Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Записки футбольного комментатора - Георгий Черданцев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Записки футбольного комментатора - Георгий Черданцев

255
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Записки футбольного комментатора - Георгий Черданцев полная версия. Жанр: Книги / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33


Борис Майоров, легенда советского хоккея, на «НТВ-Плюс» комментировал так же и футбол. Отличительной чертой комментариев Бориса Александровича была размеренность и спокойствие. Он редко повышал голос, никогда не говорил быстро. А еще футбольные комментарии Майорова изобиловали хоккейными оговорками. Шайба вместо мяча, бросок вместо удара — все это со временем превратилось в фишку. На приятельские замечания Борис Майоров только улыбался. «Ну что я с этим хоккеем могу поделать?» — пожимал плечами двукратный Олимпийский чемпион. На шайбу и на бросок в футбольных репортажах уже перестали обращать внимание. Просто воспринимали это как майоровский колорит. И тут Борис Майоров совершил настоящий смысловой прорыв. Он комментировал центральный матч испанского тура «Барселона» — «Валенсия». Матч был напряженным и динамичным. Но Майоров оставался верен себе и вел репортаж размеренно. Пару раз проскочила «шайба», все как обычно. И вот в первом тайме у «Валенсии» происходит удаление. Начиная комментировать второй тайм, Майоров акцентирует внимание на том, что у «Валенсии» на игрока меньше, и произносит следующую фразу: «Вы знаете, а ведь «Валенсия» играет вчетвером…»


Борис Александрович Майоров комментировал матч по футболу испанского Кубка. Он закончился вничью. В этом случае в родном для Бориса Майорова хоккее играется дополнительное время. Да и в футбольных матчах иногда тоже — как раз в случае игр на Кубок. Но тут был один нюанс. Майоров упустил из виду, что у «Депортиво» и «Валенсии» впереди был еще ответный поединок. Борис Александрович объявил зрителям, что сейчас команды немного передохнут и начнется овертайм. Майорова не смутило даже то, что зрители покидали трибуны, а футболисты безвозвратно исчезли с поля. «Пауза, видимо, затягивается, но сейчас они вернутся и сыграют дополнительное время», — сообщил Майоров. Картинка из Испании продолжала идти и Борис Александрович терпеливо комментировал действо под названием «пустеющий стадион». Сдаваться Майоров не собирался, он по-прежнему обещал зрителям овертайм. Стадион стал абсолютно пустым и в какой-то момент из Испании перестали передавать картинку. На экране появилась так называемое ГЦП — цветные полосы. И только тогда Майоров смирился с тем, что овертайма не будет, быстро попрощался и закончил репортаж. До следующего дня он недоумевал, почему испанские клубы вопреки регламенту не продолжили игру. Когда Борису Александровичу объяснили, что будет еще ответный матч, он лишь выругался: «Да ну ваших футболистов!»


Женский хоккейный турнир на Олимпиаде в Сочи. Комментирует Борис Майоров. Серия послематчевых буллитов. Обычно хоккеист направляется из центра прямо к воротам бросать или обыгрывать вратаря. Иногда закладывают небольшой вираж, уходя немного в сторону, чтобы набрать скорость. Девушка же, выполнявшая буллит в матче за бронзовые медали, подхватив шайбу в центре пустой площадки, вдруг резко повернула и направилась в сторону борта. В эфире раздался несколько встревоженный голос Бориса Александровича: «Милая, куда же ты поехала?»..


«НТВ-Плюс» всегда показывал очень много футбола. За выходные набиралось до 40 прямых трансляций. Бывали случаи, когда комментаторы «зевали» свои матчи и потом героически выпутывались из ситуации. Однажды в координации, которая назначает комментаторов, что-то перепутали, и не предупредили Василия Уткина о времени начала его трансляции. За минуту до начала игры двух аутсайдеров чемпионата Испании комментатору звонят с вопросом, где он находится, на что комментатор отвечает, что дома. Ситуация безвыходная. Снимать матч с эфира поздно, замену найти невозможно, без комментатора давать матч не принято. Однако Василий не растерялся: он включил дома телевизор, набрал с домашнего телефона прямиком в аппаратную, откуда шел сигнал матча, и произошло настоящее телевизионное волшебство. Голос Уткина из телефона завели в эфир, и матч пошел под комментарий из дома. Это был единственный и абсолютно уникальный случай. Сидя дома на диване с телефонной трубкой, комментатор тем не менее мастерски выполнял свою работу. Голос Василия при этом звучал так, будто он ведет репортаж со стадиона — таков был эффект телефонной связи. Матч закончился. Казалось, все прошло, насколько это возможно, гладко. Но на интернет-форуме «НТВ-Плюс» поднялась волна зрительского возмущения. Люди были недовольны тем, что телекомпания посылает комментатора в далекую командировку, чтобы отработать со стадиона абсолютно заурядный матч…


Идет церемония закрытия сараевской Олимпиады. Комментируют Николай Озеров и Анна Дмитриева. Всё идёт гладко, советские спортсмены показали отличные результаты. И вот пришло время прощаться. Николай Николаевич произносит последние слова репортажа. Своим знаменитым голосом, вложив в него всё своё актерское мастерство, он должен был сказать: «Мы прощаемся с тобой Сараево, до встречи в Калгари!» Вместо этого Озеров с пафосом произносит следующее: «Мы прощаемся с тобой Сараево, до встречи в Кавголово!» Это прозвучало на всю страну. Николай Николаевич повернулся к Анне Дмитриевой и с удивлением на неё смотрит: как это могло получиться? Откуда вылезло это Кавголово?! Анна Владимировна давится от смеха, с трудом приходит в себя. Озеров отключает микрофон и говорит: «Аня, напиши мне крупными буквами это КАЛГАРИ, мы сейчас всё исправим, я скажу с еще большим пафосом, и никто не поверит, что я оговорился». Озеров включает микрофон и говорит: «Да, конечно, мы прощаемся с тобой Сараево! До встречи в Калгари!» Трансляция завершилась, Озеров говорит Анне Владимировне: «Да, не хотел бы я сейчас оказаться на месте председателя Кавголовского райкома партии, он же думает теперь, что у него Олимпиада через четыре года»… А оговорку Озерова никто не заметил. Действительно, всей стране показалось, что она ослышалась…


Николай Николаевич Озеров был настоящей звездой. Его действительно любили все. Однажды, когда Озеров был в командировке, кто-то пустил слух, что Николай Николаевич умер. Телефон в спортивной редакции Гостелерадио разрывался, председателя Госкомитета Лапина донимали расспросами. Лапин принимает решение, чтобы успокоить страну и показать ей народного любимца живым и здоровым, немедленно выпустить Озерова в эфир с новостями спорта в ближайшей программе «Время» после его возвращения. Николай Николаевич прямо из аэропорта отправляется в телецентр, готовится к выходу в эфир. Диктор новостей, понимая всю важность момента, с широкой улыбкой на лице радостно сообщила: «Ну а теперь с новостями спорта — Николай Островский!» Что ей в тот момент вспомнилось, остаётся загадкой…


Однажды уже ушедший теперь из жизни известный спортивный комментатор начал репортаж о показательных выступлениях фигуристов из Швейцарии следующими словами: «Мы ведем свой репортаж со дна Женевского озера». В принципе уже это начало должно было вызвать у московского теленачальства тревогу, но то ли позднее время трансляции, то ли еще какие-то причины помешали в Москве обратить внимание на то, что комментатор явно не форме. И он продолжил. Это был, наверное, самый уникальный репортаж в истории советского телевидения, который разошелся потом в народе афоризмами. В частности прозвучало следующее: «А сейчас на льду знаменитый французский фигурист Парик Петра» (Это о действительно в то время знаменитом фигуристе Патрике Пера). Затем на лёд выехала фигуристка. Катается, исполняет прыжки и другие элементы. Комментатор молчит. Наконец, девушка, исполняя последний прыжок, падает. В эфире раздается радостное: «О, двойной Риттбергер!» Следующей с показательными выступлениями на льду появляется танцевальная пара. Комментатор объявил их имена и закончил следующим пассажем: «Ну что же, сейчас мы посмотрим на эти танцы-шманцы». Очевидно, рифма комментатору понравилась, и когда на льду появился австрийский фигурист Эммерих Данцер, комментатор объявил его так: «Выступает Данцер-Шманцер-Перевертанцер!» На этом репортаж завершился, так как редакторы в Москве, наконец, к этому времени прозрели…

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

1 ... 32 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Записки футбольного комментатора - Георгий Черданцев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Записки футбольного комментатора - Георгий Черданцев"