по счастливой случайности, всё-таки нашли дорогу и добрались до самолётов, очень усталые, но невредимые!
– Зато на самолётах долететь до горы куда проще! – улыбнулась Пегги. – Трудно было обнаружить таинственную гору?
– Нет. Очень просто, – сказал Ранни. – Она хорошо видна с высоты – такая вся ярко-жёлтая, да ещё с плоской вершиной.
– Эй, посмотрите! А что это делает «Белая ласточка»? – воскликнул вдруг Джек, глядя в иллюминатор. – Она собирается приземляться, Ранни?
– Похоже на то, – нахмурился Ранни. – Интересно, в чём дело? Очень хочется верить, что ничего не случилось. Наш самолёт, конечно, большой, но в случае чего он не заберёт всех.
А «Белая ласточка» тем временем летела ещё ниже. Внизу простиралась ровная местность, усеянная травой, и самолёт направлялся именно к ней. Вскоре он приземлился.
– Мы должны сесть и выяснить, что там, – нахмурился Ранни.
Серебристо-голубой самолёт Баронии тоже сделал круг и медленно стал снижаться. Выпустив шасси, он совершил мягкую посадку и, пробежав немного вперёд, остановился.
В это время из своего самолёта выходил капитан Арнольд, помогая маленькому Мафуму спуститься по трапу.
– В чём дело? Что-то случилось? – крикнул Ранни, вылезая из кабины. – Помощь нужна?
Глава двадцать вторая
Прощай, Мафуму!
Капитан Арнольд обернулся на крик.
– Нет, всё в порядке, – помотал он головой. – Но мы не можем взять Мафуму с собой в Англию! Он будет несчастен вдали от своего народа. Его родные живут неподалёку отсюда – смотрите, вон там деревня, – и я доставлю его домой.
– Дети наверняка захотят попрощаться с ним, – сказал Ранни. – Маленький Мафуму был нам хорошим другом. Мы не смогли бы спасти вас без его помощи. Джек, позови Поля и девочек.
Детям было грустно прощаться со своим маленьким другом. Они очень полюбили храброго Мафуму и совсем не хотели оставлять его одного.
– Разве мы не можем взять Мафуму с собой домой? – спросил Поль. – Он мог бы жить с нами и ходить в школу вместе с Майком, Джеком и мной!
– Мафуму не обрадуется, – сказал Ранни. – Когда-нибудь мы навестим его и посмотрим, как у него идут дела. Я не удивлюсь, если этот шустрый мальчишка станет вождём своего племени. Он храбр и умён, и у него есть все задатки прекрасного вождя.
– Надеюсь, дядя не будет бить его слишком сильно, – сказал Джек. – Смотрите! Люди бегут из деревни. Как ты думаешь, они заметили Мафуму?
Из маленькой туземной деревушки неподалёку прибежала толпа мужчин, женщин и детей.
Они увидели Мафуму и, хотя самолёты были им в новинку, поняли, что эти «большие ревущие птицы» не так уж опасны, если Мафуму катался на одной из них.
Дядя Мафуму прибежал вместе с толпой. Джек испугался: не влетит ли сейчас племяннику в наказание за побег. Мальчик посмотрел на Мафуму, но тот держался гордо и не выказывал и капли страха. Разве он не помог им? Разве отчасти не благодаря ему все они спаслись? В этот день маленький туземец чувствовал себя настоящим королём.
– Мафуму, возьми это в качестве прощального подарка, – сказал принц Поль и протянул Мафуму свой лучший перочинный ножик с блестящей золотой ручкой.
Мафуму был вне себя от радости. Он часто видел, как Поль пользовался этим ножиком, и даже не осмеливался спросить, можно ли его подержать. Теперь ножик принадлежал ему! Мафуму с трудом верил своему счастью.
А потом конечно же все захотели подарить маленькому Мафуму что-нибудь на память. Нора подарила ему бисерное ожерелье, а Пегги – маленькую серебряную брошь с буквой «П». Мафуму сразу же приколол её к своим шортам.
– «П» не означает «Мафуму», но, поскольку он не знает букв, это не имеет значения, – сказала Пегги. – Что ты дашь Мафуму, Майк?
У Майка было три стеклянных шарика, которые он всегда носил с собой в кармане. Он отдал их Мафуму, глаза которого при виде такого сокровища засияли. Сколько чудесных подарков! Его зубы ослепительно блеснули, когда он улыбнулся своим друзьям.
Джек дал ему карандаш. Это был автоматический карандаш: его не надо точить, только нажимать на кнопку, чтобы из серебристой трубочки выдвинулся грифель. Мафуму подумал, что это очень умно, и обрадовался, что теперь и у него есть такой замечательный карандаш. Он прижал к себе Джека крепко-крепко.
– Хватит, Мафуму, – смущённо сказал Джек, потому что остальные захихикали, и неловко попытался вывернуться из его объятий.
Но Мафуму повис на мальчике, и Джек чуть не упал.
– Хватит, Мафуму! – уже начиная сердиться, снова сказал Джек.
Мафуму наконец отпустил друга. Его глаза наполнились слезами, потому что расставание с Джеком чуть не разбило его маленькое сердечко. У него не было ничего, что он мог бы подарить другу, кроме драгоценного ожерелья из крокодильих зубов. Мафуму снял талисман, пробормотал несколько слов и вложил его в руку Джека.
– Нет, Мафуму, – замотал головой Джек. – Нет. Я прекрасно знаю, что ты считаешь эти крокодильи зубы своим особенным талисманом на удачу. Эта штуковина для тебя очень важна. Я её не возьму!
Но Мафуму не принял отказа, и в конце концов Джек сунул крокодилье ожерелье в карман, чувствуя комок в горле.
Милый старина Мафуму! Нелегко было расставаться с ним.
Ранни подарил мальчику маленькое зеркальце, а Пилеску дал ему блокнот, чтобы он мог рисовать новым карандашом. Капитан Арнольд вручил Мафуму специальные солнцезащитные очки. Это чуть не свело мальчишку с ума от радости. Он тут же надел их и при этом выглядел так потешно, что все зафыркали от смеха.
Последний подарок был от миссис Арнольд – фотография в красивой коричневой рамке, на которой изображены все дети.
Мафуму был так доволен подарками, что исполнил нечто вроде ритуального танца, держа все свои дары над головой. Все хохотали до колик, глядя на эту зажигательную пляску.
А жители деревни тем временем подходили всё ближе и ближе, с изумлением наблюдая, как Мафуму получает подарки от своих друзей.
Наконец Мафуму снял тёмные очки и широко улыбнулся детям.
– До свидания, – сказал он по-английски. – Всегда-всегда приезжай. Мафуму – твой друг.
Все по очереди обнялись с маленьким туземцем, а потом пришла пора возвращаться в самолёты.
Жители деревни обступили Мафуму, когда увидели, что чужаки исчезли в «больших ревущих птицах». Дядя Мафуму с завистью смотрел на подарки, которые достались племяннику. Ему приглянулось ожерелье, которое Нора подарила маленькому Мафуму, и он очень хотел его получить. Мальчик заметил жадный взгляд дяди, быстрым движением надел тёмные очки и издал боевой клич своего племени.
С