись вокруг.

– Итак, Сереж, я хотел бы, что ты дал нам отчет, о своей научной деятельности.

Серж, в отличии от меня и Марго, пошел по стопам матери и стал ученым. Мама была из рода ученых Манори и, наверное, давно бы уже имела гораздо больше ученых степеней, но, в свое время, она выбрала нас и положила все свои силы на наше воспитание. За что ей огромное спасибо. Совершеннолетие у нас наступает к тридцати пяти годам, поэтому мама потратила много времени на наше обучение и воспитание. Мы никогда не чувствовали недостатка в маминой любви и внимании, а это огромный задел на будущее. Я это понял уже будучи взрослым мужчиной, после этого я не просто любил мать, а был ей безмерно благодарен. Она, конечно же, никогда по-настоящему не прерывала свои изыскания, но с нашим появлением работа у нее числилась скорее как хобби.

Серж некоторое время собирался с мыслями и ответил:

– Я знаю, что вы хотите услышать вполне конкретный ответ, однако я его дать не могу. Дело в том, что люды настолько разные, я имею ввиду степень из умственного и психоэмоционального развития, что выявить какую-либо тенденцию, которая приближает их к нам, я не могу. Да они вообще, если честно, мало чем от нас отличаются. – Он помолчал, а потом продолжил как-то уж очень неуверенно.– Габи, правда, выдвинула свою теорию… Она заключается в том, что чем выше умственный потенциал люда, тем большая вероятность того, что он может вступить в психоэмоциональную связь с человеком, т.е. что может произойти феномен любви. И наоборот, мы, люди, теряем эту возможность, потому что наш умственный и духовный потенциал снижается.

– Что ты хочешь этим сказать? – Отец морщил лоб и смотрел прямо на Сержа.

– Отец, я не знаю, как это объяснить, но если проще, то, как я уже говорил, можно прийти к выводу, что мы уже мало чем отличаемся.

Я был в недоумении: И это все, к чему они пришли? Это же и так понятно!

– И это все?

– Знаешь, если у тебя есть другие предположения – валяй, нам всем будет очень интересно их услышать. – Вскипел Серж.

– Что же, это подтверждает некоторые мои теории.

– Что за теории, отец?– Спросил Серж.

– Простите, ребята, но я не уполномочен их с вами обсуждать.

– Что? Отец, мы имеем право знать! – Воскликнул я.

– Я знаю, Максим, что все это имеет к тебе самое непосредственное отношение, но своими теориями я поделюсь с вами позже.

Мы все замолчали.

– Ладно, давайте не будем дуться. Даю слово, что все вам расскажу, когда придет время. – После недолгой паузы он продолжил. – А пока давайте вернемся к нашим красавицам, или они возненавидят меня за то, что я отнимаю вас на слишком долгий срок. – Он задумался, а потом добавил. – Я хотел с вами еще кое-что обсудить, но это подождет до завтра. Пошли.


Глава 18 Господин.


– Я уже устал ждать! Триста двадцать лет, это уже и для нас перебор, а он все живет! Ты слишком хорошо за ним присматриваешь, братец!

– Что ты, я и так делаю что могу, просто Император слишком силен от природы, не мне тебе рассказывать, что у него слишком хорошие гены. Ты не хуже меня знаешь, что я не могу его отравить. Все лекарства, как, впрочем, еду и питье, сначала пробуют его дегустаторы. Но даже если бы я осмелился на такой шаг, то меня убили бы тот час, как это вскрылось бы. Тут даже ты был бы бессилен!

“Ты прав, дорогой мой братец, что опасаешься. Ты прекрасно знаешь, что если я взойду на престол, то не пощажу человека, который убил законного императора, пусть это даже будет мой родной брат. Ведь этого будет требовать толпа. Да и если народ узнает, что убивший мой брат, то они переложат всю вину на меня и вряд ли смирятся с таким императором.”

– У тебя должны быть все записи о болезнях Императора… Дай мне их.

– Зачем? Что в них проку? Тем более, что они хранятся во дворце и вынести их оттуда не возможно!

– Не надо мне говорить о том, что возможно, а что нет! Да, я не смог бы влезть в их компьютерную базу, это не в моей компетенции, но ты-то можешь это сделать изнутри и кое-что скинуть вот на этот носитель.– И он передал ему маленькую белую коробочку, в которой лежала прозрачная призма, погруженная в какую-то жидкость.

1 ... 30 31 32 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запретный город 1 - Катерина Цвик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Запретный город 1 - Катерина Цвик"