Колин чуть язык не проглотил.
— Святой? — переспросил он.
— Ну да! За все эти годы ты ни разу не посмотрел ни на одну женщину. Зато теперь ты дошел до того, что живешь во грехе.
— Сэм! — укоризненно остановил он дочь.
— Да я шучу, папа! Я так счастлива за тебя! — Саманта снова поцеловала отца в щеку. — Скорее бы Джо пришла домой, и я скажу ей то же самое.
Колин погладил дочь по голове.
— Спасибо тебе. Я так рад, что ты вернулась домой.
Глава 12
Джо все еще не верилось, что в ее жизни произошло столько добрых перемен. Подумать только: еще каких-нибудь два месяца назад она и не знала о существовании такого городка, как Саммерсвил, и даже надеяться не смела, что будет когда-нибудь так счастлива!
Впрочем, несмотря на все радостные перемены, кое-что осталось нерешенным. Прошло уже две недели с тех пор, как Джо увидела брата. Теперь она была готова снова встретиться с Томом и сказать ему нечто важное. А еще Джо хотела пригласить его на свадьбу, которую назначили на субботу.
Детективное агентство «Сент-Джеймс» находилось на десятом этаже высотного здания. Задержав взгляд на золоченой надписи, выполненной прямо на стеклянной двери, Джо вошла в приемную. Судя по хорошей, модной обстановке, дела ее брата процветали.
— Чем я могу вам помочь? — Довольно пожилая, седая дама с аккуратной модной прической вопросительно посмотрела на Джо и вежливо улыбнулась.
— Я бы хотела увидеть мистера Сент-Джеймса, — сказала Джо, подходя к столу секретарши. Гравировка на табличке сообщала, что она видит перед собой миссис Райли.
— Прошу прощения, но мистер Сент-Джеймс занят. Если хотите, я запишу вас к нему на конец недели.
Джо покачала головой.
— Нет, я не хочу записываться на прием. Мне просто надо несколько минут потолковать с ним, так что я, пожалуй, подожду, пока он освободится. — Джо увидела, как миссис Райли недовольно нахмурилась, и поспешила объяснить: — Видите ли, я его сестра…
— Джоэл? — изумленно вскричала миссис Райли и, с удивительной проворностью обежав стол, схватила ее за руку двумя руками. — Господи, как же я рада познакомиться с вами! — К удивлению Джо, в глазах пожилой женщины блеснули слезы. — С тех пор как вы нашлись, Том очень изменился! Он стал совсем другим человеком.
— Неужели?
— Да. Такое впечатление, будто у него гора с плеч свалилась. Вы должны знать об этом, мисс. После всех этих поисков! Ох, как же долго он вас искал!.. — Миссис Райли судорожно вздохнула. — Это настоящее чудо, поверьте мне! Подумать только, вы нашли друг друга после десяти лет разлуки!
Джо хотела сказать, что… но ее отвлекли голоса. Оглянувшись, она увидела брата со стопкой бумаг в руках.
— Миссис Райли, будьте добры скопировать эти… — Том осекся и несколько мгновений молча смотрел на сестру. — Привет! Вот это сюрприз!
— Я знаю, что должна была сначала позвонить…
— Какая ерунда! — воскликнула миссис Райли, забирая у Тома бумаги. — Сколько копий нужно сделать?
— Четыре.
— Я быстро сделаю, не беспокойтесь. А сейчас вы могли бы показать Джоэл ваш кабинет, да пусть она там и подождет вас. Вы ведь почти закончили?
— Да, совсем немного осталось, — кивнул Том.
— Вот видите? Мы сможем освободить немного времени перед одиннадцатичасовой встречей. Проходите, Джоэл, я быстренько приготовлю вам кофе и уж потом скопирую документы.
Не успел Том и слова вставить, как миссис Райли заспешила куда-то по коридору.
— Миссис Райли — мастер все организовывать, — усмехнулся Том.
Джо улыбнулась.
— Да уж, она у тебя как вихрь.
— Я ценю ее на вес золота. Не представляю даже, что бы я без такой помощницы делал. — Он пересек приемную и распахнул дверь в свой кабинет. — Нам лучше поступить так, как сказала миссис Райли.
Войдя в кабинет, Джо восхищенно ахнула: перед ней открылся изумительный вид на город, раскинувшийся как на ладони за огромным окном, перед которым стоял массивный стол из красного дерева.
— Я буду занят с клиентами еще минут пятнадцать — двадцать. Ты сможешь подождать?
— Конечно, — кивнула она. — Ты не торопись — у меня много времени.
— Вот и хорошо. — Он долго смотрел на нее, а потом добавил: — Я рад, что ты приехала.
— Я тоже.
Вскоре миссис Райли принесла чашку кофе, и Джо пила ароматный напиток, любуясь величественной панорамой города.
Наконец Джо взяла ту фотографию, где они с матерью стояли с двух сторон от Тома. Было Рождество, и никто еще не знал, что мать скоро скосит смертельный недуг. На следующий год Клер была уже так сильно больна, что ни о каком празднике и речи не было.
Было на полке и много других фотографий. Джо увидела и снимки их отца, но все же на большинстве была она — от младенческого до подросткового возраста.
Вдруг Джо заметила рисунок. Это был ее портрет в более зрелом возрасте. Художник почти не ошибся, предположив, какой она могла бы стать.
— Этот рисунок сделан компьютером. Есть такие программы, которые могут изобразить, каким человек станет через несколько лет, — раздался у нее за спиной голос.
— А что, довольно похоже, — промолвила она, ставя рисунок на место.
Том закрыл за собой дверь.
— Не совсем. Никогда бы не подумал, что ты обрежешь волосы. Ты же обещала мне, что не сделаешь этого.
— Я не считала себя обязанной соблюдать это обещание.
Джо увидела в глазах Тома сожаление и хотела что-то сказать, но Том опередил ее:
— Я никогда не забывал о тебе, дорогая. И все время искал тебя. Сначала я просил других людей искать тебя, Джо, потому что долго не мог вставать с постели. А когда поправился, сам взялся за поиски.
— И что? Ты был близок ко мне?
— Не знаю… — Том пожал плечами. — Я был на похоронах Мэри Куинн.
Джо вздрогнула. Надо же, оказывается, Том едва не разыскал ее! Если бы только она осталась в Денвере!
— Что скажешь? Я был близко?
— Я покинула Денвер на следующий день после смерти Мэри.
— Именно в этот день я и приехал. — Он горько усмехнулся. — Мой агент сообщил мне, что ты работаешь в ресторане. Узнав, что владелица ресторана умерла, я решил пойти на ее похороны, надеясь увидеть тебя на заупокойной службе. Но мне лишь удалось узнать, что тебя никто не видел после смерти Мэри.
— Не было смысла оставаться там. Я снова лишилась человека, который меня любил. Уезжая из Денвера, я дала себе клятву никогда больше ни к кому не привязываться.
— Мне даже думать больно о том, как тебе было тяжело. Тебя подстерегало столько опасностей и ловушек! — Том покачал головой. — Впрочем, сейчас это уже не важно, не так ли? Ты жива, здорова и готова начать новую жизнь.