Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Нойоны. Сумерки Эрафии - Александр Бауров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нойоны. Сумерки Эрафии - Александр Бауров

272
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нойоны. Сумерки Эрафии - Александр Бауров полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 86
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86

— Бей господ, сволочей и бар! — рявкнул над ухом у Гримли здоровенный мужик. Кровь многим ударила в голову, выпуская на волю самые дикие инстинкты толпы. Крестьянин встал на телеге в полный рост и, замахнувшись огромной оглоблей, стукнул пробегавшего прямо перед ним Рууда.

— Ридле, стой! О, проклятие… — только и успел крикнуть герцог и повалился на землю. Мужик еще раз взмахнул своим страшным орудием, но размозжить голову вице-канцлера он не успел. Неведомо откуда взявшийся деревянный кол со страшной силой врезался в его тело, сбив нападавшего с ног. Раздался хруст, мужик вскинул руки и повалился на землю. Кто запустил этот кол с такой нечеловеческой силой, Гримли не заметил, но прилетел он издалека.

Фон Ридле бежал, как загнанная лошадь. Кровь лилась из разрезанной брови и заливала правый глаз. Дико болели руки. Видя, как какой-то мужик оглоушил вице-канцлера, Ридле воспользовался секундным замешательством, чтобы осмотреться. Выход был один. Нужна лошадь, и немедленно. Он подскочил к первой попавшейся крестьянской повозке. Внутри, прикрывшись щитом, лежал какой-то старый кузнец или литейщик. Дважды махнув мечом, фон Ридле срезал сбрую, перебил и отбросил оглобли. Ловко перехватив оружие, он стал выводить лошадь из повозки. К удивлению герцога, кузнец не стал дальше трусливо отлеживаться под щитом. Выпрыгнув из повозки, он попытался помешать высокородному конокраду.

— Ты что же делаешь, сволочь, Велес тебя накажи, чтобы тебя нойон прожег, уйди!

— Отдай лошадь, деревня! — оттолкнул его Ридле.

— Не моя она, взаймы взятая! — С этими словами он повис на руке герцога. Тот грубо стряхнул его на землю, крестьянин вскочил и выхватил из-за голенища широкий короткий нож.

— И тут не везет, — сплюнул герцог. Сзади виднелись Рууд и его солдаты, пал пронзенный сразу несколькими стрелами последний из верных ему людей с желтым пером на шапочке.

— Да отстань ты, старый дурак! — рявкнул фон Ридле и ударом тонкого серебряного меча прошил старика насквозь. Тот захрипел и упал в сено под своей телегой.

— Дядя Том! — крикнул Гримли и, задыхаясь от нахлынувших слез, упал, обнимая содрогающегося в агонии старика.

Ридле вскочил на лошадь и, в кровь обдирая бока шпорами, резко подал вперед. Он давно не ездил без седла, но жизнь была дороже всяких удобств. Крестьяне, торговцы и даже стражники разбегались, пропуская вперед бешеного всадника. Казалось, перед ним образовался коридор, дорога к спасению, к южным воротам. Но вдруг в конце этого коридора возникла фигура рыцаря-монаха, именно так показалось фон Ридле. У него в голове возник невыносимый, закладывающий уши вой, взгляд помрачился. Лошадь встала на дыбы и сбросила седока на пыльную землю площади. Скрипнул разбитый доспех, Ридле яростно выругался. Лошадь рванулась вправо, упала и задергалась с протяжным ржанием. Обезоруженный, сбитый с толку герцог смотрел вперед — монаха как не бывало. Ридле сплюнул кровь с разбитых губ, встал на колени и оглянулся. Тут же ему в лицо вошел арбалетный болт. Все тело дернулось, и герцог откинулся назад, бессильно раскинув руки.

— Молодец, отличный выстрел, Венк! — Рууд похлопал по плечу своего сообщника и, подозрительно вглядываясь в толпу, поправил кольцо у себя на руке.

Никто не замечал молодого человека, склонившегося над умирающим кузнецом. Кругом помогали раненым, вязали сдавшихся бунтовщиков, тушили пожар. Праздник был полностью скомкан, и лорд-мэр попросил Корониуса пройти в поданную карету и следовать в замок Тинден, где король мог бы переговорить с ним. Дав указание друиду перелететь с драконом на территорию консульства, посол согласился. Он бросил беглый взгляд на площадь и сел в карету вместе с двумя местными авлийцами.

Дядя Том умирал. Он не мог говорить, но вдруг в последнем порыве сознания вцепился в Гримли и зашептал:

— Ты должен был знать, твой отец жив, великий человек, бывший… — окончить он не смог и, дернувшись, замер. Остекленевшие глаза его остались открыты.

Глава 4

Земли бессмертных, остров Колдсоул,

6 путь Лун, 987 год н. э.


Ветер. Сильный западный ветер поднимал высокие пенящиеся волны в проливе Смерти. Однако внутри гигантского костяного дракона, боровшегося с ураганом над морской пучиной, не было ни дуновения. Магические силы, позволявшие дракону лететь, плотно окутывали маленькое пространство между костей и сухожилий, в самом чреве гиганта. Места единственному пассажиру вполне хватало. Еще в Агону он удивился тому, что никто не хочет составить ему компанию в полете на земли «холодных душ». Конечно, у этого острова была дурная, даже по меркам нойонов слава. Именно там, в резиденции разведки нойонов, произошел один из немногочисленных случаев братоубийства среди истинных. С тех пор только хозяин острова — глава разведки Моандор — и несколько членов Темного Круга, с кем у него были неплохие отношения, летали туда добровольно. Ну и помощники, конечно, — такие, как этот человек в серой хламиде, сидящий в кресле драконьей кости.

Задумчивый пассажир вглядывался в озаряемую молниями серую мглу за мерцающей полупрозрачной магической стенкой. Вот из-за горизонта показался узкий остров, по форме напоминающий серп. Пассажир мысленно приказал личу-погонщику снизиться и не тратить магическую энергию на бессмысленную борьбу с ветром на большой высоте.

Не прошло и пяти минут, как после процедуры астрального опознавания дракон миновал основной защитный барьер и начал плавно снижаться над пепельно-серой, вырезанной в скале площадкой. Там и без него примостилось с полдюжины таких же существ. Все монстры находились в состоянии энергетического сна. Когда дракон сложил сзади сухие кожистые крылья и подставил для спуска переднюю лапу с вырезанными на ней ступенями, он был так же энергетически заблокирован своим хозяином. Человек глубоко вдохнул влажный воздух и спустился по скользким от дождя серебристым костяным ступеням.

Его уже ждали, из укрытия выбежали лич-офицер с жезлом наперевес, два вампира и больше десятка скелетов-воинов. Гость вскинул левую руку в нойонском приветствии. Затем отдал астральный приказ проверить целостность дракона и навести на него лоск. Лич-погонщик, спустившийся с шеи монстра, гордо посмотрел на своих собратьев. Он мог отдохнуть, пара приятных мыслей хозяина были для него лучшей наградой.

Гость нажал на рычаг в стене около входа в комплекс. С огромной высоты черных скал к его ногам опустилась подъемная платформа. Почти с такой же скоростью она подняла его на сотню ярдов и остановилась. Там был просторный балкон, на который выходили два вырубленных в скале коридора. Здесь же стояли шесть других подъемных платформ, ведших на следующий высотный уровень. Территорию балкона огораживала от отвесного обрыва металлическая решетка высотой не более четырех футов. Гость прошел к ней и взглянул в сторону материка.

Дул сильный ветер, дождь только что кончился. Перила были мокры, на площадке застыли неглубокие лужи. Грозовой фронт отходил на восток. Море, покрытое барашками пены, медленно успокаивалось.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86

1 ... 30 31 32 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нойоны. Сумерки Эрафии - Александр Бауров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нойоны. Сумерки Эрафии - Александр Бауров"